Композиториум
Полутьма.
Балкон с ложами. Со светящимися нишами лож. Похоже на декорацию.
Створки дверей с античными изображениями богов растворились. Белисса и Ниссон ступили сквозь них.
Белые мраморные бюсты композиторов застыли на подставках. Скульптуры богов и героев в нишах, словно плыли перед их глазами.
- Я думала, уже больше никогда вас не увижу после того падения с горок (в Лабораториум).
- Я тоже. Что они там с вами сделали, Белисс?
- Ничего особенного. Я лежала целую вечность на воде. Звучала, кажется, музыка. Тоже, на воде, Water music. Мое тело покалывало тысячью иголок.
- Надеюсь, это не больно.
Вы хорошо выглядите в этом серебристом платье.
- И вы тоже, неплохо, Ниссон.
Неожиданно их разговор оборвался. Сквозь двери выплыл торжественный дворецкий
- Рад вас приветствовать здесь, в Композиториуме. Меня зовут Амадеус. Вы что-то хотели послушать?
- О да, - подхватила Белисса, - у меня уже составлена целая программа.
Впрочем, не знаю, возможно, вы что-то захотите изменить. И предложите что-то свое.
- Давайте вашу руку, Белисса. – Ниссон подхватил ее руку. – И пойдемте в Композиториум.
Музыкальная гостиная располагалась в затемненной комнате.
Был мраморный камин с канделябрами и фарфоровыми статуэтками.
Быаа откинута крышка черного рояля. Рядом крыло арфы.
В центре комнаты располагался клавесин и обитой красным бархатом подставкой для сиденья.
По стенам стояли диваны в стиле барокко. Выше висели какие-то темные картины композиторов.
Они высвечивались сверху полузажженной хрустальной люстрой.
Всюду полумрак.
Дверь или дверной проем между белых колонн медленно отворялась и впускала очередного гостя. В пудреном парике или так себе, попроще, дамы в пышных платьях.
- Их так много, они не подерутся? – Небрежно кивнула Ниссону Белисса, разглядывая гостей.
- Думаю, что нет. Они каждый в своей голограмме. Или нет, они каждый в своем времени. Один в 17 веке, Другой в 18. Третий в 19.
- Да, интересно…А мы в каком же?
- Мы в своем.
- Не уверена.
Вошел Дворецкий. Хлопнул в ладоши. Все замерли.
- Совпадения и Состязания.
Все ожили, завертелись. Зазвучали клавиши рояля сами собой.
Дворецкий опять хлопнул в ладоши.
- Вольфганг Амадей Моцарт!
Маленький изящный человек в пудреном парике и красном камзоле устремился к клавесину посередине комнаты. Перед этим отвесив легкий поклон.
- Какой роскошный, какой молодой. Сколько страсти. – Не удержалась Белисса.
К ней подлетел Дворецкий.
- Его можно перевести на более возрастной уровень, когда он сочинил свое выдающиеся произведение.
- Не надо, - с замиранием сердца сказала Белисса. – Оставьте, так как есть. Он играет божественно.
- Ты преувеличиваешь, - заметил нехотя Ниссон.
- Ничуть.
- О нем все были невысокого мнения. Выскочка.
- Мне плевать, что думали другие.
- О, Амадеус, - продолжала Белисса, - я прямо балдею.
- Да, мадам, я к вашим услугам. – Вновь подбежал Дворецкий.
- Да не вы. Амадеус, тот, который играет. Супер.
- Прошу прощения…Следует продолжать?
- Что? – Белисса опять недовольно вскинула на него глаза.
- Игру, разумеется.
- О, да. – И потом, отвернувшись в сторону, - Заткнись, скотина. Хоть бы он провалился куда-нибудь.
- Не так громко. Пожалуйста. – Ниссон взял ее за локоть и склонился над ухом.
- Вы что-то сказали, мадам? - Дворецкий повернулся в их сторону.
- Да, я потрясена! – И опять сквозь зубы. – Заткнись, тупая скотина. Прямо хочется его разбить
- Тогда опустите еще два жетона, - один в камин, другой в клавесин.
- Да, пожалуйста. – С готовностью отозвался Ниссон и двинулся сначала к камину, а потом к клавесину, опустив жетоны. Между тем играющий на клавесине сначала завис, а потом испарился.
- Что еще следует заказать? - С готовностью спросил Дворецкий.
- Ну, что-нибудь романтическое, я думаю, - в нетерпении отвечала и с каким-то вызовом Белисса.
Возможно, этот Дворецкий уже начинал доводить ее своей тупостью.
- Так же спросим мнения вашего спутника. – Теперь он развернулся в сторону Ниссона.
- У него индивидуальная программа, - невозмутимо отвечала Белисса.
- Не думаю, - нахмурившись, быстро возразил Ниссон.
- У нас вы присутствуете как пара. – Так же невозмутимо продолжал Дворецкий Амадеус.
- Ну, хорошо, пусть присоединяется, - решительно заявила Белисса. – И выскажет свое мнение.
- Позвольте присоединиться, - подошел к ней Ниссон. Взял ее за руку.
Вы прекрасно выглядите, Белисса, в таком ярком наряде.
- Вы тоже, в своем смокинге.
- Если хотите, я могу послушать отдельно.
- Оставьте, Ниссон. Нас специально пригласили вдвоем. Им так проще.
- А я думал, у нас свидание.
- Свидания давно отменены, вы же знаете. – С укором произнесла Белисса.
- Я хотел сказать, индивидуальная программа.
И тут вперед выступил Дворецкий, хлопнув в ладоши.
- Состязание романтиков! Йозеф Иоахим – Иоганнес Брамс.
Из двери меж белых колонн выбежали два молодых человека, лет по двадцать, оба высокие, стройные. Одеты они, в строгих черных сюртуках, и повязанных черных бантах на шее.
Они выскочили на середину комнаты, а потом разбежались по разным углам.
Два молодых скрипача, блондин и шатен, оба страстные, темпераментные, заиграли на скрипках.
Казалось, скрипки плавились в их руках от одного лишь прикосновения. Игра их поражала, переливалась чем-то затаенным.
- Посмотри, как два дуэлянта исполняют свои квартеты. – Воскликнула Белисса, повернувшись к Ниссону. - Это настоящая война романтиков.
- Слово «война» у нас запрещено. – Строго предупредил Дворецкий.
- Ах, извините, совсем забыла.- Быстро пробормотала Белисса.
Я сама как будто очутилась, оказалась по разные стороны баррикад. – Продолжала она. - Кому отдать предпочтение? – не знаю.
- Итак, кому вы отдаете предпочтение?
Колитесь, Ниссон. Сейчас мы узнаем ваши слабые места. Я хотела сказать, ваши предпочтения.
- И не нужно выбирать. Они в своем времени как-нибудь договорятся.
- Вы хотите оплатить еще один концерт? - Снова, прервав их беседу, вклинился Дворецкий.
- Конечно. Может быть, «Грустный вальс»?
- Тогда будьте любезны оплатить еще несколько жетонов. –
Что Ниссон тотчас и сделал.
В помещении музыкальной комнаты за плату загорелся музыкальный камин. На нем заиграли фарфоровые фигурки музыкантов какой-то вальс.
- Вы можете пригласить свою даму на танец. На танец. – Что-то зависло в выражении лица Дворецкого.
- Вы позволите?
- С удовольствием. – Они закружились по комнате. – О, Ниссон, ты не слишком расточителен?
- Нет, моя дорогая.
- О, я не ожидала такого от тебя.
- Чего же? Что я стал щедр?
- Нет. Почти признания в любви.
- Но я тоже не ожидал.
Фигурки, как из музыкальной шкатулки, играющие на инструментах, казались вполне ожившими.
Так они плавали в медленном вальсе.
- А ты знаешь, что правило гласит?
- Какое правило?
- Правило гласит: Нельзя намеренно причинять вред роботам. Они тоже имеют право на жизнь. Понимаешь, намеренно.
- Понимаю. А ты видел свалку роботов?
- Пока нет.
-Еще увидишь.
Опять вышел Дворецкий на середину комнаты и хлопнул в ладоши.
- Грандиозный концерт в вашу честь на открытом воздухе. Перейдем на балюстраду.
«Музыка фейерверка», - торжественно объявил он.
На балюстраде Ниссон и Белисса, взявшись за руки, смотрели в небо. Небо озарялось яркими звездочками и снопами света.
- Сверху вид восхитительный. Не хотите ли потанцевать?
- Уже достаточно стемнело, теперь самое время для «Музыки фейерверков». О, и луна выглянула так низко. А луна настоящая? – Не задумываясь, спросила Белисса.
- Затрудняюсь ответить, - ответил Дворецкий, отходя в сторону.
Внизу в амфитеатре музыканты в старинных камзолах продолжают играть под управлением капельмейстера в пудреном завитом парике.
На больших круглых площадках в виде раковин танцевали застывшие пары. Или только делали вид. Они, медленно кружась, проплывали по воде, почти у самой лестницы.
- «Музыка на воде», - провозгласил Дворецкий.
- А вот теперь я тоже хочу танцевать, - радостно оживившись, произнесла Белисса, быстро сбегая вниз по лестнице.
Ниссон и Белисса сбегали вниз по мраморной лестнице.
Они поплыли на большой раковине (Эстраде). Они просто оторвались от берега.
- Какая прелесть. Со мной раньше никогда такого не было.
- Со мной тоже.
Они стояли, держась за руки, слегка покачиваясь в такт музыке. И он даже слегка придерживал ее за талию, чтобы она, мимоходом, не свалилась в своем пышном платье в воду.
Раковина кружилась, выписывая пируэты на воде.
- Мне кажется, у меня даже голова слегка закружилась.
- Ну, конечно. Давай причалим к берегу.
- Я бы хотела скорее сбежать отсюда.
- Тише! Тсс.
- Амадеус!
- Эй, Амадеус!
- Я здесь. – Быстро спускался с лестницы Дворецкий. Не бойтесь. Не двигайтесь. Вы уже плывете к берегу.
Ниссон подал ей руку. Они сошли на мраморные плиты. Фонари переливались в лунном свете.
Свидетельство о публикации №219031001274