Альга Суморли. Часть 2, глава 6

                6.         
                ДВА НЕУДАЧНИКА
      Как поразился и перепугался Эйнин (незадачливый поклонник пришелицы Клонидоллы), когда инопланетянин свалился к нему прямо с неба! Эйнин находился в двух шагах от места Эйфасова приземления. Даже сообразить ничего не успел молодой человек, как Эйфас уже стоял перед ним. Было эбиранцу досадно из-за того, что какой-то землянин заметил, как он приземлился. А ему хотелось сделать это незаметно, чтобы никто не увидел... Что теперь будет? Долго они стояли и смотрели друг на друга, пока, наконец, опомнившись от оцепенения, Эйнин не попытался бежать. Тогда Эйфас протянул руку, оказав на человека воздействие, удержавшее его на месте.

       — Кто ты такой?! – воскликнул Эйнин. – И откуда ты взялся?!
   Эйфас отодвинулся в сторону и подождал, пока не прошёл первый испуг землянина. Хорошо, думал он, что поблизости на этой улочке пока никого больше нет.

      — Я полицию позову… — уже спокойнее проговорил тот. – Они вам покажут, как людей пугать. Кто вы такой? – переспросил он.
        — Эйфас с Эбираны, — старательно выговорил тот, показывая на небо, — с другой Земли, хочу здесь искать А-ма-лу-нэ. Не знаешь её?
— Амалунэ? – повторил Эйнин, всё ещё дрожа с ног до головы. – Была у нас такая… Как не знать… Я, помнится, и сам за ней чуть было не приударил… А инопланетян в наше время задерживают и забирают на исследование. Так что отправлялись бы восвояси… На что она вам?

           Эйфас рассказал свою историю, как мог, и Эйнин кое-что понял.
       «Как недогадливы земляне! – отметил Эйфас про себя. – Они не умеют читать мысли, всё надо постоянно проговаривать…»

— Только вам надо приодеться, — предложил Эйнин, — если увидят вас в таком виде здесь, прямо на улице схватят. (Эйфас выглядел сейчас почти как человек, но его тело было совсем голым и отличалось от человеческого тем, что было зеленоватым, гладким и ровным.) Закутайтесь во что-нибудь, и спокойно сможете продолжать поиски… Я уже сталкивался с одной инопланетной особой, — продолжал он, помолчав, — не знаю, где она теперь, но думаю я, что такая любовь к добру не приводит…

           — Инопланетной? – заинтересовался Эйфас.
       — Ну да, девица с синими ногами… Красива обычно, хотя и не настолько, как Амалунэ, но когда злится – ведьма ведьмой. Впрочем, Амалунэ так никогда себя и не вела. И зовут её Клонидолла Клопадиллис.
            — Клонидолла Клопадиллис? Наша эбиранка. В королевы метит. В земные.
            — Значит, вы её знаете?
            — Встречал как-то на Эбиране. Так ты в неё влюбился?
          — Да, я был к ней неравнодушен... А она взяла да и испарилась. Я не знал, что она инопланетянка, но по поведению заподозрил…
             — А я знал, что Амалунэ с Земли, но, по-моему, она так хороша, что тоже в королевы вполне годится.
            Эбиранин и землянин оказались связаны схожими любовными историями – оба любили инопланетянок. И оба без взаимности.

    Эйнин дал ему свой старый плащ, за которым, проникнувшись к Эйфасу, как к товарищу по несчастью, даже сбегал к себе домой. Походил с ним по городу, показал ему улицы, машины, дома, объяснил, что к чему, и, наконец, пожелал доброго пути и ушёл домой. По просьбе Эйфаса (которую тот подкрепил ещё неким внушением, видя, какой перед ним болтун) молодой человек никому не рассказал о том, что произошло, хотя ему очень хотелось это сделать.
          А Амалунэ тем временем шла со своим возлюбленным Молингесом домой через лес...
               
                * * *

        Эйфас за день прошёл через весь город. Шум автомобилей пугал его, огни магазинов и фонарей настораживали. Деревья шумели, облака на небе смешивались с дымом из фабричных труб. И сколько людей, разных по росту, фигуре, цвету волос, одежде, а в чём-то, наоборот, одинаковых! С кошками и собаками, с сумками, пакетами, они разговаривали о чём-то, спорили, смеялись, кричали… Вот только Амалунэ не было среди них. Да и как её найдёшь здесь, в такой толпе?

     Инопланетянин шёл по тротуарам и рельсам, смотрел на поезда, троллейбусы, трамваи. Потом город постепенно закончился, и он увидел широкую реку, стаи птиц, ручьи, дороги… Но отчего всё так переменилось, он, конечно, не понял. И, наконец, Эйфас дошёл до какой-то деревни. Отсюда ему были видны голубой лес, горы, поля, где пасся скот, невысокие избушки.

       На пути была роща. Эйфас вошёл в неё и двигался дальше по ней, осматривался вокруг, удивлялся перемене дней и ночей. И однажды встретил девушку. Но не Амалунэ. Вовсе нет!

      Это была девица по прозвищу Морковка. Так её прозвали за всё: и за ярко-рыжие волосы, и за треугольную фигуру, узкую в бёдрах и широкую в плечах, и за глаза, зелёные, как морковная ботва, а ко всему прочему, она больше всего на свете любила погрызть морковку. В руках она несла большую берестяную корзину, покрытую полотном. Было видно, что она идёт издалека и утомлена. Несколько раз девушка останавливалась, чтобы передохнуть. Наконец, поставила корзину на землю и села под берёзу, прислонившись спиной к её стволу. Так она и сидела, когда Эйфас приблизился.

            Он взялся за корзину:
         — Помогу?
         — Да, пожалуйста, — согласилась путница, обрадовавшись, что тяжёлую корзину понесёт вместо неё кто-то другой.
           Она поднялась.
          — Что это? – поинтересовался Эйфас, разглядывая корзину.
          — Это? Да это ж корзина, — удивилась Морковка. – Неужели не знаете?
          — А что вы несёте?
— Новую обувь, шампунь и прочие штуки для дома. Сайнондас попросила меня привезти всё это из города, самой ей некогда. Честное слово, если бы она не пообещала мне за это много сладеньких морковок со своего огорода, я бы ни за что не взялась нести такую тяжеленную корзину.

       Эйфас так легко поднял корзину, словно она ничего не весила. Морковка, удивлённая его силой, пошла рядом с ним налегке.

          — Знаете Амалунэ? Её ищу.
       Морковке было слегка досадно, что незнакомец заинтересован не ею, но она ответила, потому что была честной девушкой и что знала, то и говорила:
     — О ней писали в газетах и давали портрет. Да и своими глазами видела её вчера. Вместе со своим красавцем Молингесом по лесу шла правее места, где мы сейчас идём.
            Эйфас обрадовался и подумал: «Отлично! Скоро я найду её».
            Они дошли до ещё одной деревни. Тогда Морковка сказала (ей хотелось, чтобы Сайнондас подумала, что она сама всё донесла, кроме того, она не желала, чтобы её видели в деревне с каким-то незнакомцем и об этом судачили):
            — Дальше я пойду сама. Спасибо вам.
            Она взяла корзину и пошла вперёд.

       А Эйфас кинулся направо, в лес. Но Амалунэ он там не нашёл. Зато встретился с Клонидоллой (эбиране на большом расстоянии чувствуют друг друга).
        — Ты здесь зачем? – воскликнула она. – Как ты тут очутился?
        — А ты здесь зачем?
        — Я имею право сюда летать, а ты не имеешь! Почему ты здесь?
        — По своим делам. А ты?
        — И я по своим делам.
        Они двинулись дальше и встретились с Гифнисом.

        — До чего удобно, — воскликнул тот, — когда жители одной планеты вместе!
        — И не скучно, правда? – поддержал Эйфас.
       — Скучать не приходится, — ответила Клонидолла. – Вы и представить себе не можете, кого я упустила всего полчаса назад!
        — Кого?
        — Принцессу Кэднас!
        — Да ну?!
        — Точно! А теперь мне неизвестно, куда она убежала.
— Я видел, — заговорил Гифнис, — что какая-то девушка, по виду похожая на Кэднас, как мне её описывали — в платьице из шкурок и с босыми голыми ногами, которые были хвостом, когда она выбралась из воды, — вынырнула из озера и направилась в сторону селения.

        — Тогда – идём туда же! – обрадовалась Клонидолла.
        — Как видишь, иногда неплохо быть вместе со своими земляками! – сказал Эйфас.
       — Молчи! – огрызнулась она. – Теперь эта девчонка от меня не укроется, я уберу её с дороги и тогда сама смогу примерить корону… О, камень сердце колет! – неожиданно вскрикнула она слабым голосом, прижимая руку к груди (позже мы узнаем, что это за камень), но тут же взяла себя в руки и заговорила по-прежнему: — Идём!
        Они приближались к деревне...

2014 г.
Продолжение следует...


Рецензии