Реликвия. Глава 1. Дар Бонетара. Часть 3

Какое-то время они ехали медленной рысью по узкой, вытоптанной тропе. Вокруг на добрую лигу бугрились Ноллардские холмы, заставляя то подниматься по ним, то порой резко ускоряться при спуске. Справа темнела полоса леса, вгрызаясь в серое небо острыми верхушка хвойных деревьев.

– Прежде чем начать разговор, я хотел бы выразить горечь по поводу нашей утраты. Смерть твоего отца – тяжелый удар не только для тебя, но и для меня и всего Фориана. – Магистр говорил эти явно заготовленные заранее слова, не делая пауз. – Мне жаль, что не смог присутствовать на похоронах. Я примчался, как только смог. В Гильдии многие, кто также не смог присутствовать, попросили выразить соболезнования и от их имени.

– Не слишком-то Фориан ценил заслуги отца, как и сама Гильдия Магов, для которой он столько сделал и которой отдал столько знаний. А в итоге что? Прозвали сумасбродом, и он вынужден был стать отшельником.

– Твоего отца никто не смог бы к чему-либо принудить, стать отшельником был его выбор. Поверь мне, с уходом твоего отца форианская гильдия магов значительно ослабла перед симирийской. – И, желая направить разговор в другое русло, Калфорн добавил: – Не стоит сейчас таить обиду, времена не те, Финнор. Есть вопросы гораздо важнее, я попробую все объяснить по пути.

            Впереди вереницей мелькала цепочка огней, тянувшаяся от леса к городским воротам. Это купцы со всех окраин империи ввозили и вывозили по торговому тракту товары в Ноллард. Ближе к воротам города огни толпились и, казалось, соединились в один большой факел.

– Советую тебе пока ограничить круг своих друзей. До меня дошли кое-какие слухи. – Лицо лорда Сарлестера вдруг посуровело, когда он взглянул на торговый тракт. – По роковому стечению обстоятельств, ты – единственный представитель дома Фрэйнеров, и на тебе честь герба, который развевается над замком, понимаешь это? – Вечерний ветер трепал его волосы, рассыпавшиеся по плечам. – А что делаешь ты? Ведешь неблагочестивую жизнь! Ты стал частым гостем в борделях. Разве этому тебя учил отец? Разве так ты скорбишь по нему? – Голос магистра, стал жёстким и холодным. Финнор знавал этот голос с тех времен, когда он только начинал обучаться магии у лорда Калфорна Сарлестера, и ему частенько приходилось ощущать холодок, исходивший из его уст.

Калфорн всегда ругал Финнора даже за незначительные проступки, пока тот был маленьким, и в какой-то мере взял на себя роль родителя. Финнор прекрасно помнил, как его отец ушел в леса отшельничать и исследовать, как он сам говорил, «новую магию». Калфорн охотно согласился взять на воспитание мальчика, пока у того не проснется ментальная сила, и забрал маленького Финнора в замок дома Сарлестеров на востоке Фориана. Перед глазами молодого человека пролетели дни, когда он в замке «Четырех Ветров» практиковался в боевом искусстве воина и воспитывался среди доблестных мужей одного из старших домов Фориана. До одиннадцати лет мальчик не выпускал из рук деревянного меча. Однажды, когда он вместе с другими мальчишками дома Сарлестеров тренировался во дворе замке, ментальная сила маленького Финна пробудилась, и с того момента он мог учиться управлять ею и осваивать магию. Последующие два года лорд Калфорн Сарлестер стал для него учителем магии. Когда мальчику исполнилось тринадцать, его отец Дейвор Фрэйнер, лично явившийся в замок Сарлестеров, забрал его в Ноллард и сам стал заниматься его обучением. Лорд Фрэйнер вопреки желаниям Финнора заставлял его практиковать усиление ментальной силы, с помощью которого и происходит сотворение заклинания.

«Чем больше ментальной силы у мага, тем большее количество заклинаний ему доступно. Усиление ментальной силы позволит тебе сотворить магию, во много раз превышающую силу магии твоих врагов. Ты должен уяснить это для себя. Ты станешь могущественней всех. Никто не посмеет перейти тебе дорогу. Я не хочу, чтобы ты повторял моих ошибок, и хочу, чтобы ты, возродив наш дом, смог защитить его», – говорил он.

        Сверстники мальчика в Академии Магов к этому времени уже умело пользовались несколькими простенькими заклинаниями из школы Традиционной Магии.

– Я понимаю, ты молод и нуждаешься в общении с женщинами, – продолжил лорд Сарлестер. – Даже испытываешь некую зависимость от них. – В этот момент Финнор попытался возразить, но магистр быстро опередил его: – Нет, даже не пытайся оспорить этот факт. Женщины… – Глядя вдаль, Калфорн на миг погрузился в воспоминания. – Когда-то и я был молод, терял голову каждый раз. Женщины – наша слабость, наша радость, и они же – наше проклятие. Не давай чувствам затуманить голову и помни: у всего есть последствия. – Неожиданно для себя, Калфорн, вновь придав своему лицу строгое выражение, добавил: – Я очень надеюсь, что между походами в эти заведения у тебя остается время на подготовку к сдаче результатов исследований…

– Сейчас я заклинание исследую. Когда оно будет готово, я смогу тебе продемонстрировать его действие, – проговорил Финнор.

Наверху бесшумно кружились темные силуэты вылетевших на охоту летучих мышей, а из-за облаков показался заплывший пятнами желтый серп луны. Огни торгового тракта впереди стали отчетливо различимы – масляные лампы покачивались при каждой тряске груженых повозок, а воины, нанятые для охраны, несли в руках факелы, освещая путь.

– Когда ты последний раз видел отца? – неожиданно спросил лорд Сарлестер.

Финнор признался, что в последнее время они с отцом мало общались и долгое время вообще не виделись. Он вспоминал, как характер отца постепенно становился скверным, он озлобился на всех, даже на сына, и их отношения утратили прежнюю близость.

– Помню каким был Дейвор, когда мы только вступили в Гильдию Магов, – начал Калфорн. – Твердым и суровым. Его не интересовали ни власть, ни имперское золото, которое сыпалось на него дождем, после того как его приняли на службу у императора. Я не уверен, были ли у него еще женщины, кроме Наэлиды. Для Дейва самым главным в жизни была она. Твоя мать – одна из тех женщин, которые подчиняют себе мужчину, будь он император или бедный крестьянин; рядом с такой женщиной мужчина превращается в послушного пса… – Магистр тяжело выдохнул. Финнор заметил, как он с горечью сжал поводья в кулаках и затем разжал их. – Знал и я такую женщину, – добавил он, заметив, как Финнор смотрит на его руки.

– И где она сейчас?

– Уже не с нами. Я не смог защитить ее. – Магистр закрыл глаза и мысленно вернулся в прошлое. – «Веронглар горит», – сообщил нагнавший меня гонец, когда я возвращался в родовой замок из Анакера. Пока западная часть Фориана мирно спала, целая провинция на востоке была охвачена пожаром войны. Когда я узнал об этом, то, как и твой отец, погнал лошадь в Веронглар. Если Дейвор думал о защите своего родового гнезда, то мои мысли были только о ней. Но, как я ни торопился, нашел лишь ее мертвое тело. Темные волосы от запекшей на них крови превратились в отвердевшие локоны. Я держал ее запачканную голову, лишенную ушей, и не мог поверить, что потерял ее. – Часть лица Калфорна озарял тусклый свет луны, к этому времени полностью освободившейся от плена туч, а вторая часть находилась в тени и казалась абсолютно черной. – Эти твари отрезали всем уши в качестве трофея. Ты понимаешь, как я ненавижу всю эту серокожую погань и с каким удовольствием потом сжигал их заживо своим пламенем? Но твой отец отомстил за всех нас. – Калфорн скорбно улыбнулся, и тут же, нахмурив брови, сморщил лоб. – Позже оставшиеся в живых защитники Изневара рассказывали, как в крепость тогда прискакал маг. Им оказался лорд Дейвор Фрэйнер. Как только лошадь твоего отца остановилась, она тут же упала замертво – так он нещадно гнал ее. Гарнизон крепости понес большие потери в сражениях и собирался выйти за ворота – в последнюю битву в своей жизни. Я не видел их глаз, но все, кто там был, позже рассказывали одно: кругом – полные страха и ужаса взгляды, женщины, дети и старики – все бежали тогда в крепость и забились внутрь, образовав одну большую кучу. Дейвор один вышел против двухтысячной армии. Только представь – молодой и бесстрашный, он был самим воплощением Аралана, богом, спустившимся на защиту людских земель! Один маг против орды дикарей, выстроившейся перед крепостью! Их осадные орудия уже заняли позиции и готовились открыть огонь. Говорят, сначала Дейвор поднял руки к небу, и вокруг него закрутился ветер. Выпущенные в него стрелы сдувало в стороны еще на подлете. Вихрь усиливался, пока не стал огромным. Затем из его рук вырвалось пламя – подхваченное ветром, оно переросло в огненный вихрь. Он направил его прямо на гурангов. Огромный вращающийся огневорот пронесся по этим тварям. Они не успевали убежать и сотнями исчезали, охваченные пламенем. В тот день он сотворил, по меньшей мере, три таких вихря. Изневар ликовал. Солдаты говорили, что в воздухе еще несколько дней чувствовался запах горелой плоти. Но он, как и я, не успел защитить то, ради чего загнал коня. Две крепости дома Фрэйнеров до последнего камешка были разрушены. Весь гарнизон и все их обитатели стояли насмерть. Дейвор увидел лишь руины и тела своих братьев и сестер. Его горечь была сильней, чем чья-либо.

         Финнор слушал, опустив голову, и смотрел на черную гриву гнедого коня. Они остановились перед торговым трактом, пропуская повозку, запряженную тройкой форианских лошадей. Наемники, ехавшие верхом, косо поглядывали в сторону двух магов, но, завидев одеяние Гильдии Магов, тут же отводили взгляды.

– Он мне мало рассказывал о том дне, – начал Финнор, когда они пересекли тракт. – И вообще неохотно вспоминал события прошлого. Сказал лишь, что после этого несколько месяцев провел в имперском лазарете Анакера. Сотворенные им заклинания истощили его, и он не хотел, чтобы меня постигла та же участь. – Финнор на секунду замешкался, а затем добавил: – Мне кажется, где-то внутри он меня ненавидел за смерть матери, хоть и не винил в этом никогда.

– Твой отец любил тебя. Любил, но по-своему. Тебе не нужно так думать, Финн. Ты должен понять, что для него всем была магия – изучение ее, совершенствование и применение. В этом была его гениальность. Твой отец – один из немногих, кто изучил две стихии и смог соединить их в одно, но чрезвычайно сильное заклинание. Я понимаю, что вы с отцом долгое время не имели возможности общаться и ты рос без него. – сказал лорд Сарлестер. – То, чем он занимался последние годы, признаюсь, беспокоило не только Гильдию, но и меня, Финн. Он будто обезумел, был одержим сумасшедшей идеей. Считал всех верховных магов глупцами и открыто критиковал методы обучения Коллегии Магов, и это не могло остаться без последствий – возможно, он нажил себе врагов в высоких кругах.

            После этих слов магистр пустил лошадь быстрой рысью переходящую в галоп.

– Давай поторопимся, Финнор, хочу успеть вернуться в замок и хоть немного сомкнуть глаза, – устало проговорил он.

Гнедой конь все время норовил вырваться вперед, но Финнор мягко дергал поводья, заставляя его замедлить шаг. Ноллардские холмы остались позади, и сейчас путники ехали по открытой равнинной местности. Некогда на этом месте рос густой смешанный лес, который сейчас покрывает большую часть территории Фориана. Кое-где кучковались несколько деревьев, и показались одинокие домики с огородом и садом из яблонь и мокусовых деревьев. Отчетливо вырисовывались возделанные поля, на которых несли службу одинокие пугала, призванные отпугивать предстоящее нашествие красных дроздов.

Впереди показались темные силуэты двух пешеходов, идущих по тропе. Лорд Сарлестер не замедлил шаг лошади и уверенно вел ее, но рука Финнора, напротив, скользнула к рукояти меча. Идущие навстречу люди, похоже, тоже насторожились, судя по тому, как замедлили шаг. Вскоре стало понятно, что это легионеры, патрулирующие окрестности города. Они слегка кивнули всадникам, когда те, остановились перед ними.

– Почему вы без факелов, солдаты? – спросил лорд Сарлестер. – Неизвестно, кто таится в ночи.

– Милорд, королевская гвардия несет службу дни и ночи, и эти тропы мы знаем не хуже здешних жителей. В факелах нет надобности, и могу уверить вас, что селянам не угрожает опасность. – Голос легионера звучал уверенно. Он учтиво снял шлем, прежде чем ответить.

– Хотелось бы верить, но это не так. – сказал магистр. Его валиконская кобыла слегка дернулась вперед. – Дорогу!

Солдаты тут же отпрянули в сторону, пропуская всадников. Лорд Сарлестер на этот раз пустил лошадь галопом. Финнор ехал позади и вглядывался во тьму, которая уже сгустилась, так, что не видно было дальше протянутой руки. Далекие вспышки освещали затянутое облаками небо. Они проезжали небольшие крестьянские дома, у дверей которых горели висящие масляные фонари. Впереди показались куча огней, раскиданных до самого горизонта.

– Западные фермы Нолларда, – объявил магистр Калфорн. – Поспешим, мы почти на месте!

            Путники поскакали все по той же тропе, прямиком на огни ферм. Несколько солдат с факелами в руках проводили всадников взглядами, когда те проскакали мимо них. Калфорн замедлил шаг лошади и быстрой рысцой направил кобылу на возвышающееся впереди поместье, больше похожее на небольшое укрепленное каменное сооружение. Остроконечная крыша и прилегающие к нему сооружения были самыми высокими среди одноэтажных домиков в округе. Даже храм богини Эльном выглядел куда скромнее.

Деревянные дома были огорожены сплетенными из мокрых сучьев заборами, а поодаль из окон двухэтажного сооружения лился наружу теплый свет и доносились веселые голоса. Калфорн спешился и направился к единственному стражнику у высоких дверей. Финнор при свете масляных ламп, висящих по обе стороны от дверей, попытался разглядеть стражника: великоватый шлем на голове, закрывавший все лицо, кожаный доспех, висевший на теле, и сморщенные кожаные штаны. Судя по телосложению, это был еще юнец. Он вертикально держал копье острием вверх и не шелохнулся, даже когда магистр встал перед ним.

– Именем Форианской Гильдии Магов, я желаю поговорить с бароном Харином Элдором.

– Барон уже в своих покоях, милорд, и пожелал, чтобы его больше никто не беспокоил, – спокойно ответил, молодой стражник.

– Парень, я не для того бросил все свои дела, чтобы сейчас развернуться обратно. Второй раз я повторять не стану. – Калфорн вплотную приблизился к юнцу. – Иначе я вышибу эти двери, а с тобой барон даже не знаю, что вытворит…

Парнишка шумно сглотнул, ощутив холодок в голосе магистра, немного замешкался, а потом быстро проговорил:

– Прошу…, прощения, милорд, - замялся он, - я сейчас его разбужу. – С этими словами юнец спешно отворил двери и так же быстро скрылся.

Финнор к этому времени тоже спешился и сейчас разминал затекшие ноги. Лорд Сарлестер повернулся к нему и еле заметно ухмыльнулся, но тот в темноте не заметил этого.

Через пару минут за дверями послышалась ругань и тяжёлое шарканье ног. Заскрипели засовы, и из поместья показался широкий силуэт человека. Это был барон Харин Элдор – бородатый, лохматый и очень тучный форианец.

– Магистр Калфорн! – воскликнул он. – Как я рад видеть вас! Прошу прощения за этого болвана – мальчишка недавно на службе. Прошу. – Он указал на открытые двери. – Прошу, проходите, вы, должно быть, устали с дороги.

Лорд Сарлестер сделал отрицательный жест рукой.

– Спасибо за гостеприимство, барон. Но у нас очень мало времени. Мы примчались по первому вашему зову и хотели бы сразу приступить к делу.

Барон быстро закивал.

– Да-да, конечно. Как вам угодно, магистр. Нужна будет помощь - только скажите.

Финнор заметил, что на втором этаже зажегся свет. Шторы зашевелились, и в окне показался женский силуэт. Девушка с минуту смотрела вниз, а затем быстро скрылась, задвинув шторы обратно.


Следующая часть: http://www.proza.ru/2019/03/13/1442

Предыдущая часть: http://www.proza.ru/2019/01/02/598


Рецензии