Алиса в St. Patrick s Day
С лужайки перед домом доносились музыка, пение и топот. Алисе стало интересно. Перед домом стоял уже знакомый стол, за которым сидели, как и прежде, Безумный Шляпник, Мартовский Заяц и Садовая Соня. У них у всех на головах были цилиндры изумрудно-зеленого цвета с белым листом клевера спереди. Шляпник наяривал на скрипке, Заяц, - на банджо, а Соня уронила голову на стол и зеленый цилиндр полностью закрывал ее от посторонних глаз.
Перед каждым из них стояла глиняная пивная кружка. В кружках что-то кипело, пузырилось и пенилось. На столе вместо торта громоздилась огромная деревянная бочка с надписью "GUINNESS". Из краника капало в подставленное чайное блюдце. А рядом со столом была сооружена деревянная эстрада на которой огромная рыжая Лиса в зеленом переднике с белым листком клевера, черными туфлями на задних лапах зловеще отбивала чечетку и напевала в такт музыке скрипки и банджо:
Святой наш Патрик выгнал змей
И слава ему ныне!
Пусть в моей кружке на столе,
Пусть в моей кружке на столе
Вскипает горький "Гиннесс"!
"Это же джига! - догадалась Алиса - А сегодня день святого Патрика!
Конечно же!"
Алиса медленно приблизилась к столу.
– Мест нет! Мест нет! – как и прежде, дружно закричали Заяц и Шляпник.
– Места сколько хочешь! – фыркнула Алиса и уселась в свободное кресло.
- Пива хочешь? - участливо спросил Заяц - у нас сегодня в честь праздника подают "Гиннесс".
- "Гиннесс"? - спросила Алиса - Если я его выпью, то попаду во Всемирную Книгу Рекордов?
Шляпник с Зайцем прекратили играть и начали хохотать.
-Так! В чем дело? - рявкнула Лиса с эстрады - Почему не играем, а смеемся? Сегодня мой праздник, годдэм!
- Извините меня за мою невоспитанность, мэм - произнесла Алиса - но почему вы говорите, что это ваш праздник?
- Потому что я - Лиса Патрикеевна! Или ты не знала? - в зеленых глазах Лисы блеснул недобрый огонь.
Алиса не знала, что ответить, но в этот момент вновь грянули скрипка и банджо.
Лиса встрепенулась, стала, дрыгая лапами, отбивать такт, напевая:
Мне говорят: "Полно проблем!"
Пошли они в вагину!
Пусть в моей кружке на столе,
Пусть в моей кружке на столе
Вскипает горький "Гиннесс"!
Алиса отхлебнула в пересохший от волнения рот из заботливо подставленной кружки. "Гиннесс" был действительно горек.
- Простите - спросила шепотом Алиса у Зайца - А что имела ввиду Лиса, направляя свои проблемы?
Глаза Зайца съехались к переносице.
- С точки зрения фрейдизма это означает глубокий уход от основных жизненных проблем. Примерно то же, что сделала ты, погнавшись за Белым Кроликом, когда провалилась в нору!
Алиса вытаращила глаза. Ей стало не по себе.
-Заяц!!! - вновь рявкнула с эстрады Патрикеевна - Ты опять говоришь ирландское?! (*) Что ты пугаешь бедную девочку?
Лиса спустилась с эстрады и подошла к Алисе.
- Сегодня, в день праздника, положено ловить лепреконов. Мне говорили, что ты, девочка, любишь разгадывать загадки?
-Да, мэм - произнесла Алиса.
-Тогда ответь, девочка, как нам распознать лепрекона?
-Это просто - ответила Алиса - Лепрекон, - это бородатый карлик, одетый в зеленое, который носит с собой горшочек с золотом и постоянно спит!
-Спит?!!! - спросила Лиса.
-Спит?!!! - вскричали вместе Шляпник и Заяц.
-Спит - подтвердила Алиса.
Лиса, Шляпник и Заяц хищно посмотрели на спящую Садовую Соню. Раздался дикий визг и из-под зеленой шляпы Сони вылетел маленький рыжебородый человечек в зеленом сюртуке, прижимая к груди глиняный горшочек. Из него сыпались золотые монеты. Человечек молнией юркнул в дупло дерева. Лиса, Шляпник и Заяц кинулись подбирать и отнимать друг у друга рассыпанное золото.
"Дурдом!" - подумала Алиса и зажевала грибов с правой руки.
(*) "Говорить ирландское" ("Talk Irish") - идиома в английском языке, означающая "нести чушь"
Свидетельство о публикации №219031701367