Ньивпорт 1600. Как голландцы терции пропесочили

ТЕРЦИИ В ПЕСКЕ: Битва в Дюнах 1600. Часть 1. Испанский взгляд




Дюны 1600-го года, или Ньюпорт, точнее, Ньивпорт. Знаменитая битва, почитаемая во многих смыслах символической. Во-первых, произошла на излете 16 века – века испанской гегемонии, знаменуя тем самым (якобы) начало эпохи ее упадка в новом столетии. Во-вторых, эта битва - основополагающий аргумент для фанатов новой голландской военной системы, доказывающий ее превосходство над испанской, в том числе в плане боевых порядков. Моральная сторона тоже важна – голландские «ребельдес» не просто не побоялись выйти в полевом сражении против грозной испанской армии, но и убедительно одолели ее. Международная репутация молодой республики выросла, самооценка поднялась, «настроение улучшилось». Стратегически же эта победа имела весьма ограниченное значение, и война после Дюн будет длиться еще 48 лет с двенадцатилетним «обеденным перерывом» 1609-21 гг.


В представлении же испанцев эта битва лишена подобного символизма. Картина, которая остается в памяти после ознакомления с описаниями битвы испанскими историками – это песок, мешающий терциям победить. Вот как рисовал эпизод начала сражения Х. Альби: «Терции… задыхаются, утопают в дюнах, ослепленные солнцем и ветром, который посылает песок и дым в их глаза, и который гасит пламя их мушкетов» (От Павии до Рокруа, р. 210). Не то чтобы испанцы этим объясняют свое поражение, однако, то и дело акцентируют на этом внимание. С одной стороны, ветер с пылью – оно, конечно, всегда неприятно, что уж тут говорить. Проклятый песок символично сыпался с терций, как бы намекая, что принятое ими массивное построение не просто неэффективное, а именно устаревшее. С другой стороны, голландцы - вот парадокс! - в дюнах почему-то не утонули. И им на пару с ветром удалось «пропесочить» хваленые терции.


Сегодняшний обзор, открывающий цикл «Чтений по военной истории испанских Габсбургов», будет посвящен испанскому видению легендарного сражения на примере книги


Enrique F. Sicilia Cardona. LA BATALLA DE NIEUPORT 1600. Los Tercios de Flandes en la “batalla de las dunas”. Madrid, 2013.


Вышедшая относительно недавно в серии «Геррерос и батайяс», богато иллюстрированная, с многочисленными картами, книга эта достаточно подробно освещает перипетии кампании 1600 и злополучного для испанцев июльского дня.
Автор – Энрике Сисилия Кардона – начинает с причин ослабления Испании в борьбе с Нидерландами. Среди прочего признается модернизация голл. войска, которое «pod;a mirar de t; a t; en campo raso a las mejores tropas sobre la faz de la Tierra, los casi invencibles Tercios de Flandes». Затем читателю представлены краткие биографии и характеристики командующих – эрцгерцога Альбрехта/Альберто («buen organizador y diplom;tico») и Морица Оранского/Нассауского («dominador de la poliorc;tica»). Общим и обязательным местом в испанской историографии, касающейся истории терций конца 16-17 вв, уже давно стало опровержение отсталости их тактики по сравнению с голландской и другими.


В главе, где сравниваются противоборствующие армии, Сисилия Кардона сначала перечисляет те тактические параметры, по которым голландцы якобы превосходили испанцев, чтобы потом с удовольствием их разрушить. Главный вывод – «para finales del siglo XVI los “arcaicos” Tercios no lo eran en absoluto» и «los Tercios no ten;an tampoco nada que envidiar a sus “modernos” adversarios holandeses». Соответственно и голл. армия описывается не как эталонная для своей эпохи; досталось и ее вождю. Мориц «no cre; una revoluci;n t;ctica o modelo a partir de 1590, sino que bebi; de la primera potencia de la ;poca». Под первой потенцией имеется в виду, естественно, испанская армия. В подтверждение этого тезиса привлекается мнение голл. историка, который не считал Морица «истинным новатором». По мнению автора, факторы, приведшие голландцев к победе при Ньивпорте, не узаконивают превосходство их якобы революционного способа сражаться над испанским.   

   
Описание подготовки и начала кампании 1600 г. достаточно подробно. Замысел голландцев атаковать испанцев за пределами своих речных барьеров автор оценивает как «salto cualitativo en las pretensiones estrat;gicas de los rebeldes». Перечисляются экономические и политические причины нападения на Дюнкерк, разработка плана экспедиции и решение сопутствующих проблем. Версия Альмиранте о намеренном желании Морица схлестнуться с испанцами кажется автору несостоятельной. Высоко оценивается эффективность 4 галер Спинолы, которые, по мнению автора, смогли нанести отнюдь не иллюзорный ущерб голландскому флоту в боях 25 и 26 июня. Ход событий с момента высадки голландцев представлен четко по дням, при этом больший упор не на действиях Альбрехта, а на войске Морица. Автор охотно делится некоторыми злоключениями голландцев после высадки: они не сразу сориентировались и взяли поначалу неправильный курс, местные жители относились к ним враждебно – вплоть до отравления колодцев, а из Брюгге, который было решено благоразумно обойти, по ним якобы даже пальнули. На основе данных о поставках из одной только Зеландии, Сисилия Кардона считает, что голландцы должны были испытывать голод во время марша. Вывод спорный; разве у голландцев не могло быть других источников? (шаткость такого заключения признает и сам автор). Как будто с укоризной медленному, методичному продвижению голландцев автор описывает невероятно быстрый марш испанцев и скрупулезно подсчитывает пройденные в считаные дни огромные расстояния. Впрочем, он сознается, что темп продвижения голландцев соответствовал изначально запланированному, и, подводя итог первым 10 дням действий Морица после высадки, не находит в них никаких существенных просчетов, кроме одного - la desafecci;n popular. Сисилия Кардона не дает оправданий нарушению испанцами условий сдачи войск Пирона в Ауденбурге (испанцы нарушили соглашение и поубивали-покалечили пленных), а просто приводит как факт. Равно как и резню, устроенную захваченным в Snaaskerke голландцам. Но он мимоходом излагает версию Альмиранте, что зверства испанцев могли быть вызваны непотребным поведением голландцев по отношению к местным жителям на пути к Ньюпорту, а по поводу Snaaskerke также мимоходом говорит, что голландцы, сами захватившие недавано этот пункт, поступили с захваченными испанцами похожим образом. Складывается впечатление, что жестокость обеих сторон в Восьмидесятилетней войне была вызвана исключительно благородным чувством мести: если и вырезали кого-то из врагов, то непременно в ответ на их предшествующее зверство. «В» значит вендетта» ©.

       
Настает время покритиковать голландских командующих. Сначала под раздачу попал Х. Пирон, которого Мориц отрядил для прикрытия тылов и войска которого были разбиты/взяты в плен испанцами. Зачем он распылил свой отряд для поиска продовольствия, удивляется автор, когда под боком была база – Остенде? Сисилия Кардона считает неадекватными 2 из 3 решений, принятых Морицем после того, как он узнал о подходе исп. армии. «Tambi;n se puede especular con que no creyera (Мориц) que la fuerza enemiga (т.е. испанская) fuera tan considerable». Зато за действия непосредственно накануне битвы голл. глава удостоился похвалы: «Los acontecimientos le hab;an superado, pero se enfrent; a la crisis con temple y gallard;a».
Подробно описан бой при Leffingerdijk-Mariakerke, с попыткой определить его конкретное место. Еще подробнее рассказ про военный совет, собранный Альбрехтом после этого столкновения и высказанные на нем мнения. Решение не отдыхать и не дожидаться Веласко стало в итоге роковым, поэтому у Сисилия Кардоны припасены некоторые оправдания действий эрцгерцога. В дальнейшем Альбрехт получит такую характеристику: «el archiduque hizo lo que todo buen capit;n habr;a hecho en esas circunstancias».


День битвы и ее ход разобраны по часам, со столкновением различных точек зрения, высказанных в историографии, настолько внятно и четко, насколько это позволяют источники. Автор воспроизводит варианты боевого состава и оценки численности обеих армий у разных историков, дает и свои оценки. При описании боевого порядка испанцев попутно приводится справка по истории составлявших его терций и их командующих; соединения голландской армии такой чести не удостоены.      
Автор акцентирует внимание на не упоминаемом в источниках огневом бое, с которого все обычно начиналось. Здесь на несколько страниц поднимается вопрос о la contramarcha, снова начинается борьба с мифами и проблема «авторских прав»: придумали этот прием якобы все-таки испанцы, а не голландцы, и последние даже не применяли его в битве, в связи с чем автор опровергает аргументы Паркера (не без резона, особенно в пункте про 4000 мушкетеров; хотя довод автора в духе «если голландцы так слаженно стреляли, как испанцы смогли бы потеснить их первую линию?» не кажется убедительным). В общем, еще раз подчеркивается, что испанцы в плане тактики не уступали голландцам.   


Естественно, не обошлось без упоминания перешедшего на сторону голландцев ветра, который «soplaba en contra de los espa;oles y les molestar;a sensiblemente con la arena y el humo». Приведены несколько версий ключевого момента битвы, с выдержками из источников. Голл. командующий оценен высоко, его «genial golpe de vista» позволил вырвать победу. Уже после описания битвы Сисилия Кардона даст оценку обоим полководцам. Касаемо Морица - "следует отдать ему должное": «En la batalla de Nieuport, Mauricio pas; por momentos dif;ciles que supo afrontar con una calma fuera de lo normal y una inspirada capacidad t;ctica». Но и про ошибки Морица автор тоже поведал. 
Для Альбрехта припасена в основном похвала: в день битвы он постоянно проявлял инициативу, «combati; en la batalla principal con relativa ortodoxia», в трудный момент боя он пытался остановить бегство и был ранен. В его поступках автор не обнаруживает серьезных изъянов…


О событиях после битвы написано очень кратко. Сисилия Кардона больше сконцентрирован на оценках потерь обеих армий и величине голл. трофеев. Книгу завершают подробная хронологическая справка и библиография.
Выводы автора в отношении голл. тактики предсказуемы: «Nieuport no demostr; nada excesivamente revolucionario por parte de los holandeses». Терции лучше всех: «Como incontestable es, a mi modesto parecer, la superioridad que la infanter;a espa;ola mostr; sobre todos sus rivales, ya fueran escoceses, holandeses, ingleses o franceses» в боях 2 июля. Ну и, конечно, при разборе проигранных сражений всегда соблазнителен вопрос на тему «а что, если бы…?», в данном случае – по поводу не подоспевших войск Веласко («Si esos 3.000 o 4.000 hombres hubieran llegado a tiempo, o si se les hubiera esperado, el resultado de la batalla de Nieuport, no me cabe ninguna duda, hubiera sido otro»). Для автора Ньюпорт – это «un contratiempo inesperado, una humanizaci;n de sus tropas veteranas, aunque sin resultados estrat;gicos de los que lamentarse». 



Таков современный испанский взгляд на свое давнишнее поражение. Важным достоинством книги является подробное изложение как собственно битвы, так и начальной стадии кампании, причем не сугубо с испанской колокольни, но и с голландской. Что стало возможным благодаря отменному знакомству автора с источниками и историографией обеих враждующих сторон. Автор даже лично посетил поле сражения и сделал несколько фотографий.


Рецензии
Это что, компьютерный перевод забугорной статьи? И кому интересно читать это компьютерное безобразие? Трудно было привести текст в удобочитаемую форму?

Геннадий Коваленко 1   14.12.2023 20:50     Заявить о нарушении