Альга Суморли. Часть 2, глава 9

                9.
                СЕКРЕТ КРАСОТЫ
      ...Амалунэ и Молингес шли через лес домой. В лесу послышались шорох, хохот, а затем крики и мольба о помощи. Какая-то женщина попалась в руки бандитов! Юные путешественники с ужасом видели, как разбойники её связывают и влекут куда-то. Черноволосая предводительница руководила действиями разбойников. На опушке долго не стихал шум. Потом все исчезли, уведя с собой свою жертву. Всё стихло.

      Это была Аннасу Пёкт, мать Адвенша, отпущенная эбиранцами на Землю по просьбе Альги. Когда-то инопланетяне для своих целей похитили родителей мальчика. Теперь Синифроса решила отпустить одного. Мужчину эбиране пожелали оставить пока у себя, а женщину вернули на Землю. На некотором расстоянии от посёлка, среди леса, чтобы никто не увидел, на высоте нескольких метров над землёй завис большой светящийся шар, выпустил на землю фиолетовый луч, и в его свете Аннасу спустилась на землю. Ей знакомы были места, где она приземлилась, и через некоторое время тропинка вывела бы её к посёлку. Но по дороге домой она и попала в руки Клонидоллы, и, после решительного отказа присоединиться к ней, Клонидолла взяла её в плен.

     Амалунэ и Молингес были потрясены увиденным, но что они могли сделать против банды разбойников!
     Они знали, что до родного дома осталось недалеко. Чаща стала густой, и они пошли друг за дружкой по узкой тропинке. Вокруг свежий ветерок шевелил траву и кусты, порхали бабочки, деревья протягивали к солнцу свои ветви. Девушка невольно залюбовалась красотами леса и не заметила, как отстала и упустила Молингеса из виду. И тут-то и окружили её разбойники.

       Амалунэ сейчас же схватили и повели в логово Синеноги. Преступники занимали полуразрушенное здание возле леса, которое когда-то было величественным замком. Его построили давно, и сейчас от него остались развалины, но бандиты чувствовали себя в нём как дома, поскольку место было пустынное. Разбойники устроили пир, и Клонидолла щедро угощала всех вкусным и ароматным инопланетным напитком, состоящим из слоёв разного цвета, как желе, и оказывающим возбуждающее действие, одурманивающим всех, кто его пил. Она создавала его сама силой своей мысли, с помощью своего чудо-прибора. Амалунэ привели в главную комнату, где на высоком сидении, уже чувствуя себя королевой, восседала Клонидолла. Она была одета в недавно похищенную для неё в модном магазине чёрную куртку с малиновыми обшлагами и воротником и тёмные штаны с алым ремнём, из-за которого торчал тонкий золотой кинжал. По бокам от её импровизированного трона стояли Красотка и Морковка. Амалунэ подвели к Синеноге.

— Сюда, моя красавица! – притворно-ласково приветствовала её Клонидолла. – Вот сюда, не бойся. Красотка, угости её!

        Амалунэ поняла, что сопротивляться бесполезно. Она улыбнулась и сделала вид, будто отпила из фужера с многослойным напитком, любезно поднесённый ей Красоткой, а на самом деле, пользуясь всеобщей суетой, украдкой вылила его содержимое на землю.

— Неплохо выглядишь! – приговаривала Синенога, рассматривая девушку. – Такая ещё нам пригодится… Какой у тебя характер? – спросила она.

  — Не знаю, — ответила девушка,— но не ваш уж точно.
        Клонидолла, едва увидев Амалунэ, сразу с досадой обнаружила, что эта девушка привлекательнее неё и выше ростом, и её охватила зависть. Но пока она себя сдерживала.

— Я могла бы прикончить тебя за такие слова, — сказала она, — но если ты раскроешь секрет своей красоты, я тебя, пожалуй, отпущу.
            Амалунэ смутилась.
          — Я никогда не причиняла никому зла, у меня и мыслей таких не было, — объяснила она, подумав, — оттого, наверно, я и стала такой.
— Врёшь! – взвизгнула Клонидолла. – Да неужели ты, жалкая девчонка, пытаешься перевоспитать нас словами? Какая же связь между внешним и внутренним?

        — Ничего я не вру. А только красота, которой обладает человек недобрый, быстро исчезает. К чему вам все эти дорогие одежды и всё то, что вы награбили, если у вас самих лица изуродованы ненавистью, злобой? Посмотрели бы вы на себя! Не лучше ли жить в добре и мире?
        — Глупости! Сама обрадуешься, когда мы дадим тебе всё то, что мы набрали. Мы тебя ещё убедим!
— И мы тебя ещё убедим! – ответила ей в тон Амалунэ.

     Они заперлись в другой комнате. Красотке сквозь мутное дверное стекло было видно, как качались две головы – одна светлая, другая тёмная. Затем раздались вопли Синеноги и мягкий, спокойный голос Амалунэ. Это Амалунэ убеждала Клонидоллу.

       Наконец, дверь распахнулась, и оттуда, стараясь сохранять достоинство, вышла Клонидолла, сбитая с толку доводами Амалунэ, но не побеждённая. Затем из-за двери выглянула удивлённая Амалунэ и посмотрела ей вслед.

     — Она что, ненормальная? – осведомилась Амалунэ у Красотки.
    — Что ты! Ненормальные не становятся королями. Она инопланетянка, и она будет нами править!
— Представляю, как она будет ВАМИ править, — с презрением сказала девушка.

      Вечером все сели ужинать. Она подкрепилась вместе со всеми, и её глаза заблестели, а щёки порозовели. Морковка, Красотка и Клонидолла сгорали от зависти, а парни не могли оторвать от неё глаз. Клонидолла тихо сказала ей:
     — Мы тебя будем держать, как царицу, но не выпустим, пока ты не раскроешь мне истинный секрет своей красоты.
— Не знаю, что вам сказать!
— Ты врёшь. Мы тебя не выпустим.

         И вот её поместили в отдельную комнату, дали ей наряды и украшения, сделали её жизнь не хуже жизни придворной дамы. Амалунэ со своей внешностью очень вписывалась в богатую обстановку, но всё это было ей не нужно, свободы она не чувствовала и тосковала по Молингесу и родному дому.

      На третью ночь, когда девушка лежала без сна в своей пышной постели и думала, как же ей отсюда сбежать, она вдруг услышала за заколоченным окном шум, а затем звук отрываемой доски и, наконец, в окне показалось взволнованное лицо… Молингеса.

         — Молингес! Молингес! Я здесь! – громким шёпотом произнесла она вне себя от радости.
          Молингес, оглядываясь, не видит ли кто, с трудом выломал ещё пару досок и забрался в комнату.
— Я насилу узнал, где ты, — прошептал он, присев на край её кровати. – Одевайся быстрее, и бежим! Если успеем, мы спасены и к утру попадём домой.

           Амалунэ стала торопливо одеваться, то и дело оглядываясь, чтобы убедиться, что её никто не слышит. Молингес подавал ей одежду.
       — Одевайся теплее, сейчас довольно прохладно, — сказал он, подавая ей пальто. — Ты готова?
— Я сейчас, — ответила девушка, накидывая его на себя.

        Неожиданно они услышали шум за дверью. Молингес подбежал к ней и запер на задвижку. Но кто-то выстрелил прямо сквозь дверь.
           — Они ломают дверь! – прошептал Молингес. – Скорее, скорее!
      Тут случилась непредвиденное: Амалунэ зацепилась полой пальто за спинку кровати. Пытаясь освободиться, она постоянно оглядывалась на дверь, вся дрожа. Молингес помогал ей, как мог.
– Ещё минута, и мы погибнем, — переживал Молингес.

        В это время дверь выбили. Но они успели освободить Амалунэ за мгновение до того, как в комнату ворвались.
       Молингес быстро пролез в окно, спрыгнул на землю, принял возлюбленную, и, взявшись за руки, влюблённые бросились бежать и вскоре скрылись за кустами.
          Теперь они быстро доберутся до родных мест, до дома…

2014 г.
Продолжение следует...


Рецензии