Языковой вопрос. Разъяснение для детей

 


         Скачет, свищет и бормочет
         Многоликий птичий двор.

               Николай Заболоцкий

           Глава 1

Все птицы созданы для звуков
Молчанье для пернатых -  мука.
Зайдём  с утра на птичий двор
Послушать птичий разговор.
И разберём мы (не из книг) -
У каждой птицы свой язык.
Так, селезня  и гусака
На слух найдём наверняка.
И знает с детства мелюзга,
Кто есть кря-кряк, кто – га-га-га.
Расскажем дочке и сынку:
Петух кричит: "Кукареку!"
А курочки твердят всегда:
"Ко-ко-ко-ко" и "куд-куда".
Собой довольны все вполне.
Поют, галдят (всяк наравне),
На свой манер. И без натуги
ВСЁ разумеют друг о друге.
Уж так устроен птичий свет -
Пернатым привилегий нет
По языкам. По их различиям
Пернатые  блюдут   приличия.

         Глава 2

Описываемые далее события явились ( и с точки  зрения науки орнитологии) настолько из ряда вон выходящими,  что  трудно помещаются в стройный стихотворный размер.


Когда появились, неведомо,
среди славянской натуры
Эти универсальные,
неприхотливые  куры.
Их хохолки - не французские,
Не польские. Даже не русские.
А вопреки конкурентке-Москве,
«Чуб-оселедец» на голове.
В роде курином единственные.
Зовутся: "Чубатые Украинские".
Древние, аки шумеры.
(Если в шумеров верить),
Справные куры-несушки.
Чубатые квочки и клушки,
Чубатых же чтят петухов -
Героев  картин и стихов.
И прочей литературы.
Ведь куры везде - лишь куры.

       Глава 3

Однажды в неком курятнике
Случилось невероятное -
Остро и даже всерьёз
Встал "языкОвый" вопрос.
Взгордились чубатостью куры:
"Мы - особи древней культуры,
На птичьем дворе и в курятнике
Заявим громко и внятненько:
Раз куры мы - украинские,
Зачем языки нам чужинские?
Привык к нему, иль не привык,
Всем титульный нужен язык.
Им день начинают не зря.
Забудьте "Га-га" и "Кря-кря"
"Не всякое лыко в строку".
Отныне лишь «Кукареку!»
По птичьим окрестным дворам
Все дружно кричим по утрам.
Единый куриный народ.

А вот для людей перевод:

«КукарЕку, КукарекУ!
Слава родному курятнику!»


Всякое лыко в строку - поговорка
"ЯзыкОвый вопрос", - так произносят в стране, откуда родом чубатые куры.
По-русски: ЯзыковОй


             Орнитологические заметки

             Курица Украинская Чубатая

   Эта птичка настолько древняя, что даже современные ученые головы не знают, когда и откуда она взялась. Известно только одно – историческая родина красотки – территория современной Украины. В произведениях писателей и на полотнах украинских художников можно встретить древнюю курицу, хотя детального описания истории происхождения, к сожалению, нет.
Относится крылатая хохлушка к универсальному типу, и считается одной из лучших в этой категории у себя на родине. Вот за что ценят украинскую птицу.
• Неприхотливая, выносливая и морозоустойчивая. Способна адаптироваться к любым климатическим переменам. Одинаково легко переносит знойное лето и морозную зиму.
• Клуша кушает то, что ей дают, может сама себе находить пищу на выгульном дворике. Обладает спокойным характером, не слишком активна, и при этом обладает развитым материнским инстинктом – способна сама высиживать и выращивать цыплят.
• Показатели производительности на сегодняшний день далеко не рекордные, но за то стабильные. Пернатая дама весит в пределах 2-2,5 кг, а петушок на 500-600 грамм тяжелее.
• Чубатые клуши продолжают активно откладывать яйца в течение 3-4 лет, и за год выдают до 160-180 штук, по 60-62 грамма каждое.
• Существует масса различных окрасов – чубатые могут быть белыми, черными, серыми, палевыми, рябыми и рыжими.
. Но обязательным характерным признаком является своеобразный чуб на голове В остальном, куры,как куры.  Клюв средней длины, немного изогнут. Выпуклая, широкая грудь. Спина прямая. Хвост хорошо развит. Оперение плотное.

https://pro-kur.ru/xoxlatye-kury-porody/

        Звукоподражание птиц.

    Птицы относятся к тем группам животных, для которых в социальном поведении, в общении важнейшую роль играет голос, а не инстинкт, не генетическая программа. Именно этим обусловлено огромное богатство, разнообразие птичьих песен, их голосов, и конечно, звукоподражание тоже. В этом — одна из самых интригующих затей природы и эволюции, и большой простор для новых исследований.

    Когда мы говорим о способности птиц копировать звуки, на память в первую очередь, конечно, приходят попугаи. Но попугаи — это далеко не все, кто способен это делать?
С точки зрения систематики, звукоподражание характерно всего для трех отрядов птиц. Это попугаи, воробьинообразные и, как ни удивительно, колибри.

     Наши широты в изобилии населены воробьинообразными птицами, которых часто еще называют «певчими». Их как раз хорошо изучали в природе. Среди них одни из лучших звукоподражателей — это врановые птицы, которые в неволе, как и попугаи, могут выучиться говорить, и говорят они тогда голосом, напоминающим человеческий, хотя и достаточно искаженным. Наиболее способными считаются вОроны, некоторые вороны и сороки.

Один из главных наших лесных пересмешников — это скворец. Рассказывают, что у них иногда вообще вся песня сложена из чужих звуков — в ней слышны воробей, певчий дрозд, овсянка, пеночка-весничка, соловей и даже лягушка. Мало того — туда замешаны и звуки человеческого жилья — блеяние козы, мычание коровы, стук молотка, шарканье пилы и даже тарахтенье мотоцикла. Те, кто держал скворцов дома, говорят, что скворец, обучившийся человеческим фразам, произносит их немножко шепеляво — такой у него акцент.


    Оказывается, в разных странах, у разных народов петухи поют по-разному.

 
lbanian kikirikiki
Arabic kookookoo-koo
Armenian (tsu-ghru-ghu)
Bulgarian кукуригу (kukurigu)
Catalan Co-co-ro-co
Chinese goh-geh-goh-goh
Croatian ku-ku-ri-ku
Czech kykyrik;
Danish kykeliky
Dutch kukeleku
English cock-a-doodle-do
Esperanto kokeriko
Estonian kukeleegu or kikerikii
Faroese kakkul;rak;
Filipino Tik-ti-la-ok
Finnish kukkokiekuu
French cocorico
German kikeriki
Greek kikiriku
Gujarati kuk-de-kuk
Hebrew ku-ku-ri-ku
Hindustani kuk-roo-koon or kuk-roo-kroon
Hungarian kukurik;
Icelandic gaggalag;
Indonesian kukuruyuk
Italian chicchirich;
Japanese ko-ke kokkoh
Korean k'ok'iyo
Lithuanian ka-ka-rie-ku
Latvian ki-ke-ri-g;
Maltese ku-ku-ri-ku
Norwegian kykkeliky
Nepali ku-khuri-kan
Persian ququliqu
Polish kukuryku
Romanian cucurigu
Russian ку-ка-ре-ку (ku-ka-rye-ku)
Sanskrit  (kа-ka)
Serbian ku-ku-ri-ku
Slovak kikirik;
Slovene kikiriki
Spanish quiquiriqu; (kikirik;)
Swahili KokoRikoo koo
Swedish kuckeliku
Telugu ko-ka-ra-koo
Tamil ko-ka-ra-ko
Malayalam ko-ka-ra-ko-ko
Thai eh-ee-eh-eh
Urdu kuk roo kroon


Рецензии
Три рецензии удалены не автором

Марина Стрельная   02.12.2019 13:37     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.