Выдержки. Поганый, погоный
Тут Вовавушка, великий судия, у себя на перпердаче заявил - что до-христианские на Руси язычники то же самое, что "поганые" в какой-то там Италии. Какие-то там были в "древней" Италии деревни, исповедующие многобожие, которых "свидомые" итальянцы прозвали - "Poggano". И тут, конечно, на выручку пришли, евреи...
Начитались, дети, Википедии.
А почему - погоны на плечах?.. То есть - рост в звании, в заслугах.
Гриб-поганка: съел его, и ты уже велик, ах! Видишь будущее... (но не передозируй).*
Гнали и гонят правду прочь, переворачивают всё с ног на голову... Не надо никуда стремиться, подчинись...
Хотя... Может, в слове "поганый" скрыт и отрицательный смысл. "Прогоняли, погоняли" людей, ставших посему "погОными", "погАными" ("о" - в "а"). А за что?
А за то, думаю, что были не такие как погонщики, тут уж гадай.
У русского слова всегда есть слово проверочное: погоня, гнать, гон и т.д. При чём тут какие-то итальянские деревни? За уши притянули, чтобы доказать своё первенство. Да язык-слово всю правду расскажет.
*Про гриб шутка, конечно. (Гриб-поганка это гриб, который гонят из корзинки вон!).
СЛОВОЛЮБ
Свидетельство о публикации №219032700243