Глава IV Заглядывающие в сказку

      Это был не первый и последний раз, когда Джессика скрывалась за мягкой дверью. Она не могла преодолеть желания наслаждаться вновь тайным и опасным удовольствием. В воскресенье она высматривала на потемневшей улице тот момент, когда она могла проскользнуть  невидимкой. Вскоре она узнала точное время, когда Даниил был занят в освещении, прежде чем полицейский взялся за его пост у входа, и опять же, в ту самую минуту, когда было мудро и безопасно, чтобы предпринять свой выход.
Иногда, как ребёнок, смеялась бесшумно про себя, чуть не дрожала от подавленного веселья, когда видела Даниэля, неосознанно стоящего в вестибюле, с его всегда торжественным лицом в скорбном виде, чтобы принимать собрание, так же, как он встречал своих клиентов в кофейне. Она узнала министэ (служителя англиканской церкви) с  взгляда, - высокий, худой, бледный джентльмен, который прошёл через боковую дверь, согнутой головой, как будто в глубокой задумчивости, в то время как две маленькие девочки, почти её ровесницы следовали  за ним с уравновешенными, но приятными лицами. Джессика ощутила большой интерес к детям министэ. Младшая была приятной, а старшая была похожа, на саму Джессику, ростом, цветом глаз и волос,тёмных; но как явно ждали её нежные руки!
Иногда, когда они проходили мимо, она закрывала глаза и удивлялась
что они будут делать на одной из высоких чёрных скамей внутри, где не было места для оборванной босоногой девушки, как она сейчас, а потом её удивление почти подобралось к рыданию, которое вынуждена задушить.

Для Дэниеля было неописуемое облегчение, что Джессика не нагибала его
вопросами, как он боялся, когда она приходила на завтрак каждою утро среды; но она была слишком проницательной и хитрой для этого. Она пожелала ему
забыть, что она когда-либо была там, и постепенно её желание было
выполнено, и Даниэль больше не был беспокойным, пока гасил лампы, со страхом увидеть дикое лицо ребёнка перед ним. Но лёгкие весенние вечера приближались быстро, и Джессика с тревогой предвидела, что её воскресные удовольствия скоро закончатся.
Риск обнаружения увеличивался каждую неделю, потому что солнце было позже
Настройки освещения в церкви, и не было бы никакой возможности проникнуть и выйти невидимым среди бела дня. Уже нужно было внимание и бдительность, в нужный момент броситься в серые сумерки; но всё же она не могла  отказаться от этого; и если бы не страх обидеть мистера Даниэля, она решила бы ходить, пока её не узнают.
Они не могли наказать её очень сильно за то, что она стояла в вестибюле часовни.

Джессика была обнаружена, однако, прежде чем сумеречные вечера ушли. Однажды ночью дети министэ пришли рано к часовне, увидели маленькую потрепанную фигуру, простоволосую и босую, стрелой  быстро поднимается по ступенькам перед ними и исчезает в вестибюле.
Они остановились и посмотрели друг на друга, а затем, взявшись за руки, с
сердцебиение быстро бьется, и цвета на их лицах приходят и уходят,
они последовали за этим странным новым членом собрания их отца.
Открывателя скамьи нигде не было видно, но их быстрые глаза обнаружились
Отпечатки мокрых ножек, которые прошли по чистому тротуару
перед ними, и в одно мгновение они обнаружили, что Джессика присела позади
дверь.
«Давайте позовём Даниэля Стандринга», сказала Винни, младший ребёнок, цепляясь
за сестру; но она говорила вслух, и Джессика подслушала её, и
прежде чем они смогли сделать шаг, она встала перед ними с серьёзным и
умоляющим лицом.
«О, не заставляй меня убегать», воскликнула она; «Я очень бедная девушка, и это всё удовольствие, которое я получила. Я видел тебя много раз,
с этим высоким джентльменом, сутулым, и я не думала, что ты меня
отправят. Я не причиню никакого вреда за дверью, и если мистер Даниэль
узнает меня, он не даст мне больше кофе.
«Маленькая девочка», сказал старший ребёнок сдержанным и скромным голосом,
«Мы не хотим быть недобрыми с вами; но зачем ты пришла сюда, и
почему ты прячешься за дверью?
«Мне нравится слушать музыку, - ответила Джессика, - и я хочу узнать,
что такое молитва, и служитель, и Бог. Я знаю это только для дам и господ, и прекрасным детям, как вы; но я бы хотела зайти внутрь,
только на этот раз, и посмотреть, что там будут  делать.

«Вы пойдёте с нами в нашу скамью,» воскликнула Винни, нетерпеливым
импульсивным тоном; но Джейн положила руку на вытянутую руку, с
взглядом на рваную одежду Джессики и спутанные волосы. Это был вопрос
достаточно сложным, чтобы их озадачить. Маленький изгой был явно слишком
грязный и забытый для них, чтобы пригласить её сесть рядом с их  малиновой скамьёй, и ни один бедняк не посещал часовню, с кем она могла бы сесть. Но Винни, с покрасневшими щеками и возмущенными глазами, укоризненно посмотрели на свою старшую сестру.
«Джейн», сказала она, открывая Завет и переворачивая листья
поспешно, «это был текст отца, читаемый  время от времени:« Ибо если придёт
к вашему собранию человек с золотым кольцом, в хорошей одежде, и туда
входит  также бедный человек в мерзких одеждах; и вы уважайте его,
который носит одежду для изгоев, и скажите ему: сядь здесь,
на хорошее место; и скажи бедным: встаньте там или сядьте здесь под моим
подножием; разве вы не пристрастны к себе и станете судьями злых мыслей? Если мы не возьмём эту маленькую девочку в нашу скамью, мы "Имеем веру нашего Господа Иисуса Христа, Господа славы, с лицеприятием."
«Я не знаю, что делать» ответила Джейн, вздыхая; "Библия кажется простой, но я уверена, что папе это не понравится. Давайте спросим часовни-хранителя.
«О нет, нет! - воскликнула Джессика. - Не позволяйте мистеру Дэниелу поймать меня здесь. На самом деле не приду снова; и я обещаю не пытаться узнать о Боге и служителе, если вы только позволите мне уйти.
«Но, маленькая девочка, - сказала Джейн сладко, но серьёзно, - мы должны
научить вас о Боге, если вы не знаете. Наш папа министэ, и если вы пойдёте с нами, мы спросим его, что мы должны делать.
"Мистер Даниэль увидит меня?" - спросила Джессика.
«Никто, кроме папы, не в ритуале, - ответила Джейн, - и он скажет нам всё, что ты и мы,  должны делать. Вы не будете его бояться, будет вам?"
«Нет», весело сказала Джессика, следуя за детьми министра как
они повели ее вдоль часовни в сторону ризницы.
«Он не такой страшный персонаж, - сказал Винни, оглядываясь по сторонам.
ободряюще, когда Джейн тихо постучала в дверь, и они услышали: "Заходи!".


Рецензии