Театроторриум
Бармен им загадочно кивал своей рыжей шевелюрой из-за барной стойки.
Белисса подошла к нему в ярком облегающем красном платье в виде туники, заколотом на правом плече.
- Ниссон, где вы пропадали? – Сказала она, улыбаясь ярко накрашенными губами.
Ниссон тоже был в какой-то хламиде или цветном плаще, накинутом на одно плечо поверх длинной туники.
- Я молился за вас, чтобы с вами ничего не случилось. – Ответил он так же с улыбкой.
- Зачем?
Отсрочка ничего не значит.
Они прогуливались вдоль терракотовых колонн с белой балюстрадой наверху. Между проемами колонн благоухали тропические пряные растения.
- Ты могла быть счастлива?
- Наверно, наверно. Но это уже не имеет значения.
- Вот как? Потому ты здесь?
- Нет. Совсем не поэтому.
- А почему?
- Зачем говорить? Оставим все как есть. – Она остановилась и посмотрела на него.
- Ну, хорошо. Оставим.
Остается только предположить, что мы могли быть счастливы.
- Вы подготовили свою роль, Ниссон? – Продолжала она с каким-то вызовом.
Он остановился, немного опешив, не зная, что сказать.
- Да, вроде, но я…Я немного не готов к финалу.
- Это не страшно. – Она снова удивленно обернулась к нему. – Вы не выучили роль?
- Да. – Сказал он тихо.
- Ну, и отлично. – Она развернулась, чтобы уйти.
- Но я не хотел бы этого делать, - возразил он.
- Не бойтесь.
- Я люблю тебя. – Все так же, почти не разжимая губ, произнес он.
- И я тебя люблю, - проговорила она с легкой усмешкой.
И тут вышел им навстречу совершенно лысый, похожий на мумию или какого-то брахмана, в бледно-серебристой тунике робот и вежливо произнес.
- Я Сенекис. Мы пройдем сейчас на территорию театра, где вы разыграете свои роли. Ничему не удивляйтесь. Вас так же будут окружать актеры-роботы.
Так они попали на территорию театра.
Вверху закатное небо подсвечивалось полосками света по краям облаков.
Скала спускалась вниз ступенями к самой воде. Ступени подсвечивались и переливались
разноцветным светом.
Внизу полукруглая сцена, по бокам с небольшими беседками. Их овальный вход тоже подсвечивался.
В их нишах стояли два актера слуги Грумио и Кертис в коротких туниках и комических масках.
Весь амфитеатр светился яркими огоньками на местах для зрителей.
Послышались звуки гонга.
- Итак, мы разыграем сейчас отрывок из пьесы о строптивой жене. Прошу вас, займите свои места, - проговорил Сенекис.
Возможно, на территории театра людям тоже отводились свои определенные роли. Кто-то справлялся с ними до конца, кто-то нет. У всех по-разному. Или роль расправлялась с ним.
- Давайте, бейте. Чего же вы смотрите, начинайте. – Подал голос Кертис, тот, что стоял в правой нише.
Возможно, они были поставлены в качестве судей, арбитров или комментаторов.
- Заткнись, - тихо осадил его Ниссон.
- Сбой программы. Я отключаюсь. – Кертис застыл, стоя в нише.
- Отключайся, отключайся, чертова машина. Давно пора.
Но теперь из ниши слева донесся голос.
- Врежь ей как следует. Так, так давай, так ей и надо.
- Заткнись, Грумио, что ты несешь? Не по роли.
- Смотри, она уже без сознанья.
- Что ты сказал, ублюдок? Где, что она замолчала? – Он склоняется над Белиссой.
- Прости, прости. Тебе не больно? Я случайно тебя задел.
- Ты мог бы меня убить. – Еле слышно произнесла она.
- Что ты? О чем ты говоришь, Белисса. Прости, я не хотел. А эта тварь, - он оглянулся на робота-слугу, - только меня подзуживала.
- Я не о том…Ты мог бы меня убить? Они только этого от нас и добиваются.
- Нет, нет. Ты ошибаешься. – Он с недоверием посмотрел на нее.
- Ниссон, ты сам прекрасно знаешь, что это так. – Сказала она, приподнимаясь с подмостков.
- Но зачем? – Он помогает ей подняться на ноги, придерживая за локоть.
- Они дают нам шанс.
- Почему мы не можем сами выбрать то, чего хотим?
- У нас просто не остается времени.
- Вставай, Белисса. Пойдем. – Он подает ей руку.
- Да, пойдем скорей отсюда.
Они опять оказались у бара в центре холла
Их встречал радостный Мелоус за стойкой
- Привет, Мелоус, - подходя, поприветствовал бармена Ниссон.
- Классно выглядите, - сказал Мелоус заученным голосом.
- Спасибо, - ответил Ниссон, присаживаясь.
- А вы – не очень. – Обратился бармен к подходящей вслед за ним, Белиссе. – Не выспались, наверно?
- Нет, - ответила она, присаживаясь на табурет, - он хотел меня убить. – Показала она взглядом на Ниссона.
- Это неправда. – Начал уклончиво Ниссон.
- Вздор. – Отрезала Белисса. – Посмотри на мои синяки, Мелоус. – Она показала ему синяк на скуле.
- Сочувствую. – Мелоус покачал головой.
- А этот ваш «Яго», - сказал Ниссонс язвительной усмешкой, - подзуживал меня. Его просто надо разобрать и сдать на запчасти.
- Не следует. – Ответил Мелоус. – Вообще-то у нас все проходят плановую проверку.
- Мы в курсе. Сами видели. – С вызовом сказала Белисса.
- Так что лучше вам подкрепиться и забыть. Коктейль? – Спросил Мелоус.
- Пожалуй. – Со вздохом ответила Белисса.
- Спасибо, Мелоус. – Сказал Ниссон, отхлебнув коктейль.
- Все для клиента.
- Коктейль превосходен, - Белисса сделав глоток, поставила стакан.
- Он называется «Поцелуй удава».
- Фу, какая гадость, - Белисса зажмурилась и отодвинула стакан подальше.
- Мир? – Он наклонился и прямо посмотрел на нее.
- Мир. – Ответила она, не глядя на него.
Они вместе встали и покинули бар.
Свидетельство о публикации №219041201306