Всё утекаем. К. И. Галчинский

(польский оригинальный текст см. под переводом)

«Wciaz uciekamy», Konstanty Ildefons Galczynski

          перевод с польского

Всё утекаем. Из города в город.
В другие страны. Интеллигенты.
Печальная нация. Дети раздора.
Класс погибающий. Лжи элементы.

Миллионом семей. С граммофонами.
Из края в край. Из страны в страну.
— Скажите, а где ваша Родина? —
Спросят нас по всему.

А мы и не знаем, мы только плачем,
как моря отчаянный шквал.
Под пальмой искусственной с письмами скачем
с вокзала и на вокзал.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

польский оригинальный текст:

http://kigalczynski.pl/wiersze/wciaz_uciekamy.html
poezje.hdwao.pl/wiersz_1283-wciaz_uciekamy.html
wiersze.duno.pl/wiersz,1670,Wciaz+uciekamy.html
http://galczynski.kulturalna.com/a-6580.html

Konstanty Ildefons Galczynski (1905 — 1953)

                       Wciaz uciekamy

Wciaz uciekamy. Z miasta do miasta.
Inteligenci.
Teskniaca nacja. Ginaca klasa.
Mali, zmarznieci.

Milionem rodzin. Z gramofonami.
Z kraju do kraju.
— Powiedzcie, gdzie jest wasza ojczyzna?
Wciaz nas pytaja.

A my nie wiemy; a my placzemy,
jak woda morska.
Pod sztuczna palma listy piszemy
na brudnych dworcach.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

в качестве иллюстрации к материалу произведения
представлена картина иллюстратора David Tutwiler
https://images89.fotosik.pl/649/238cb084a68fec5f.jpg

© Copyright: Валентин Валевский, 2010, Стихи.ру
Свидетельство о публикации №110072503354


Рецензии