Последнее дело Билли Аттертона. Выпуск 23

ЭПИЗОД 8

22:43
Альбион, г. Ландо

Я поднялся по лестнице наверх, зашел в свою комнату и вновь бегло пробежал по ней взглядом, надеясь, что Орб все же вернулся. К сожалению, моего маленького напарника так и не было. Последний взгляд, наполненный некой надеждой и отчаянием, упал на фрамугу. Орб явно попал в неприятности, но я не мог даже предугадать, откуда начать его поиски. Оставалось лишь надеяться, что он все же найдет дорогу домой.

Прошел вглубь комнаты, споткнулся о механический шарнир и чуть не упал на пол, но вовремя ухватился правой рукой за письменный стол и все же устоял на ногах. Мне на глаза попались бумаги и вырезки из газет полугодичной давности.

«Таинственная кончина леди Архейн» — гласил заголовок одной из газетных вырезок.

Рядом с ней была и бумага, исписанная моей собственной рукой:

Следы асфиксии и насильственной смерти. Подобраться к телу не получилось.

Протекторат отмалчивается, ссылаясь на несчастный случай.

Кто может быть причастен к трагедии?

Рядом с собственными записями я также увидел рисунок, выведенный моей рукой: шестиконечная звезда, вписанная в круг. Я же к этой фигуре пририсовал морду ящерицы, ведь именно так я представлял себе дракона, основываясь на рисунках из детских сказок. Это дело было одним из тех, что я не мог расследовать, будучи Джоном Доу, но желал расследовать как Уильям Аттертон. Мелисса была моей близкой знакомой, не раз выручавшей меня в сложных ситуациях.

Ни одной улики, кроме, собственно говоря, ее собственной насильственной смерти. Нутром я чувствовал, что в этом замешаны очень темные организации, такие как «Культ Дракона», чье дело я вел в свое время, а также еще более таинственная «Совет теней», о которой я и вовсе ничего не знал. Ни одной улики, но сильное предчувствие, что именно кто-то из этих тайных организаций виноват в ее смерти. А еще я ощущал свою собственную вину в смерти Мелиссы Архейн, так как предполагал, что именно мое неожиданное исчезновение спутало карты сильных мира сего и вынудили их зачистить все следы, ведущие ко мне. Я вынудил их оборвать все мои нити к собственному возвращению.

Дело зашло в тупик, а из-за личной неспособности вести дальнейшее расследование и полное отсутствие улик мне пришлось бросить его вовсе. Я не смог достойно проститься с леди Архейн.

Этот поток трагических воспоминаний немного огорчил меня. Еще одно дело, которое не было доведено до конца.

— Милая леди Архейн, — послышался голос Эдмунда, входящего в мою комнату. — Какая тяжелая утрата.

— Прошу тебя, замолчи! — сорвался я, повышая голос. Я поднял с пола металлический шарнир и положил на стол поверх бумаг. — Ты ее даже не знал!

— Твоя правда, братец, — ухмыльнулся близнец и прошествовал дальше, пока не рухнул в кресло, скидывая на пол мою куртку с кепи и шарфом.

— Эй, аккуратней будь! — бросил я ему и быстро поднял свои вещи с пола.

Кепи тут же оказалась у меня на голове, а шарф я повязал вокруг шеи. Левая рука уже была просунута в рукав куртки, как наконец-то до меня дошел смысл произошедшего.

— Как ты… — начал задавать я полный испуга и удивления вопрос, оборачиваясь в сторону Эдмунда, но моего брата и след простыл. — Демон! Мы с тобой потом поговорим.

В ответ послышался лишь еле слышимый смех брата.

Куртка оказалась на мне, я застегнул ее и стал размышлять, что мне еще следовало бы сделать, прежде чем в очередной раз покидать свое убежище, будучи полностью неуверенным в том, когда я вновь сюда вернусь.

Я подошел к своей кровати и запустил руку под подушку, откуда извлек записную книжку Брайана Краули. Покрутил ее в руках и даже раскрыл, быстро пробежав взглядом по первым попавшимся на глаза строчкам:

«Жестокость или похоть?

Не помню ее имя...»

Треклятый лорд Краули. Удушил бы собственными руками, была бы такая возможность. Все ли с тобой в порядке, Ида? Жива ли еще?

Бросил записную книжку на кровать. Ее нельзя брать с собой. Слишком опасная улика, если ее обнаружат в моих руках — последствия могут быть катастрофическими. Я сунул в карман увеличительное стекло, которое лежало на прикроватном столике, а вот набор отмычек положил во внутренний карман — никогда не знаешь, когда они могли бы пригодиться. Вновь взял в руки записную книжку Краули и уже двинулся в сторону кресла у камина, под ножкой которого прятался мой личный тайник, когда вспомнил, что кроме записной книжки была еще одна вещица, что я положил под подушку — записку с галеона «Виктория». Пошарил под подушкой и не обнаружил искомой бумаги, пригнулся и увидел клочок под кроватью. Аккуратно поднял его, сложил пополам и спрятал во внутренний карман куртки.

Кресло отъехало в сторону, я приподнял доску и бросил в приоткрывшуюся нишу записную книжку Брайана Краули. Мой взгляд упал на резную шкатулку, в которой я хранил свои сбережения. В прошлый раз отсутствие денег сыграло со мной злую шутку, и сейчас я не собирался себе отказывать в этом небольшом удовольствии. Также, предполагая, что на помощь Диласа мне не придется надеяться, да и чтобы обезопасить самого себя, если придется прибегать к помощи Никса, я отсчитал марками и монетами пятьсот золотых львов. Монеты я бросил в кошель с тугой завязкой и надежно прикрепил к поясу, скрывая его под курткой. Марки же разделил поровну: одну часть положил в левый карман, а другую во внутренний карман куртки. Вернул шкатулку на место и прикрыл нишу доской, поставил кресло на прежнее место.

Теперь я чувствовал, что готов отправиться в путь, встретиться с Диласом и, наконец, решить наши с ним разногласия. Все же в глубине души я надеялся, что он окажет мне помощь в спасении Иды. Я надеялся, что возникшее между нами недопонимание уляжется, ведь, если честно, он был единственным человеком, кому я сейчас мог доверять, помимо Иды, конечно.

Я разворошил угли в камине, чтобы они быстрее прогорели, и направился к выходу. Прикрыл за собой дверь в свои комнаты и стал спускаться по лестнице. Назло ступени скрипели под моими ногами, разнося шум по дому, которого я почему-то боялся именно сейчас, не желая разбудить свою хозяйку-домоправительницу. Отчего-то несколькими десятками минут ранее меня это так не волновало.

Спустившись вниз, я подошел к стойке у входной двери, у которой, облокотившись, стояли наши с Алистером Ниманом трости для выхода в свет, — да, даже Джонни Доу время от времени выходил в свет, но только для того, чтобы найти себе дело и подзаработать золотых львов, — и пара зонтов миссис Вайти. Я подхватил свою трость и именно в этот момент подумал, что, наверное, этим вечером она может составить мне службу, но вовсе не для выхода в свет, скорее, как оружие. Да, было бы жалко ее повредить или вовсе потерять, но я был уверен в своем решении. Закинул ее на плечо, как заправский уголовник, отчего-то именно эта ассоциация пришла мне на ум в этот момент, и взялся за ручку входной двери.

— И куда на ночь глядя ты собрался, Соловушек?

Я не слышал ни шагов Долорес Вайти, ни единого шума, потому ее нежданное появление искренне напугало меня. Трость была у меня в руках, когда я резко развернулся в ее сторону и, если честно, был готов воспользоваться своим оружием. Изогнутые брови явно недовольной миссис Вайти поумерили мой пыл.

— Я уже говорила тебе, что подниму плату, если ты и дальше продолжишь свои похождения по ночам? — сухо произнесла Долорес, явно не дожидавшаяся моего ответа. Она подошла поближе, опустила мои руки с тростью, а после и вовсе забрала ее. — Это тебе вряд ли пригодится, Соловушек. Да и вещь хорошая, негоже портить.

Долорес вернула мою трость к стойке у двери, а после вновь повернулась ко мне.

— Ночь манит либо преступников, либо любовников, Соловушек, — уже более ласково произнесла домоправительница. — Надеюсь, она также красива, как и луна, что светит в небе.

— Но…

Долорес не дала мне сказать, приложив указательный палец к моим губам, а затем обняла, чего я вовсе не ожидал.

— Береги себя, Соловушек, — сказала она устало. — Кэб ждет тебя у дверей. Я знала, что этой ночью ты точно не останешься под крышей моего дома. Позволь же мне сделать тебе небольшой подарок, Соловушек. И передай приветствие своей возлюбленной. Ну же, ступай!

— Но, миссис Вайти! — я был несказанно удивлен произошедшим.

— Иногда просто нужно заботиться друг о друге, — хозяйка дома, пусть и несколько устало, но с задором подмигнула мне.

После она буквально силой выгнала меня за дверь, напоследок послав в мою сторону воздушный поцелуй. Дверь захлопнулась, а с козел спрыгнул мальчишка лет шестнадцати. Он открыл дверцу кэба, остался стоять и держать ее, дожидаясь, когда я сяду внутрь.

— Куда поедем, мистер Доу?..

*   *   *

23:44

Альбион, г. Ландо

Дорога была стремительной, что я даже толком не успел осмыслить то, что произошло в доме 21 по Блэйк-стрит, и объяснить странное поведение своей домоправительницы. Была, конечно, одна догадка, что ей было чрезвычайно нужно выпроводить меня из дома. Вероятно, к ней должен был заявиться поздний гость… Темные дела. Но это были ее личные темные дела, в которые я старался не впутываться.

Кэб остановился в соседнем квартале от заброшенного поместья лорда Уайтмана, расположившегося на северной окраине Паристы, возле дубовой рощи. Через ту самую рощу с восточной стороны расположился не самый благоприятный район Орли, который был неким путем отступления для Диласа, если бы его обнаружили. В район «нищих» мало кто отваживался ходить даже днем, но Фернидада этим явно было не напугать. Само же поместье оказалось окутано ореолом таинственности и угрозы. Раньше я слышал лишь городские мифы о поместье Уайтмана, но после того, как однажды все же проследил за Диласом и выяснил его маленькую тайну, все страшные мифы развеялись тотчас же, а меня самого пробило на глупую улыбку. Мой товарищ не был глуп и умел отпугивать от своей берлоги непрошеных гостей, а также, в чем я был полностью уверен, внутри самого поместья были расставлены ловушки. Я считал, что сам Дилас проживал на чердаке, но внутри ни разу не был, придерживаясь мнения, что в личную жизнь товарища мне лезть не следовало, если он сам того не желал.

Возница слез с козел и открыл дверь, я ступил на мостовую.

— Мистер Доу, вы уверены, что мы приехали, куда нужно? — несколько испуганно спросил мальчишка и неловко, будто боясь быть замеченным мной, огляделся по сторонам.

— Полностью уверен, — усмехнулся я и достал из кошеля пару монет, вложил их в ладонь мальчишки.

— Благодарю Вас, сэр! — звонко отозвался возница, и монеты в одно мгновение исчезли из моего взора. — Прикажете прибыть на это место позднее? Или остаться здесь и дожидаться Вас?

Я обдумал слова мальчишки и понял, что личный кэб может оказаться полезным, но оставаться ему здесь и сейчас точно нет необходимости.

— Будь тут часа через… — и я вновь задумался.

Сколько продлится наш разговор с Диласом? И одобрит ли он вообще кэб, если мы отправимся в путь вместе? А демон его дери! Пусть и дальше ворчит!

— Через три часа, — закончил я, глядя на мальчишку.

Возница кивнул и погнал коней прочь, оставляя меня одного на перекрестке таких улиц, как Дайс-сквер и Лудон-стрит. До поместья Уайтмана было пару минут хода, и я, не теряя времени, направился к нему. На почти пустынных улицах мне встретился зевающий миротворец в синей шинели и приподнял свой котелок в знак приветствия, когда я сравнялся с ним. Я кивнул в ответ, хотя сам был несколько обескуражен поступком блюстителя закона.

«Билли, иногда и добрые люди встречаются на твоем пути», — усмехнулся я сам себе и продолжил свой путь.

Во многих окнах свет был погашен, но то тут, то там еще мелькали огоньки, будто светлячки в ночи. Яркий диск луны освещал мне дорогу, и было в ее свете что-то успокаивающее и в то же время тревожное. Я поднял голову, чтобы внимательнее рассмотреть желтоватый диск луны, похожий на сырный круг, как капля упала мне прямо на лоб, разбившись на мелкие росинки. А за первой каплей упала и вторая, и третья. Дождь начался неожиданно и становился сильнее с каждым пройденным мною шагом. Я поджал плечи к шее, чтобы незваные капли дождя не заливались мне за шиворот, но даже это не спасало. Не успел я еще дойти до самого поместья, как почувствовал, что куртка на плечах промокла и прилипла к рубахе, а после и к телу. В это мгновение я пожалел, что не взял с собой свою трость, следовало хотя бы прихватить зонтик Долорес. Как бы я нелепо с ним ни выглядел, зато остался бы сух.

Передо мной раскинулось поместье лорда Уайтмана, а прямо за ним я увидел зеленые шапки дубов, высовывающихся из-за крыши. Не сбавляя темпа, я направился к парадной поместья. Я сильно сомневался, что прямо на пороге Дилас расставил свои ловушки, потому, ничего не опасаясь, спрятался от дождя под навесом у парадного входа. Меня встретили массивные резные деревянные двери с витиеватыми металлическими лозами, которые буквально окаймляли собой проход внутрь поместья. Также на дверях были резные ручки в виде голов оленя на каждой створке.

Оленьи головы можно было объяснить связью рода Уайтманов с престолом, и, как мне было известно, Григорий Уайтман и его наследники были первыми, кто должен был занять престол в случае, если бы род короля Лорна оборвался, что, собственно говоря, и произошло в темные времена. Но те люди, которые убили собственного короля и подняли кровавую революцию в Альбионе и во всем Триедином королевстве, были явно не рады видеть на троне лорда Уайтмана. Он и весь его род также сгинули в небытие в темные времена. Лишь брошенное поместье осталось носить память об этом прекрасном роде. Теперь же оно служило убежищем для моего товарища.

Я толкнул одну створку, налег на нее всем своим телом. Она тяжело, со скрипом, все же поддалась. В открывшуюся небольшую щель я смог пролезть и укрылся внутри, затворив за собой дверь, чтобы с улицы нельзя было понять, что кто-то пробрался в дом. Хотя у кого могло возникнуть такое желание?

Как было несложно догадаться, все самое ценное еще давным-давно было вынесено. Я находился в приемной зале, из которой наверх почти у самого входа вела массивная лестница, которую на своих плечах поддерживали титаны. Лица каменных монументов были разбиты, а у одного титана и вовсе не хватало одной ноги и обеих рук. По полу были хаотично разбросаны осколки плитки, битого стекла и деревянные обломки мебели. Стоило взглянуть на потолок, где раньше висели люстры с хрустальными плафонами и красовались остатки разноцветных витражей, как становилось понятно происхождение битого стекла на полу.

Сделав несколько шагов в сторону лестницы, я заглянул в соседнюю залу, которая расположилась по правую сторону от меня, и увидел наполовину выгоревшую комнату с оставленными в ней следами сажи на стенах и потолке, дальняя же стена была местами выжжена так, что зияли бреши и сквозь них я видел зеленую листву. Задерживаться я не стал и направился дальше. Однако теперь стоило смотреть под ноги, так как от Диласа стоило ожидать ловушек специально для таких, как я, кто желал потревожить его покой.

Поднялся на несколько ступеней и все же рискнул позвать своего товарища по имени, даже не зная, услышит ли он меня сквозь дождь, который стучал по крыше чердака, где по моим прикидкам и находился Фернидад.

— Дилас, ты здесь?

И еще несколько шагов наверх. Мне становилось не по себе. Гнетущая тишина, нарушаемая лишь завыванием ветра, гуляющего по дому, беспокоила меня. Я шел медленно, наступая на очередные ступени аккуратно, не делая лишних движений. Поднимался я вдоль перил, но не касался их рукой, боясь, что они упадут вниз от одного лишь моего прикосновения. О расставленных ловушках я старался не забывать, пусть и не видел их, хотя догадывался.

— Дилас, это я — Джон Доу! — произнес я еще громче, но уже даже не надеясь, что он услышит меня.

Я наступил на очередную ступень, оказавшись уже на середине лестницы, как почувствовал, что она просела под моим весом. Не успел среагировать, отнять ногу, отпрыгнуть в сторону, да хоть что-нибудь. Сила тяжести опустила мою ногу до предела. Сработал какой-то механизм, и я услышал страшный лязг и бряцание жести. То, что крепилось к этой ловушке в ступени, отцепилось с обратной стороны лестницы с оглушающим шумом. Я замер, сердце выпрыгивало из груди.

Да, это была ловушка, но не опасная, скорее, предупреждающая самого хозяина дома о том, что к нему наведались непрошеные гости.

— Демон! — вырвалось из меня.

Я понял, что, если Дилас услышал этот шум, он бросился наутек. Мои шансы на встречу с ним таяли прямо у меня на глазах. Подниматься наверх уже не имело смысла. Резко развернувшись на лестнице, я поспешил в обратную сторону, чтобы постараться перехватить Диласа, когда тот попытается сбежать. Но куда именно он попытается убежать? В сторону города? Да нет же, рядом находилась дубовая роща с высокими деревьями, на которые, скорее всего, можно было перебраться прямо с крыши или чердака дома. Он мог броситься в сторону Орли, там ему проще затеряться, проще исчезнуть от непрошеных гостей.

Спустившись с лестницы, недолго думая, я бросился в сторону выгоревшей комнаты, вспомнив о бреши в стене, которая по моим заключениям как раз выходила в сторону дубовой рощи. Спотыкаясь и оскальзываясь на соре и осколках, я буквально ударился об стену своим телом. В разные стороны посыпалась труха, в глаза попала пыль, отчего я невольно зажмурился. И тут до моих ушей долетел какой-то шорох со спины, а после и приглушенный хлопок, похожий на взрыв, но произошедший не близко, а достаточно далеко от заброшенного поместья на северных окраинах Паристы. Я был полностью уверен в том, что это был отзвук взрыва, приглушенный стуком дождя.

Быстро протер глаза и оглянулся, чтобы убедиться, что шорох за моей спиной был лишь гуляющим по дому ветром. Но в этом у меня не получилось убедиться. Сильный толчок в грудь, обжигающий мои ребра, бросил мое тело на обгоревшую стену с брешью. На этом стена не выдержала, и я попросту вылетел прочь из поместья, увеличивая в размерах брешь собственной спиной. Сильный удар о землю — и мое лицо застелила плотная пелена дождя. Капли смешались со слезами, прыснувшими из глаз от резкой боли. Я не мог восстановить зрение, мир будто в тумане передо мной, не мог подняться, вся грудная клетка горела огнем. Руками я ощупывал землю под собой, прикладывал усилия, чтобы приподняться, хотя бы сесть.

Чья-то нога наступила мне на грудь, вызвав из меня глухой стон, а по шее проскользнуло что-то острое, я почувствовал, как нечто холодное порезало мне кожу, выпустив наружу кровь.

— Кто ты такой? — услышал я женский голос, но не был в силах ответить.

Через силу открыл глаза, их жгло от попавшей в них пыли и дождевых капель. Сквозь туман я увидел темный силуэт, нависший надо мной. На лицо был надвинут капюшон, сквозь пелену не мог разобрать хоть каких-либо черт. В руках был клинок, который упирался мне в шею.

— Джо… — хриплю я через силу. Понимая, что я попросту не мог произнести и слова, женщина убрала с моей груди ногу, но не отняла клинка.

— Кто ты такой? — зло сказала она. — Третий раз я повторять не намерена.

— Джонни Доу, — произнес я, не сводя с нее взгляда.

— Ты зря пришел сюда, мистер Доу, — произнесла она, и я почувствовал укол кончиком лезвия в свое предплечье. — Зачем ты здесь?

Но после произнесенных ею слов, она оглянулась за спину. Прошло мгновение, она все еще отвлечена на какого-то иного собеседника, чьего голоса я не слышал вовсе. Этот демонов дождь застилал своим шумом мой слух. Но это идеальный момент, чтобы действовать…

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...


"Последнее дело Билли Аттертона" - интерактивный роман с элементами мистики и детектива. Сюжет бурно развивается на просторах площадки ВКонтакте, где и приобретает свою ноту нелинейности происходящего. Обычные читатели голосуют именно за тот поворот сюжета, который хотят видеть, и так или иначе влияют на судьбу главных героев. Если и вы желаете принять непосредственное участие в развитии сериала, милости просим в гости: https://vk.com/william_atterton


Рецензии