Obersynth Attack vol. 26

 
- Время течёт непрерывно. Или нет? Или не везде? История развивается по спирали? Или по кругу? Или иногда и квадрат провернуть не прочь? Поразмыслить когда Поллокс предложит алхимию, - едва слышно нашёптывал Оберсинт свежие мысли в диктофон. Лихо качаясь в командорском кресле, он швырял и ловил несчастный прибор, снова швырял и снова ловил как искусный жонглёр. Кофе дымился в опасной близости от своего преданного поглотителя. Из технической шахты выглянул Ларкис. Битый час капитан что-то бормочет в диктофон и кружится в своем помпезном стуле, словно в карусели, нарочно не замечая до ушек пропитанного техническим маслом и сажей громокота. Ларкис по-кошачьи сурово нахмурился, сменил мультитул и пропал в чертогах Старвинга:
   
- Какой толк от этого мыслителя, когда наш корабль не ровен час издаст последний дух.
   
- Аминь, - согласилась с ним ИИ Старвинга.
   
- Прошли века, но я справился со временем, - вдруг Оберсинт записал новое туманное изречение. – Оно мне как старший брат или как туровый менеджер – с радостью бы надрало задницу, но никогда этого не сделает...
   
В кабину влетел Гамак:
   
- Кэп!
   
- Как же замечательно, что ты уже здесь! Не так давно во мне проснулся талант философа, - Оберсинт поводил диктофоном перед глазами Гамака. – Не буду скромничать, издать планирую пока лишь четыре тома, хотя идей хватит на все шесть. Тебе поручаю придумать обложки к десяти книгам, чтобы сразу про запас. И запомни – главное, чтобы читатель никак не смог уразуметь, что скрывается под обложкой. Включи фантазию и в путь. Но за халтуру буду карать!
   
- Как я это, по-твоему, сделаю? Ларкис отключил все терминалы на время ремонта, - одинокая капелька пота потекла бы по лбу Гамака, если бы он не был тканевым.
Оберсинт указал в дальний угол приборной панели, где среди огрызков и пустых банок в паутине и пыли лежали блокнот и карандаш.
   
Унынию Гамака не было предела, но он помнил ради чего явился:
   
- В переговорной тебя уже двадцать минут дожидаются два торговых представителя с Кирянки...
   
- Чёрт! Ну и какой из тебя секретарь, скажи мне, а? - Оберсинт спружинил из кресла в сапоги, перепрыгнул Гамака и скрылся за пневмодверью.



Оберсинт совершенно забыл про каких-то торговых представителей Кирянки. Оправдывая свою невнимательность, он частенько мог построить невероятные небоскрёбы лжи и лабиринты домысливаний. Поэтому по пути к переговорной комнате он уже был на 40% убеждён, что никаких торговых представителей не существует, а Гамак его разыгрывает. И процент продолжал расти. Победоносная ухмылка сменилась деловито-циничной когда он увидел двух живых и здоровых огров за овальным столом.
   
- Оберсинт – капитан Старвинга и дипломированный наёмник, - правая рука ударилась об армированный нагрудник.
   
- Рокус – директор торговой корпорации «Кирянка Технолоджи», - огры повторили приветственный жест их расы.
   
- По какому вопросу прибыли, господа? Предложил бы вам отменный кофе, но он остывает за моим командорским пультом, - надменно заявил Оберсинт, тело увальнем обрушилось в кресло.
   
- Член вашей команды, представившийся как Карл фон Поллоксиммлер, оставил заказ на доставку шести ослов, деревянного загона и бочки самогона, - Рокус решил оставить оскорбление незамеченным.
   
- Вероятно, данный сэр планирует проводить подпольные бои пьяных ослов...
   
- Что за нелепый вздор! Мы – уважаемый в большинстве систем коллектив. Исключительный профессионализм – наша отличительная черта. Наша репутация идеальна. Почитайте известный в интранете блог Поллоксатора. Только его. Остальные не читайте.
   
- Поймите, командор, мы никого не осуждаем. Бизнес есть бизнес, - помощник протянул Рокусу планшет, тот сверился с ним. - Но ваша организация должна нам 14000 кредитов.

Оберсинт с удовольствием взглянул бы в свой планшет, если бы он у него был. Смету расходов и доходов Старвинга он всегда держал в голове. В основном, в голове ИИ.
   
- Я никогда не уклоняюсь от своих обязательств, за это волнений у вас быть не должно, - отчеканил Оберсинт избитую фразу. – Однако Карл фон Поллоксиммлер в нашем экипаже не числится. Шесть ослов мне также на глаза не попадались. Навозный смрад я бы уж точно заприметил. Одним словом, мне нужно сверить данные с моим помощником.
   
- Но товар уже доставлен пять дней назад и принят этой персоной. Это возмутительно!
   
- Замечательно, друзья, внимания вам не занимать, - Оберсинт ласково пригласил гостей к выходу. – Но давайте разбираться в соответствии с законом. Если ваш клиент найдётся на нашем судне – я самолично выбью из него долг в вашу пользу. И о комиссионных не забуду. На сим приём окончен. ИИ проводит вас к стыковочному шлюзу. Аревуар!

   

- Ха-ха-ха! Не сомневался, что тебе удастся что-нибудь им наплести, - Поллокс нашёлся в ангаре, где он спаивал ослов и себя одновременно. Ослиный нрав менялся ежеминутно: то они заразительно братались, то что-то блеяли, то пытались заехать копытом друг другу в морду.
   
Недовольство Оберсинта сменилось любопытством:
   
- С этим все понятно, он – великий махинатор. Или великий безумец, тут как посмотреть, - Оберсинт пнул пучок соломы. – Но ты почему весь бумагой обложился?
   
- А я веду бухгалтерию этого предприятия, - наспех ответил Имбирник, - Гамак же отказался.
   
- Вот чёрт, кажется, нужно уменьшить порции, - Поллокс оттащил осла, вообразившего другого осла своей подружкой. – Такую бизнес-модель здесь неправильно воспримут.
   
- Солнышко моё, сегодня в нашем ангаре состоятся очередные подпольные битвы пьяных ослов. Твоё любимое место как всегда зарезервировано. На Кирянке эта забава пользуется невероятным спросом. Все билеты проданы. Имбирник принимает ставки.
   
- Две сотни на Шикана, - распорядился Оберсинт, глядя на неподвижно палящегося куда-то вдаль осла. – И сделай так, чтобы нас на Кирянке рейдерами не объявили. Возбуждения галактического комиссара Мортрона нам только не хватало.
   
- Когда его дело запоёт вялую песню – я ему обо всём напомню, - доложила ИИ.

   

Не успел Оберсинт проглотить ледяной кофе, как тишину прервал Гамак:
   
- Кэп, код жухлый, код жухлый!
   
- Моль тебя раздери, наконец-то вы приняли мою кодировку!
   
- Ты её неделями напевал. Я рыдал ночами от твоего пения в моей голове.
   
- А должен был им наслаждаться. Впрочем, отставить причитания! Где случился код? - Оберсинт проверил заряд плазмогана и отправил его в кобуру.

   

- Код жухлый! - громогласно объявил командор экипажу Старвинга. Командную рубку накрыла давящая тишина. Поллокс ухмыльнулся. – Рокус с Кирянки и его помощник найдены мёртвыми в релакс-каюте. Тела обезобразили, потом мумифицировали, потом расположили в нахальных позах.
   
- А я говорил, давно нужно было изгнать берторианина, - Гамак ещё не оправился от ужаса увиденного, кружка ромашкового чая дрожала в его уголках.
   
- Если берторианин избрал релакс-каюту своим пристанищем – лучше открыть бочонок браги и поболтать с ним о старых добрых временах, - Поллокс прекрасно помнил давнее происшествие.
   
- С нами они уже дружелюбны. Это максимум. Большего желать не имеет смысла, - Ларкис уважал колоссальную мощь берториан.
   
- Однако тема брифинга – судьба тел огров, - Оберсинт указал на доску детектива.
   
- На доске опять громокотейки малевали? - спросил Поллокс.
   
- Так выглядит план действий. Прекрасный план. Красивый, как две влюблённые выпи, - ему удалось унять гнев. – И он иллюстрирует, как мы выбрасываем их останки в открытый космос. Нам проблемы с законом не нужны.
   
На секунду общее внимание обратилось к Ларкису, который массировал потрёпанную подушечку, выпустив когти – план ему, очевидно, нравился. ИИ с Имбирником молчали.
   
- Кому на это не плевать, а? Хоть в измельчитель их закинь, хоть ослам моим скорми – всё едино, - голос Поллокса был стабильно спокоен.
   
- Нельзя так, мы же не дикари. Вдруг их кто-то ждёт, - Поллокс показательно закатил глаза, чтобы Гамак это заметил. – Сбросим их над Кирянкой.
   
- Ты мой маленький криминальный гений! Телесный мой ассенизатор! - Оберсинт подхватил идею. – Мы подстроим классический несчастный случай. Мол, летели себе два огра домой на Кирянку, да так неожиданно выпали из звездолёта, что в мумии обратились. Старвинг, по местам!
   
Гамак, одолеваемый душевными терзаниями, поспешил к кофеварке.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ ...


Рецензии