Высоко над радугой. Глава двадцать вторая

      
      С уходом Престона меня охватило странное спокойствие. Я словно отпустила ситуацию и положилась на волю течения, не задумываясь, что будет дальше. От меня в данный момент ничего не зависело, так стоило ли тратить нервы? Поэтому, когда опустел офис, Стивен застал меня за просмотром туров на Карибы.

      — У меня хорошие новости, — начал он, но оборвал себя, с удивлением глядя в экран.

      — У меня появилась масса свободного времени! — Я небрежно пожала плечами. — Меня уволили.

      — Повтори? — Стивен смотрел на меня, выискивая на лице следы слёз. Но я лишь кивнула на монитор:

      — Посмотри, я нашла нам тур, как ты говорил: россыпь крохотных островков с одним бунгало на каждом, мы можем весь день ничего не делать и…

      — Дороти! — Стивен схватил меня за плечи и легонько встряхнул. — Очнись! Что случилось!

      — Престон нашёл лазейку и сместил меня с поста, — проговорила я, чувствуя, как с каждым произнесённым вслух словом обрушивается понимание. Воздух резко закончился, я попыталась сделать вдох, но не смогла, вдохнула ещё раз, получился всхлип. Громкий, прерывистый. Глаза наполнились слезами, я посмотрела на Стивена, растерянно открывая и закрывая рот.

      — Дороти, — прошептал он, поднимая с кресла и крепко прижимая к себе. — Дороти, родная, всё будет хорошо… — Он повторял это снова и снова, не прекращая гладить по волосам, спине, позволяя выплакать всю обиду, копившуюся эти часы глубоко внутри. Кажется, я никогда не плакала так долго, и ещё никогда не чувствовала себя настолько опустошённой. Не знаю, сколько прошло времени, и как мы оказались на небольшом диванчике, стоявшем в углу. Но я уже пила воду, стуча зубами по стеклу стакана, а Стивен продолжал рассеянно поглаживать мои ноги, лежавшие у него на коленях.

      — Ты говорил, у тебя хорошие новости, — пробормотала я, когда голос снова начал мне повиноваться.

      — Успокоилась? — уточнил он, дождался кивка и довольно улыбнулся. — Парни из службы безопасности вышли на того, кто предположительно мог отравить мышей. Подожди радоваться, — осадил он, видя радость на моём лице. — Информация будет завтра, его надо как следует расспросить.

      — Ничего противозаконного, надеюсь? Не хватает нам ещё скандала, связанного с избиением сотрудников…

      — Нет, — поспешил успокоить Стивен, мягко улыбнувшись. — Они просто его расспросят. Не волнуйся.

      Мы помолчали, думая каждый о своём. Мне было спокойно. Хорошо, тихо и спокойно. Его запах, родной, желанный, щекотал ноздри; рука, замершая на колене, обжигала. Когда тишина изменилась, а воздух начал густеть? Я осторожно наклонилась и поставила стакан на пол, поворачиваясь к Стивену, встречаясь с темнеющим, завораживающим взглядом. Рывок, и я уже лежу, а он нависает сверху, ведёт руку выше, от колена вверх, под юбку. Наклоняется, и я растворяюсь в его глазах, падаю с головокружительной скоростью, пока внутренности в животе делают кульбит, заставляя замирать в сладком предвкушении. Не помню, кто первый устремился навстречу, но в следующую секунду мы целовались, жадно тянулись друг к другу, помогая избавиться от одежды. Я не смогла сдержать стон, когда он коснулся меня, медленно подался вперёд, заполняя собой, одним движением сужая весь мир вокруг до размеров офисного дивана. В какой из бесчисленных фантазий мы делали это здесь? Сейчас это была реальность, наша реальность, одна на двоих, и мыслей больше не стало. Осталась только потребность двигаться навстречу, ловя его дыхание, прижиматься сильнее, тянуть на себя, впиваясь ногтями в ягодицы, вскрикивать коротко, замирая от наслаждения…

      — Твой диван слишком неудобный, — прошептал Стивен, спустя время, проводя носом по моему плечу.

      — Он здесь стоит не для того, чтобы заниматься сексом, — шутливо ответила я, чувствуя, что начинаю соскальзывать на пол. Телефон зазвонил как раз вовремя, Стивен подскочил, разыскивая в ворохе одежды трубку, а я принялась одеваться, прислушиваясь к разговору.

      — Отлично! — бросил Стивен, поворачиваясь. — Они нашли Хамфри! Везут его сюда.

      — Сейчас? — воскликнула я, тщетно пытаясь придать волосам хотя бы некое подобие причёски.

      — Ты хочешь подождать до завтра, пока он снова скроется? — скептично прищурился Стивен, ныряя в брюки.

      — Нет-нет! — Попыталась разгладить складки на юбке, но поняла, что это бесполезно. — Надеюсь, он сможет пролить свет на происходящее.

      — Если не сможет, то мы поможем, — зловеще протянул Стивен, застёгивая пуговицы на рубашке.
      
      
      Когда через пятнадцать минут раздались шаги, выглядели мы волне прилично, по замечанию Стивена, и крайне неряшливо на мой придирчивый взгляд. В кабинет вошли трое: Джонсон и Малек из службы безопасности и… Поначалу я не узнала Алана — неряшливая борода, всклокоченные волосы, одежда, хоть и чистая, но явно нуждавшаяся в утюге. Он выглядел недовольным, но держался спокойно, что мало вязалось с образом разрушителя компании.

      — Мы встретили его в Хитроу, — сказал Малек, провожая Алана до кресла. Вместе с Джонсоном они сели на диван, заставив мои щёки вспыхнуть.

      — Я вернулся из Шотландии, — с вызовом ответил ему Хамфри и повернулся ко мне: — Что происходит, Доротея?

      — Будто ты не слышал! — ответил за меня Стивен, сверля его неприязненным взглядом.

      — Я был у друзей, — с нажимом произнёс Алан. — Уехал сразу, как принёс заявление об уходе. Там нет интернета.

      — То есть ты не в курсе, что «Кирстен Индастриз» на грани банкротства, а моя репутация уничтожена? — не в силах унять сарказм уточнила я. Но Алан выглядел так ошарашено, что в голову невольно закрались подозрения.

      — Что происходит? — повторил он тихо, переводя взгляд от меня на Стивена и обратно. Вздохнув, я вкратце обрисовала ситуацию, и с каждым словом глаза Алана становились больше.

      — Сукин сын! — воскликнул он под конец. — Значит, Скотту всё-таки удалось!

      — Что ты об этом знаешь? — быстро спросил Стивен, подаваясь вперёд. Алан нехотя ответил, не сводя с меня взгляда: — Он предлагал мне кое-что, когда мы ездили в Портсмут.

      Перед глазами всплыла сцена: мы со Стивеном возвращаемся за стол после танца, Алан сидит, нахохлившись, а Скотт довольно улыбается.

      — Почему тебе? — вырвалось у меня.

      — Я работал на него раньше, помнишь? — пояснил Алан, вздохнув. — Он предложил скомпрометировать тебя и…

      — И у тебя отлично это получилось! — рявкнул Стивен, подаваясь вперёд.

      — Нет! Я отказался! Я не заключал с ним никаких сделок, Дороти, это правда! — Он умоляюще смотрел на меня, и так отчаянно хотелось верить. — Всё, что я тебе говорил, — тихо произнёс он, — правда от начала до конца.

      Стивен скептично фыркнул, но промолчал. Отошёл к окну, делая вид, что внезапно заинтересовался ночным городом. Алан, пользуясь моментом, сбивчиво зашептал:

      — Я был честен с тобой, поверь! Когда ты сказала, что выбираешь Стивена, я… — На короткое мгновение он прикрыл глаза, а когда вновь открыл их, они полыхнули болью. — Я люблю тебя, Дороти. Но уважаю твой выбор. Просто не смог больше находиться рядом с тобой, и сейчас понимаю, как был прав — видеть вас вместе слишком тяжело. Поначалу думал, что ты использовала меня, но потом понял — ты не такая. Ты бы не смогла притворяться.

      Я молча слушала его, испытывая жгучий стыд, словно действительно предала доверие. Кивнула, безмолвно прося остановиться, и Алан замолк, опустил глаза и сжался, словно разом уменьшился в размерах.

      — Мне нужна твоя помощь, Алан, — нарушила я молчание, замирая в ожидании ответа. Он кивнул, всё так же не поднимая головы.

      — Я могу позвонить Скотту и сказать, что у меня есть настоящий компромат, — медленно проговорил он и повернулся к Стивену. — Мы запишем разговор, а потом сможем подать в суд.

      — Ты правда пойдёшь на это? — удивился Стивен, но Алан снова смотрел на меня, без слов говоря: «Ради тебя — да».

      — Отлично! — воодушевился Джонсон. — Прослушку мы организуем!

      — Что ж, хотя бы одной проблемой меньше, — я наконец позволила себе улыбнуться. Посмотрела на Стивена, ловя отражение своей улыбки на его лице. Алан неслышно вздохнул, поднялся и подошёл к дивану, принимаясь обсуждать подробности завтрашней встречи.

      — Надо же, он не так уж и плох, — задумчиво проговорил Стивен, подходя и кладя руку мне на плечо. Я улыбнулась про себя — сколько было в этом жесте от собственника! Всем своим видом Стивен показывал, что я — его, и при мысли об этом сердце пело. Мы вернулись домой почти в час ночи, но заснули только в четыре, довольные и удовлетворённые. А утром, у дверей дома, нас уже ждали вездесущие репортёры, стайкой окружив прямо у выхода, не давая сделать шаг.

      — Мистер Нортон, как вы отреагировали на измену жены?

      — Миссис Нортон, когда нам ждать новостей о разводе?

      — Моя жена мне не изменяет, а ваша? — широко улыбнулся Стивен, оттирая журналиста и подталкивая меня к машине.

      — Не стоит верить слухам, — мягко ответила я, — часто они бывают слишком преувеличены.

      — Но что вы скажете о мистере Хамфри? Мистер Нортон, вы уволили его, когда узнали об измене?

      — Мистер Хамфри ушёл по собственному желанию. — Стивен открыл дверь, и я быстро юркнула внутрь. — А вам советую не распространять слухов, которые могут привести к искам!

      Он сел рядом, и Сандерс тронулся с места, заставляя журналистов нехотя расступиться. В холле нас встретил Престон, будто специально поджидавший, чтобы напомнить, что до конца недели я должна освободить кабинет.

      — Не волнуйтесь, один кабинет к пятнице точно опустеет, — доверительно сообщила я, следуя к лифтам. Так и подмывало высказать всё, что я о нём думаю, но приходилось сдерживаться до того, как служба безопасности не сообщит, как прошёл разговор с предполагаемым отравителем. Впрочем, Малек уже ждал, сидя в приёмной и болтая с Мэгги. Он поднялся, стоило нам войти, коротко кивнув в ответ на вопросительный взгляд.

      — Он сознался, — без предисловий начал Малек, стоило закрыться дверям. — Продал Престона с потрохами, теперь волнуется, как бы у него не отобрали деньги, что получил за работу.

      — Он сможет дать показания? — быстро спросила я. Малек кивнул:

      — При условии, что вы выпишете чек его семье.

      — Чёртов засранец! — воскликнул Стивен почти восхищённо. — Знает, что нам некуда деться.

      — Я готова заплатить вдвое больше, если это поможет посадить Престона и вернуть себе кресло.

      — Считай, что он уже у нас в руках.

      Стивен недобро улыбнулся. Пока мы ждали юристов, из Австралии позвонила мама, пытаясь выяснить, что у нас происходит. Звонки от неё и раньше не отличались теплотой, сейчас же я снова выслушала поток недовольства по поводу того, что совершенно не умею распоряжаться компанией, что Стивен просто святой, раз терпит рядом с собой такую жену и что она очень рада, что давно продала акции и больше не имеет с «Кирстен Индастриз» ничего общего. Под конец я была так измотана, что с радостью положила трубку, потирая виски. Разговоры с родными всегда выматывали, и я не могла не радоваться разделяющим нас милям.

      Пока Стивен созванивался со следователями и ездил с Дугласом писать заявление, я ждала вестей от Алана — он собирался встречаться со Скоттом в пять. Казалось бы — нанесение запланированного вреда репутации компании доказано, завтра я объявлю о следствии совету директоров и прессе, место директора снова будет моим, но мысли о собственном добром имени не покидали. Слишком долго оно оставалось безупречным, и так просто всё рассыпалось…

      Стивен и Дуглас вернулись в шесть, в руках муж нёс бутылку шампанского, которую со стуком поставил передо мной.

      — Это фантастика! — широко улыбаясь, произнёс Стивен. — Они оба у нас в руках!

      Дуглас молча рухнул в кресло и довольно вытянул ноги, расстегнув пуговицу на пиджаке.

      — Могу сказать, что нам всем крупно повезло, Доротея, — произнёс он, с благодарным кивком принимая из рук Стивена бокал. — Можешь считать, что родилась под очень счастливой звездой, и…

      — Все карты сошлись, Дороти, слышишь? — возбуждённо прошептал Стивен, протягивая мне бокал, но тут же замолчал, услышав раздражённое покашливание Дугласа. — Я обещал, что он всё расскажет, — пробормотал он, усаживаясь в кресло.

      — Итак, мы узнали много нового о нашем старом знакомом — Престоне, — неспешно начал Дуглас. — Он давно под тебя копал, но, как выяснилось, не только под тебя. Драка на Санторини — его рук дело. Престон надеялся, что разразится скандал, что ты не сможешь скрыть измену мужа, и это пошатнёт твой авторитет. Дальше в игру должен был вступить Скотт — он связывался с Хамфри ещё весной, но тот отказал, Стивен тихо выздоровел и вернулся на работу, и пришлось спешно менять план.

      Дуглас замолчал, и Стивен не замедлил воспользоваться паузой.

      — Он пытался протащить покупку помещений весь месяц. Мне бы удивиться его энтузиазму, но мысли витали в другом месте, — он выразительно посмотрел на меня, Дуглас крякнул и резко заинтересовался шампанским в своём бокале. — Расчёт был прост: Хамфри предоставляет доказательства твоей измены, человек Престона травит мышей, мы покупаем заведомо невыгодное здание и, на волне слухов, оказываемся на грани банкротства.

      — Скотт обещал Престону, что, когда выкупит холдинг, тот станет во главе, — снова взял слово Дуглас.

      — Но этого бы не произошло? — полу утвердительно уточнила я.

      — Нет, конечно, — весело хмыкнул Стивен. — У Скотта были свои планы на холдинг, о чём он в подробностях поведал Хамфри сегодня. Он собирался продать его по частям.

      — И всё это Алан записал, — начала догадываться я.

      — Да! — Стивен хлопнул по столу ладонью с такой силой, что бутылка шаманского покачнулась. — Он не только всё записал, Дороти! Человек Престона передал ему запись.

      — И мы это записали, — довольно проговорил Дуглас.

      — Разрешение на запись не было получено. — Я вздохнула, представляя, сколько головной боли может принести нам это расследование.

      — Всё более, чем законно, — в голосе адвоката прозвучала обида. — Престон думает, что Скотт его подставил. Мы уже навестили его, сейчас он даёт показания. Следователь пошёл на встречу, согласившись не предъявлять Скотту обвинения до завтра. За это время мы расскажем ему о том, что нам известно, добьёмся опровержения в прессе и…

      — И посадим Престона! — зловеще заключила я. Как ни странно, к Эндрю Скотту у меня не было особой неприязни. Он — бизнесмен до мозга костей, и его желание добиться цели любыми способами невольно вызывало уважение, пусть даже я эти способы не одобряла. Деду бы он наверняка понравился. Но Престон… Человек, стоявший практически у истоков, столько лет живший «Кирстен Индастриз» с такой лёгкостью предал меня ради власти… Нет, я не питала иллюзий относительно лояльности некоторых людей, но чтобы с таким упорством, так планомерно не только лишать меня поста, но и разрушать жизни тысяч людей, работающих здесь — этого я ни понять, ни простить не могла.

      Всё закрутилось с бешеной скоростью, пресс-конференции сменяли друг друга, два раза пришлось выступать в телешоу, вытаскивать грязное бельё, максимально прикрывая особенно срамные пятна. В конце концов разыгравшийся скандал пошёл компании на пользу, наши акции медленно, очень медленно, но уверенно поползли вверх, а мы со Стивом попали на обложку «Экономиста». Несколько раз в интервью мелькал и Хамфри, но ни разу не подтвердил нашей связи и даже возмущался журналистам жёлтой прессы, так ловко смонтировавшим кадры.

      Август выдался жарким. Асфальт раскалился, зеркальные стены зданий отражали солнце, плавя всё, до чего могли дотянуться. Я чувствовала, что выгораю, не только снаружи. Лето выпило все соки, голова болела, не переставая, и, доползая до дома, хотелось только рухнуть на кровать, стиснув виски руками. Стивен выглядел не лучше — раздражённый, дома он в основном молчал, исчерпывая лимит улыбок и шуток в разговорах за день. За один только ад, что он нам устроил, Престон должен был провести в тюрьме остаток своих дней!

      — Что у нас завтра? — устало спросил Стивен в один из вечеров. Я вздохнула, блаженно вытянув ноги под одеялом, лениво перебирая список дел в голове.

      — Доклад исследовательского центра о ходе испытаний на людях, обсуждение расширения на Восток, благотворительный вечер, — пробубнила, почти проваливаясь в сон. Язык ворочался вяло, нехотя. Так бы и лежала сутки под одеялом, не открывая шторы.

      — А послезавтра? — продолжал выспрашивать Стивен.

      — Переговоры с французами, ланч с партнёрами Скотта — они хотят поговорить о перезаключении договоров, день рождения Луизы Коггтон.

      Я закрыла глаза, пытаясь представить, что вокруг — шум прибоя, который успешно заменял ток крови, стучащей в голове.

      — И так по кругу, — заключил Стивен. Тяжело вздохнул, ворочаясь за моей спиной, притягивая к себе.

      — Очень хочется спать, — пробормотала я с сожалением, понимая, что близость с мужем сейчас менее желанна, чем сон.

      — О чём я и говорю, — прошептал Стивен, склоняясь над моим ухом и осторожно целуя шею чуть ниже мочки. — Мы пропустили свой медовый месяц.

      — Кажется, его не будет никогда. — Я перевернулась на спину, раздумывая, не проще ли заняться любовью по-быстрому, а потом провалиться, наконец, в спасительный сон. Ведь он не отстанет! Глаза Стивена насмешливо блеснули в полумраке, словно он прочитал мои мысли.

      — Мы уезжаем завтра. — Он помолчал, наблюдая за моей реакцией, но либо сон уже забрался в мозг, укладывая его на покой, либо информации было слишком мало, чтобы понять важность его слов. — В отпуск. На Барбадос.

      — Было бы прекрасно, — сонно пробормотала я, отчаянно сражаясь со слипающимися глазами.

      — Дороти! — недовольно позвал он. Кажется, я всё-таки уснула. — Ты не слышишь меня? Завтра у нас начинается отпуск. Две недели на берегу тёплого моря. Вдвоём.

      — Без репортёров? — сонно прошептала я.

      — Без репортёров, — вздохнул он, видимо, поняв, что ничего путного сегодня от меня уже не добьётся.

      А на утро оказалось, что Стивен не шутил. Первое, что меня разбудило — запах кофе, дразнящий, освежающий. Из холла доносились голоса, и я, запахнув халат, недовольно посмотрела на часы и ахнула — уже восемь! Как так вышло, что я проспала? Вылетев из спальни, увидела Стивена, что-то внушающего Эмили. Они обернулись, и муж лучезарно улыбнулся:

      — Проснулась? Завтрак на столе, но тебе лучше поторопиться. Чемоданы собраны, самолёт ждёт.

      — Куда? — вчерашний разговор напрочь вылетел из головы.

      — В отпуск, — укоризненно покачал головой Стивен, подходя и обнимая. — В отпуск, миссис Нортон. В тёплые страны.

      Завтрак, аэропорт, перелёт — всё промчалось, как в фильме, поставленном на перемотку. И вот мы уже летим над бескрайней синевой Тихого океана, а впереди встаёт гряда изумрудных островов.

      — Мы действительно это сделали? — счастливо выдохнула я, спускаясь по трапу. Стивен не ответил, только крепче сжал мою руку, широко улыбаясь встречающему менеджеру.

      Уже вечером, когда солнце опускалось в воду, окрашивая всё в невероятные, дикие цвета, я поверила, что всё происходящее — правда. Стивен стоял у кромки воды, его силуэт на фоне бледно-оранжевого неба казался угольно чёрным, словно вырезанным для гравюры. Вот он обернулся, протягивая руку, и я пошла к нему, медленно ступая по тёплому песку. Моя сказка, кажется, наконец начала сбываться.
      
      
      
Конец.


Рецензии