Это интересно

Рецензия на Жадность фраера сгубила Александр Брит
Михаил Жовнерчук

 Александр,простите,но УКРАИНА-детище не Петра Первого,не Екатерины ,а Отто Фон Бисмарка,его разведки!!! И ошибочной,непродуманной политики Ленина и Сталина!
Сталин в 1921 году на Х съезде РКП(б) заявил: «...Недавно еще говорилось, что украинская республика и украинская национальность – выдумка немцев!!! Между тем ясно, что украинская национальность существует, и развитие ее культуры составляет обязанность коммунистов. Нельзя идти против истории. Ясно, что если в городах Украины до сих пор еще преобладают русские элементы, то с течением времени эти города будут неизбежно украинизированы!!!»
Исторический факт - в Русской Истории "украинцев" не было! Посмотрите любую перепись населения. Вы найдете там все народы империи, кроме одного... Дабы не быть голословным (Перепись Российской Империи за .Не было украинцев и в соседних странах. Были русские или русины, рутены, малороссы, кто угодно. Украинцев не было вплоть до Первой мировой даже в США и Австро-венгерской империи, которая как раз на своей территории в Галиции и взращивала украинство из русинов...
Фактическим отцом Украины был, Отто фон Бисмарк. Он стоял за идеей создания Украины и признавал,что термин «Украина» ему весьма импонирует.
На картах Бисмарка Украина простиралась от Саратова и Волгограда на северо-востоке до Махачкалы на юге.Программа украинизации была запушена Австро-Венгрией в конце XIX века,и в основе этого лежала переидентификация малороссов
и Галицких русинов в так называемых «украинцев» .
Планы фон Бисмарка стали реализовываться и,согласно переписи населения 1908 года,украинцами назвались уже до 1% жителей юго-запада России.
В мемуарах генерала Гофмана в 1926 году можно прочитать:
«Создание Украины не есть результат самодеятельности русского народа, а есть результат деятельности моей разведки» !!!!!!!!!!!!
А вот мнение французского консула Эмиля Эно (1918 г.) :
«Украина не имела никогда своей истории и национальной отличительности.
Она создана немцами!!!!
Но вернёмся к фон Бисмарку, активно поддерживавшему, в том числе, развитие украинского языка.
«Могущество России, — писал Бисмарк, — может быть подорвано только отделением от неё Украины… необходимо не только оторвать, но и противопоставить Украину России,
стравить две части единого народа и наблюдать,как брат будет убивать брата.
Для этого нужно только найти и взрастить предателей среди национальной элиты и с их помощью изменить самосознание одной части великого народа до такой степени, что он будет ненавидеть всё русское, ненавидеть свой род, не осознавая этого Всё остальное — дело времени».".
Вот и вся история Украины-окраины,превращённой в форпост предательства из Иванов не помнящих родства!!!
и её клич Хай живе Украина,больше напоминает Хай Гитлер(Heil Hitler,что означает,да здравствует и,слава Гитлеру!!!!


Александр,Украинский язык был создан в 1794 году на основе некоторых особенностей южнорусских диалектов, бытующего и поныне в Ростовской и Воронежской областях и при этом абсолютно взаимопонимаемых с русским языком, бытующим в Центральной России. Создан он был путём нарочитого искажения общеславянской фонетики, при которой вместо общеславянских «о» и «;» стали для комического эффекта применять звук «и», «хв» вместо «ф» а также путём засорения языка инославными заимствованиями и нарочно выдуманными неологизмами.

В первом случае это выразилось в том, что, например, конь, который звучит как конь и по-сербски, и по-болгарски, и даже по-лужицки, по-украински стал называться кiнь. Кот же стал называться кіт, а чтобы кота не путали с китом, кит стал произноситься как кыт.
По второму же принципу табуретка стала пiдсральником, насморк нежитью, а зонт – розчипіркой. Потом уже советские украинские филологи заменили розчипірку на парасольку (от французского parasol), табуретке вернули русское название, поскольку пiдсральник звучал не совсем прилично, а насморк так и остался нежитью. Но в годы незалэжности общеславянские и международные слова стали заменять на искусственно созданные, стилизованные под простанародные лексемы. В результате акушерка стала пупорезкой, лiфт – підйомником, дзеркало – люстром, процент – відсотком, а коробка передач – скринькой перепихунців.
Первоначально сфера применения будущего языка ограничивалась бытовыми сатирическими произведениями, высмеивающими безграмотную болтовню маргинальных социальных слоёв. Первым, кто синтезировал так называемый малороссійскій языкъ, был полтавский дворянин Иван Котляревский. В 1794 году Котляревский ради хохмы создал своего рода йазык падонкафф, на котором он написал шутливое переложение «Энеиды» величайшего ветхоримского поэта Публия Вергилия Марона.
Австрийские власти рассматривали русское население Галиции как естественный противовес полякам. Однако в месте с тем они боялись, что русские рано или поздно захотят присоединиться к России. Поэтому идея украинства была для них как нельзя более удобна – искусственно созданный народец можно было противопоставить и полякам, и русским.
Первым, кто начал внедрять в умы галичан новоизобретённое наречие, стал греко-католический каноник Иван Могильницкий. Вместе с митрополитом Левицким Могильницкий в 1816 году при поддержке австрийского правительства приступил к созданию начальных школ с «местным языком» в Восточной Галиции. Правда, пропагандируемый им «местный язык» Могильницкий лукаво называл руським. Помощь австрийского правительства Могильницкому главный теоретик украинства Грушевский, также существовавший на австрийские гранты.
Этот процесс происходил на глазах галицийских евреев, и опыт Австро-Венгрии был успешно ими использован: подобный же процесс искусственного внедрения искусственного языка был проделан сионистами в Палестине. Там основную массу населения удалось заставить говорить на иврите – языке, изобретенном лужковским евреем Лазарем Перельманом (более известен как Элиэзер Бен-Йехуда, ивр.


Рецензии
И еще один замечательный момент. Когда вспыхнула Первая мировая война, австрийское военное издательство выпустило в Вене специальный разговорник. Предназначен он был для солдат, мобилизованных в армию из различных частей Австро-Венгрии, чтобы военнослужащие разных национальностей могли общаться между собой. Разговорник составили на шести языках: немецком, венгерском, чешском, польском, хорватском и русском. «Украинский язык пропустили. Неправильно это», - сокрушалась по сему поводу «национально сознательная» газета «Діло». Между тем, все было логично. Австрийские власти прекрасно знали, что украинский язык создан искусственно и в народе не распространен.
Насадить сей язык на территории Западной Украины удалось (да и то не сразу) лишь после массовой резни коренного населения, учиненной в Галиции, Буковине и Закарпатье австро-венграми в 1914-1917 годах. Та резня многое изменила в регионе. В Центральной и Восточной Украине украинский язык распространился еще позднее, но уже в другой период истории...

Александр Каревин
Источник: ruska-pravda.com

Михаил Жовнерчук   16.04.2019 08:18     Заявить о нарушении
Спасибо вам за дополнение и отклик! Всех вам благ

Валентина Григорьева 4   16.04.2019 11:53   Заявить о нарушении
и Вам не хворать.
С уважением чуки...

Михаил Жовнерчук   17.04.2019 22:31   Заявить о нарушении
Украинский язык был создан в 1794 году на основе некоторых особенностей южнорусских диалектов, бытующего и поныне в Ростовской и Воронежской областях и при этом абсолютно взаимопонимаемых с русским языком, бытующим в Центральной России. Создан он был путём нарочитого искажения общеславянской фонетики, при которой вместо общеславянских «о» и «ѣ» стали для комического эффекта применять звук «и», «хв» вместо «ф» а также путём засорения языка инославными заимствованиями и нарочно выдуманными неологизмами.

В первом случае это выразилось в том, что, например, конь, который звучит как конь и по-сербски, и по-болгарски, и даже по-лужицки, по-украински стал называться кiнь. Кот же стал называться кіт, а чтобы кота не путали с китом, кит стал произноситься как кыт.
По второму же принципу табуретка стала пiдсральником, насморк нежитью, а зонт – розчипіркой. Потом уже советские украинские филологи заменили розчипірку на парасольку (от французского parasol), табуретке вернули русское название, поскольку пiдсральник звучал не совсем прилично, а насморк так и остался нежитью. Но в годы незалэжности общеславянские и международные слова стали заменять на искусственно созданные, стилизованные под простанародные лексемы. В результате акушерка стала пупорезкой, лiфт – підйомником, дзеркало – люстром, процент – відсотком, а коробка передач – скринькой перепихунців.
Первоначально сфера применения будущего языка ограничивалась бытовыми сатирическими произведениями, высмеивающими безграмотную болтовню маргинальных социальных слоёв. Первым, кто синтезировал так называемый малороссійскій языкъ, был полтавский дворянин Иван Котляревский. В 1794 году Котляревский ради хохмы создал своего рода йазык падонкафф, на котором он написал шутливое переложение «Энеиды» величайшего ветхоримского поэта Публия Вергилия Марона.
Австрийские власти рассматривали русское население Галиции как естественный противовес полякам. Однако в месте с тем они боялись, что русские рано или поздно захотят присоединиться к России. Поэтому идея украинства была для них как нельзя более удобна – искусственно созданный народец можно было противопоставить и полякам, и русским.
Первым, кто начал внедрять в умы галичан новоизобретённое наречие, стал греко-католический каноник Иван Могильницкий. Вместе с митрополитом Левицким. Могильницкий в 1816 году при поддержке австрийского правительства приступил к созданию начальных школ с «местным языком» в Восточной Галиции. Правда, пропагандируемый им «местный язык» Могильницкий лукаво называл руським. Кроме австрийского правительства Могильницкому ,поиощ оказывал главный теоретик украинства Грушевский9существовавший на австрийские гранты).
Этот процесс происходил на глазах Галицийских евреев, и опыт Австро-Венгрии был успешно ими использован: подобный же процесс искусственного внедрения искусственного языка был проделан сионистами в Палестине. Там основную массу населения удалось заставить говорить на иврите – языке, изобретенном лужковским евреем Лазарем Перельманом (более известен как Элиэзер Бен-Йехуда, ивр.)
С уважением чуки...

Вас к статье "Украинский националист Иосиф Сталин"

http://legitimist.ru/sight/history/2014/ukrainskij-naczionalist-iosif-stalin.html

Михаил Жовнерчук   17.04.2019 22:44   Заявить о нарушении