Волшебная кувшинка. глава 3

   

      Будимир знал,что ему надо в великолепный сад
короля Викентия перенестись при помощи волшебства
перстня.Слава о мудрости короля облетела весь мир 
сказочный.Доверяя волшебной силе перстня,Будимир
понял,что похитил солнце с неба именно этот мудрец-
могущественный маг.К тому же,Будимир стал понимать
шёпот растений и листьев деревьев и услышал,как
прелестная лилия шептала маленькому бутону:

    -"Скоро ты станешь прекрасным цветком,но суждено
ли тебе увидеть мою сестру-водяную лилию голубого
цвета?Возможно,она погибла в царстве тьмы и Солнце
спрятал маг в волшебном ларце,не пропускающем лучи
солнечные.В ларце всего лишь лежит маленький шарик
жёлтый.Никто,даже открыв ларец,догадаться не смог
бы,что это и есть солнышко."

На листиках цветка появилась роса,но это были слёзы
отчаяния лилии и  тоски по названой сестре.

Лилия продолжала:

    -"Ларец король зарыл в землю под моими корнями,
а я-охраняю покой моей сестры-бессмертной и вечно
юной.Она вновь возродится от света и тепла лучей
солнечных.Король Викентий только притворяется
добрым волшебником,а на самом деле-никто иной как
крылатый могущественный чародей и в его крыльях
находится вся его сила.Без крыльев он ничто и его
можно легко победить,но надежды на спасение нет.
Будем надеяться,что ты увидишь мою племянницу
Ровену-дочь водяной лилии.Моя сестра любила своего
возлюбленного Ветра и спрятала дочь глубоко под
водой.От наступившей темноты кто спасёт их,если
король захочет взять ларец?Он может за непокорность
его воле вырвать нас с корнями,а если захочет -
вновь достать ларец,тогда мы точно погибнем."

Росинок стало больше на её бархатных лепестках.
Так причитала лилия над маленьким бутоном,который
был ещё так мал.

Будимир поблагодарил в мыслях цветок за помощь-
совет,за раскрытую тайну,словно лилия знала,что
юноша мог понимать  их речь.Он осторожно стёр её
слезинки с лепестков и пообещал цветочку спасти их
и водяную лилию.Теперь надо было совершить самое
трудное:проникнуть во дворец чародея и похитить
его крылья,ведь именно в них заключалась его сила.


Рецензии