Девушка-крысолов

Девушка-крысолов

По мотивам корейских сказок

Однажды во многие крепости далекого предгорья через вражеские степи пришла страшная, неизлечимая болезнь.

Старый-престарый правитель города Керён очень любил свою большую семью, и когда его землю постиг мор, он спрятал детей в глубоком подземелье. Но и это не спасло их от гибели. Умерли и они, и многие, многие жители страны, скончался и сам государь.

Долго думали мудрецы и поняли: черная смерть стремительно распространяется через плодящихся в темных, сырых подполах и подземельях зараженных крыс, которых разослали враги Керёна. И никакими приманками и ловушками невозможно было их истребить.

Никто не знал, что делать, люди были на грани отчаяния.

Тогда мудрецы сказали:
– Надо найти самого отважного и доброго человека, который смог бы справиться с грызунами.

Долго искали среди подданных, но в конце концов не нашлось в Керёне никого другого для борьбы со смертью, кроме чудом выжившей дочери государя – красавицы Сук.

– Пусть принцесса выучит крысиную речь, – вновь дали совет мудрецы, – и попытается своим сладким голосом увлечь крыс к самой границе. Пусть не жалеет сердца и песни, а все выжившие в крепости ей подпоют.

И вот что случилось.

Увидев красоту и услышав пение принцессы, предводитель крыс оторопел, смутился и превратился в послушную тварь. Удивились крысы тому, как мило с ними разговаривали, как добра была к ним девушка-крысолов.

Кликнула тогда Сук всех грызунов:
– Идите через горы, в неприятельское войско, перегрызите у них все тетивы и все луки, съешьте их провиант и обувь.

И крысиное племя, послушавшись ее, покинуло древнюю крепость. Страна была спасена, а Сук вышла замуж за сына правителя соседней дружественной крепости. Новый же правитель, муж принцессы, велел засыпать все подземелья.

Так появились первые девушки-крысоловы, спасители людей от мора и других напастей.

Сказки народов России. - Москва, 2022. - С.75-76.

Иллюстрация Кейт Гринуэй (1910) к поэме Роберта Браунинга


Рецензии