Фламандский дневник Бригит из Гента
Тем временем Эмма, менеджер галереи, услышав колокольчик, спускалась вниз по ступенькам из своего офиса на втором этаже. При виде меня она, широко улыбнувшись и со словами «одну минутку», поспешила обратно.
Она тотчас спустилась, и, продолжая загадочно улыбаться, вручила мне конверт. «Тысяча франков». - Произнесла она тихим, таинственным голосом. Но не настолько тихим, чтобы не услышала посетительница, разглядывающая мои картины. Они переглянулись.
Я кивнул и, не раскрывая конверт, чтобы пересчитать деньги, положил его в папку для рисунков, откуда тут же я вынул пачку с небольшими, размерами с открытку, карандашными скетчами. Я протянул скетчи Эмме и она, пересчитав их, отнесла к столику в углу зала. Она разложила скетчи рядом с прайс-листом и пачкой буклетов к моей выставке.
« Tres bon» - Произнесла Эмма на французском и взглянула на посетительницу и их взгляды вновь встретились. Они улыбнулись друг-другу. В Фландрии все улыбаются друг-другу. Так уж здесь заведено.
Мы с Эммой перекинулись парой фраз и она посетовала на затишье в арт-бизнесе, обычное в это время года из-за каникул. Она похвалила мои скетчи. Я сказал, что с ее стороны это была хорошая затея выставлять для продажи эти маленькие, быстрые наброски на тему моих основных живописных полотен.
В самом начале, когда я только развешивал картины, Эмма увидела мои зарисовки в открытой папке и попросила разрешения посмотреть их. Она тут же посоветовала оценить их недорого и выставить на продажу рядом с картинами. Это была отличная идея. Тысяча бельгийских франков за несколько проданных карандашных скетчей. Это немного, что-то около тридцати американских долларов, но скетчи брали почти каждый день и у меня всегда были карманные деньги.
Каждый день я рисовал новые скетчи и приносил их в галерею. Поскольку цена на них была невысокая, они разлетались, как семечки. Большие картины были оценены дорого, и их не брали. Была середина девяностых и былой интерес европейцев к советским художникам пошел на убыль.
Эмма сказала, что ей очень жаль, что она не может уделить мне достаточно времени, потому что наверху у нее посетитель, и она вынуждена покинуть меня. Я поблагодарил ее и сказал, что мне тоже пора.
Через пару дней Она появилась в галерее и, пока я ждал Эмму, Она подошла и протянула руку, и сказала, что ее зовут Бригит, и что она тоже «немножко художница». Она стала рассказывать, почему ей нравятся мои картины. Я старался показать, что польщен, и что это большой комплимент для меня. Бригит была довольна. Мы вышли на улицу и уселись у столика в кафе напротив галереи, и выпили по стакану пива в ожидании Эммы.
Бригит сказала, что живет в Генте. Я сказал, что был в Генте и что мне там нравится. Я сказал, что люблю старые европейские города, старую архитектуру. Я вспомнил, что каналы в Генте дурно пахнут, но не стал говорить об этом Бригит. Но я сказал, что сделал в Генте пару рисунков с натуры. Она удивилась, потому что мои картины на выставке были экспрессионистические, далекие от реалистической эстетики. Пришлось рассказать, что четыре года в художественном училище на родине во Фрунзе и шесть лет в одном из престижных московских институтов только и приходилось рисовать с натуры, и что это было основополагающим в советской учебной программе. Она была удивлена и, как мне показалось, слегка сконфужена.
- Я из Кыргызстана. - Сказал я.
- А-а-а, Kурдистан, bon! - Произнесла Бригит.
- Кыргызстан. Центрл Эйжия. – Сказал я. - Совьет Юнион.
– А, Рашиа! Окей! – Воскликнула Бригит.
Мы смеялись.
Некоторое время мы пили пиво молча. Потом Бригит сказала, что мне нужно побывать в Брюгге. Это самый красивый и самый старый город в Бельгии. Я не стал говорить, что уже был в Брюгге. Мы поговорили о Брейгеле, Вермеере, Хальсе, и, конечно, о великом Поле Рубенсе. Когда Бригит сказала, что уловила в моих картинах нечто от Магритта, я промолчал и посмотрел куда-то вдаль улицы. Эти фламандцы норовят усмотреть своего любимого Магритта всюду, где есть хоть малая толика сюрреализма. Хотя, честно признаться, я в одно время заглядывался Магриттом. Но, холодное исполнение изображаемых предметов в его картинах быстро наскучило мне. Что-ж, пусть будет и капля Магритта в некоторых моих работах. Но совсем не обязательно в этом признаваться.
Бригит не хотела, чтобы я проводил ее до машины. Я сказал, что мне в ту же сторону, и Она была вынуждена согласиться. Она оставила машину далеко от галереи, и когда мы пришли, я заметил, как ей было неловко. Это был потрепанный Опель Кадет. Я сказал, что это машина настоящего художника, и Бригит улыбнулась. Мне удалось легко реабилитировать ее конфуз.
На следующий день в галерее Эмма встретила меня лукавой улыбкой и сказала, что звонила Бригит. Она едет завтра в Брюгге по делам и может забрать меня, если я хочу. Я сказал, что поеду, если это удобно для Бригит. «О-о-о-о!» - произнесла нараспев Эмма и пригрозила мне пальчиком.
По дороге в Брюгге я узнал, что Бригит осталась без работы и сейчас в поисках новой. Она едет на собеседование и очень хочет, чтобы ее взяли. Она работала в офисе секретаршей и ей нужен такой же профиль. Она владеет четырьмя языками. Здесь, в Бельгии, в большинстве случаев обязательно знание четырех языков для офис-секретаря. Я проникся уважением к Бригит.
В Брюгге Бригит оставила меня у канала, на другом берегу которого тянулся ряд очень старых домов. Это были постройки 14-16 веков. В самом центре было много домов и 12 века, но туда я не пошел. Я раскрыл свой стульчик и сел. Я раскрыл свою папку и положил на землю пенал. Я взял ретушный карандаш и кусочек сангины. Я стал быстро рисовать дома и деревья на том берегу канала. Пока я рисовал, позади меня стала собираться публика. Это были в основном туристы – европейцы, американцы и японцы. Половина из них была молодежь. Я чередовал линии ретушью и сангиной, и кое-где растирал штрихи по бумаге пальцем, что вызывало восторг у некоторых за моей спиной. Их, зевак, стало много и они образовали полукольцо вокруг меня. Когда я закончил рисунок и вынул из кармана баллончик с лаком для волос «Прелесть», и стал распылять его на лист, закрепляя ретушь, позади меня публика зааплодировала. Это было неожиданным для меня. Это выглядело так, будто я музыкант-виртуоз, и только что я лихо исполнил на инструменте музыкальное произведение.
Все быстро разошлись, кроме старого фламандца, который долго расспрашивал меня о ретуши, о сангине и других материалах, которыми я пользовался. Его поразило сочетание черного угольного карандаша - ретуши и сангины цвета красной охры. Он был восхищен множеством оттенков при смешивании лишь этих двух цветов. Он сам оказался художником, но никогда не подозревал, что эти два материала можно использовать вместе. Я подарил ему ретушный карандаш подольской фабрики на память. Он хотел угостить меня пивом, но я отказался.
Когда фламандец ушел, подошла Бригит. Она быстро закончила свои дела и была неподалеку, и наблюдала за мной чуть поодаль. Она видела мой «триумф». Она глядела на меня и восторженно качала головой. Она сказала несколько фраз на французском, но я почти ничего не понял.
Мы перекусили, купив на улице картошку фри, залив его густо соусом «Тartar». Она прошла собеседование и теперь будет ждать ответа, который ей сообщат по телефону. Я почувствовал легкое волнение, когда подумал, что Бригит могут отказать в работе. Так было и днями позже, в ожидании ответа. Я осознал, что волнуюсь за Бригит. Это было не сильное чувство, но оно было искренним.
Мы поехали в Гент. Дома Бригит познакомила меня с ее сыном Маркусом. Он был белобрысый и ему было девять лет, и он играл на скрипке. Бригит угощала меня вином, но я почти не пил. Я попросил чаю и она заварила мне чай. Она показывала мне свои картины и говорила, что нигде не училась. Но мне понравились ее картины и я сказал ей об этом. Она не поверила. Но мне они правда понравились. И еще у Бригит были красивые ноги. Я сказал ей об этом, и она сказала, что знает. Я далеко не первый, кто ей об этом говорит. У нее были идеальные ноги, и они мне нравились больше, чем ее картины. Ее ноги вызывали чувства. Они волновали. Все остальное было в Бригит приятным, милым, но это тот случай, когда все остальное при таких ногах не имело основополагающего значения.
Бригит выпила бутылку вина и хотела открыть еще одну, но, глянув на меня, остановилась. Она много курила. Она доставала папиросную бумагу из упаковки и табак, и пальцами ловко скручивала сигаретку. Она проводила языком по краю бумаги и склеивала ее, и курила.
Она сказала, что ей отказали в работе. Ей с сыном хватает пособия. Но, нужна работа. На мгновение она взгрустнула. Возможно, она вспомнила причину, по которой осталась без работы. У меня мелькнула мысль, что ей мешает алкоголь. Я так решил, заметив еще в галерее небольшие мешочки под ее глазами. Они были несвойственны для хорошенькой европейки в таком возрасте. Но это была лишь спонтанная мысль, на которой я не стал акцентировать внимание. Без работы, так без работы. Что уж там. Наверняка в Бельгии пособие неплохое, вполне достаточное.
Потом мы пошли гулять по Генту. Бригит спросила меня про мой Кыргызстан и я рассказал про Иссыкуль. Я рассказал про песчаные пляжи и горячие плоские валуны у берега, про заросли облепихи и эфедра, про сверкающие пурпуром предзакатные снежные вершины над горной грядой по всей окружности озера. Бригит слушала, улыбаясь. У нее было свойство внимательно вслушиваться в разговор собеседника. Впрочем, здесь многие владели этим.
Потом я уехал в Антверпен на поезде.
На следующее утро я написал по памяти иссыкульский пейзаж с видом на «Тастар-Ату», большую красную гору в окрестностях Каджи-Сая. На третий день, когда масляные краски на холсте подсохли, я поехал в Гент, прихватив с собой холст. Я подарил его Бригит. Она тут же повесила пейзаж с Тастар-Атой на стене в своей спальне.
Потом мы ездили с Бригит и Маркусом в Остенде и гуляли там у моря босиком по песку во время отлива. Мы собирали мидии в песке и любовались яхтами у причала. По дороге назад мы заехали в какую-то рощу и насобирали там улиток. Они были огромные, и когда мы вернулись в Гент, Бригит сварила их в кастрюле вместе с луком порей и черным перцем. Это была гадость, но я съел свою порцию, поскольку больше нечего было есть, и я был голоден.
Маркус без особой радости общался со мной. Возможно, это потому, что его английский был ничем не лучше моего. Он нервничал и ругался с Бригит на фламандском.
- Возраст. - Сокрушалась Бригит.
«Безотцовщина» - Думал я.
Бригит приехала ко мне в Антверпен. Она поставила машину за углом дома напротив. Я спросил, почему она не взяла с собой Маркуса. Она сказала, что взяла бутылку вина, а Маркуса отвезла к своей матери.
Я снимал комнату на третьем этаже почти в самом центре города, у стен Собора Святого Якобса. Это были дешевые комнаты в очень старом доме. Со стороны кухни окно выходило во двор Собора, и до его стен было не более пятнадцати метров. Внутри собора были захоронения фламандцев, причисленных к Лику Святых. На одной из гранитных плит, устилавших пол Собора, было выбито имя Поля Рубенса, великого фламандского художника. Когда я засыпал, я мысленно отсчитывал расстояние до праха Рубенса. Я так и не привык к тому, что приходилось засыпать совсем рядом с мертвым Рубенсом. Иногда ночами он приходил ко мне и садился в кресло напротив моей кровати. На нем была его широкополая шляпа с большим страусиным пером. Он слыхом не слыхивал о галерее Элиас, и я сказал, что это неизвестная галерея. Он был удивлен тому, что я, порой, рисую городские мотивы с натуры. Он нюхал табак и чихал. И от него смердило. Однажды он сказал мне, чтобы я убирался из Фландрии со своими картинами. Я ответил Полю, что у меня контракт и что мне надо непременно что-нибудь заработать, чтобы оправдать деньги, затраченные на поездку. И было бы не плохо, чтобы денег хватило и на подержанную машину, которую я мог бы перегнать к себе на родину и там выгодно продать. «Понаехали…» - сказал Поль Рубенс.
Пока я варил плов, Бригит пила вино и рассказывала о фламандских писателях, но я о них ничего не знал и только кивал головой. Она скручивала сигареты, подходила с бокалом вина к окну и закуривала. Она стряхивала пепел на трамваи, то и дело громыхавшие внизу под окном. Она восторженно рассказывала о писателях и их гениальных пьесах. Но я почти ничего не понимал и кивал головой. Она была из местной богемы, и мне это чем-то напоминало Москву. Там тоже я встречал молодых женщин с легкими припухлостями под глазами, любящих театр и книги, и пьющих вино с сигаретами.
Потом мы ели плов и Бригит съела три порции. Пока мы ели я рассказал Бригит о Поле Рубенсе, который располагался за стенами Собора, которые были видны через открытую дверь за кухонными окнами. Я рассказал ей о том, как Он посещает меня. Ложка с пловом у Бригит застыла на пол-пути во время моего рассказа и Она молча слушала меня с приоткрытым ртом. Пару раз Она взглянула через дверь на стены Собора. Она была напугана. Она, как и все приличные фламандцы, знала о том, где покоится прах Великого Фламандца. Но, она и подумать не могла, что стены Собора Святого Якобса находятся в непосредственной близости от моей съемной квартиры. Положив ложку в тарелку, Бригит встала и пошла, чтобы закрыть дверь. Так она могла доесть плов. Окно моей комнаты выходило на улицу, по которой громыхали трамваи, и, допив бутылку вина, Бригит успокоилась.
Стало поздно, очень поздно, и я сказал Бригит, что она не может ехать в таком состоянии домой. Она сказала, что и не собирается никуда ехать. Она хочет встретить Рубенса...
Никто не посетил нас до самого утра и мы с Бригит хорошо провели эту антверпенскую душную ночь.
Наутро я дал Бригит упаковку с пловом для Маркуса. Она сказала, что я очень любезен. У машины Бригит обняла меня.
Однажды, придя в галерею, я увидел красный кружочек под одной из моих картин с названием «Meeting on the grass».
Эмма сияла от радости. Она сказала, что один джентльмен приходил несколько раз на мою выставку, и оставил задаток за картину. Она ликовала, потому что имела тридцать процентов с продажи.
Через месяц выставка закончилась. Я продал лишь одну большую картину и получил за нее в конверте 40 000 бельгийских франков ($1200). И еще у меня было около 15 000 бф за мелкие работы. У меня была трех-месячная виза и я решил побыть еще в Антверпене.
Домовладелица показала мне газету, где была статья о моей выставке. Она была в галерее Элиас и видела картины. Она смотрела прайс-лист и согласна была продлить мне на месяц проживание в комнате за небольшую картину из моей экспозиции. Я предложил ей картину большего размера, чем она рассчитывала и она была счастлива от такой сделки.
В этот же день я пошел в ближайший Garage, где уже давно присмотрел стоящий на продажу «Ford Granada» белого цвета. Он стоил $500, но я выторговал его за $300, а за остальные $200 нарисовал хозяину гаража портрет его жены с фотографии, которую он мне дал. Хозяин был доволен сделкой и мы быстро оформили документы. Я выпросил у него еще пару подержанных автопокрышек и он с легкостью отдал их мне (я решил возвратиться домой на машине и на пути в восемь тысяч километров мне не помешают запасные покрышки).
Я приехал в Гент к Бригит на машине и она чуть не сошла с ума при виде огромной белой «Форд Гранады». Мы взяли с собой Маркуса и поехали кататься, и доехали до Динанта, где в Арденских горах съели целую гору картофеля фри. Бригит всю дорогу пила вино, а я лишь выпил немного пива. Я не любил пить за рулем, хотя в Бельгии можно выпить пару банок пива. Я сказал Бригит, что она много пьет и много курит. Что ей это не к лицу. После моих слов Бригит промолчала всю дорогу.
Когда мы вернулись в Гент, там нас ждал мужчина. Это был Йохан, папа Маркуса. Он принес бутылку вина и они с Бригит выпили ее. Потом они разругались и Бригит выпроводила его. Бригит сказала, что Йохан ни на что не годиться, и что она устала от него. У него даже машины нет… Маркус был зол. Я уехал.
Ночью мне приснился горячий песок и камни у воды. И волны разбивались об эти камни и брызги попадали мне на лицо. Это был Иссыкуль. Потом пришел Поль Рубенс и сказал, что мне пора убираться.
Наутро я сложил все свои картины в машину – они заняли весь багажник и все пространство на заднем сиденье.
Я позвонил Бригит и сказал, что уезжаю. Она сказала, чтобы я остался до конца месяца. Она сказала, что продлит мне визу и я могу остаться с ней надолго… даже навсегда. Она сказала, что бросит курить и пить вино. Что будет пить только пиво. И еще она сказала, что хочет ребенка с раскосыми азиатскими глазами. Я сказал, что это не смешно, и что мне нужно вернуться на Иссыкуль. Она сказала, что мы сможем часто ездить в Остенде на море. Я сказал, что это не то. Что мне нужен Иссыкуль. Она заплакала. Я уехал.
Я ехал через всю Европу. Я ехал через Беларусию, Россию и Казахстан и почти не вспоминал про Бригит. Через неделю я оказался на берегах Иссыкуля…
Прошли годы. Совсем недавно я зашел в придорожное кафе «У Михайлыча» при въезде в Каджи-Сай, что на южном берегу Иссыкуля. Там я заказал жаренного чебачка. Свой этюдник я поставил у входа в кафе. Хозяйка, взглянув на мой этюдник, сказала, что этим летом к ней зашли перекусить две женщины, судя по всему, мать и дочь. Они были европейки и заказали картошку фри. Девушка была лет двадцати и у нее был почти такой же этюдник, как мой. Пока готовился заказ, девушка вышла наружу. Она разглядывала горы. Она окликнула свою мать и показала рукой в сторону гор. «Тастарата!» - сказала она матери.
Свидетельство о публикации №219042300681