Малла Алиджан и Имущество цахурских правителей

Документ «Имущество цахурских правителей» был обнаружен профессором А.Н. Генко (1896–1941) в сел. Цахур в 1933 году во время лингвистической экспедиции. Говоря о документальной базе истории цахур, А.Н. Генко пишет:

«Более определенные и подробные сведения по истории цахура, чем отрывочные намеки надписей, относятся, впрочем, лишь к позднейшему времени, а именно к XVI и следующим столетиям; для этого времени в нашем распоряжении имеются:

1) серия шахских и султанских фирманов, дававшихся цахурским владельцам, начиная с 1562 г.;

2) повествовательные источники на персидском языке по истории сефевидов, Надира и каджаров и их войн в Закавказье (основные материалы у Искендера Мунши и историков Надир-шаха);

3) повествовательные источники на турецком языке (в особенности — ‘Али Челеби);

4) источники грузинские (так, например, о походе грузинского царя Теймураза в 1628 г. в сёла Цахур и Кусур нам известно по грузинским писателям Вахушту и Арчилу) и пр.

По некоторым народным преданиям сел. Цахур существует не более, не менее как 18 столетий и насчитывал первоначально до 2000 дворов; другой вариант предания об основании Цахура относит это событие к «500 годам магометанской эры», т. е. XII в. н. э., что вполне согласуется с историческими данными. Различные предания, связанные с историей Цахура XVI-XVIII вв., сведены в так называемый цахурами-любителями родной старины «Тарих» на арабском языке, встречаемый в настоящее время в рукописях в сёлах Цахуре, Сувагиле и других цахурских селениях.

По мнению профессора С.А. Джафарова (1907–1978), который входил в состав вышеуказанной экспедиции и являлся помощником А.Н. Генко (1933), интерес представляет собой документ «Имущество цахурских правителей», переписанный Малла Алиджаном Малла Абида оглы из «Истории Цахура». Подлинник документа был передан историком А.Н. Генко, который намеревался его издать. Тогда же в сел. Цахур была снята копия этого документа и переведена с арабского на азербайджанский язык шайх Аджар Аминовым. Переписчик документа считает, что текст предлагаемого извлечения был составлен в 1700 г. цахурцем Аллах-Верди из сел. Кахи. Эти данные подтверждает и устная традиция. Ниже приводим указанный документ из «Тариха». Перевод с азербайджанского на русский осуществил исследователь-лингвист Г.X. Ибрагимов (1935–2012).


ИМУЩЕСТВО ЦАХУРСКИХ ПРАВИТЕЛЕЙ

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ВЫДЕЛЕНИИ ЗЕМЕЛЬНЫХ УГОДИЙ И УСТАНОВЛЕНИЕ ГРАНИЦ

«Заключение церковной главы Аракела с печатями, кадий ‘Али из Куруша, Вину Османа и шахи-султан ‘Али-бека. Дети Тургай Зураб-бека в стране Георгий по земным делам обнародовали мир. То есть в стране Георгий в местах Дагестана был город именем Цахур. Тогда в Цахуре насчитывалось 1100 домов, в подчинении имел большое царственное имение, которое доходило до ущелья Кина. Правителем был сын Демир Полада Ниди Бутун. В это время имение Георгий простиралось от ущелья Кины до горы Сары-дага. ... отсюда выше по ущелью только в Мухахе6 было четыре дома и еще одна церковь. (Непременно) по сложившейся традиции в месяце Шубат правитель (со своими придворными) отправлялся на молебен, где проводил три дня и с главою церкви совещался о мирских делах. Потом возвращался на свой престол. Через некоторое время со своими войсками ‘Али-бек, Усмия сын, совершив поход (своей столицей был город Хейра), нападает на город Георгий. Однако войско ‘Али-бека потерпело поражение, было убито 800 человек. Сам же убегает в город Хона и в это время с Георгий-беком заключает перемирие.

Георгий приказывает ‘Али-беку из города Хиджа переселиться в город Георгий. И ‘Али-бек соглашается. Потом ‘Али-бек со своими слугами переезжает в город Георгий. Здесь Георгий, по обоюдному согласию, ‘Али-бека отправляет в Чардахлар и дарит ему большое имение. Имение от Чардахлара до Кума и от горы Сары-дага до ущелья Недир-Кина дарит. Георгий тогда был христианином. Брат Тургай и все семейство были христианами. Георгий своему брату Тургаю от Алазани (Ганих) до горы Шах-яйлаха имеющиеся места дарит. Об отдаче этих мест было согласовано и с ‘Али-беком. Потом два брата разделили земли. Западной границей делается местечко Кум. Налир Бутуни тоже переселился в имение Тургая. Тогда восточную границу владения Тургая составляли церковь и родник в долине Рутул.

После этого, когда прошло некоторое время, Демир-Полад и сын Надир обосновались в Аджнавуре, из сыновей Надира Шах-Мали Полада оставили во владениях Тургая. Там жил. Границы Аджнавура: с востока — Шиштапа и, с юга — церковь Кормук, с севера — грузинская церковь составляли. В Аджнавуре с Бахадуром еще из сыновей ‘Али-хана Камам-хан, Дадаш, Дадаша сын Бахадыр жили. Когда они жили в Аджнавуре, там вспыхнула холера, и из домашних за один день умерли три девочки и один сын по имени Дадаш, кроме остального населения. От ужасов холеры Камам-хан переселился в Кормукскую церковь. Здесь основал добротный дом, и в доме построил церковь. ‘Али-хан с Бахадыром тоже находились вместе. Они здесь имели большое состояние. Для похорон детей между собой договорились совершить паломничество в Куру и подданным приказали с каждого хозяйства пожертвовать по одному барану. И это делалось каждый год. Впоследствии, соответственно сложившемуся ритуалу, стали выходить на паломничество и подданные Тургая. И с этого времени в Аджнавуре совсем не бывает болезни холеры. Как только сами справились с холерой, со стороны Хинова многочисленные войска нападают на владения Тургая. Тургай их побеждает. Много (с обеих сторон) народа погибло. Число не определено. Хиновцы из владений Тургая возвращаются без всяких надежд. Через некоторое время хиновцы вторично нападают. Тургай, на грани поражения, за помощью обращается к ‘Али-беку. ‘Али-бек оказывает необходимую помощь и побеждает хиновцев. В связи с этим Георгий и Тургай с ‘Али-беком скрепляют братскую дружбу и верные этой дружбе в полном согласии решают все дела и о доходах, и о торговле, связанные с интересами государства.

В этих войнах было угнано много скота, пленено много женщин и детей, раненых мужчин. ‘Али-бек, кроме скота, от хиновцев потребовал возвращения пленных. Хиновцы освобождают пленных и возвращают их. И ‘Али-бек их направил к Тургаю. Соответственно ‘Али-бек устанавливает крепкий мир между Тургаем и хиновцами. И овец хиновцев отправляет на свои летние пастбища. В том числе на пастбищах горы Сары-Тала тоже размещает овец хиновцев. Обе стороны без возражений остаются довольными этим договором. И более друг на друга не совершали нападения. Этот договор о мире ‘Али-бек передал Георгию и Тургаю с тем, чтобы хиновцы жили в постоянном мире и поддерживали добрососедские отношения с остальными соседями. Возможно, до времен русского государства жили на основе этой политики, не допуская подобных трагических событий среди подданных своей страны. Положения этого документа для них оставались неукоснительными и воспринимались как законоположение. Подлинник, написанный в 1700 г. (История основания селения Цахур 2014 лет, т. е. от 1934 года, переведенного с арабского подлинного документа, 40 лет раньше подсчитай).

Содержание подлинника 3-й части книги Ибн Хаджар, книга молла Алиджана молла Абида оглы из Цахура. Подлинник молла Алиджан молла Абида оглы взял из «Истории Цахура», составленной Аллах-Верди из Енгилов-Каха. Енгиловский Аллах-Верди подлинно был цахурцем.

Переводчик шайх Аджар Аминов, 27 января 1934 г.»




Автор: ‘Али Албанви



На фото: Село Цахур // Источник: Дагестан. Село Цахур — центр зарождения ислама в России [Электронный ресурс] Режим доступа: https://russos.livejournal.com/1251485.html, свободный. — Загл. с экрана (дата обращения: 27.04.2019). — Яз. рус.





ИМЕННОЙ СПРАВОЧНИК


АРАКЕЛ (XV век) — католикос албанской церкви.

ДЖАФАРОВ, СЕЛИМ АБДУЛЛАТИПОВИЧ (1907–1978) — советский тюрколог и кавказовед, доктор филологических наук, профессор Азербайджанского государственного университета, автор более 150 научных работ, десятка монографий и учебников. По национальности цахур. Родился 1 июля 1907 года в селении Цахур в крестьянской семье, через некоторое время семья переселилась в город Закаталы Закатальского округа. Получил домашнее образование, при этом благодаря отцу хорошо разбирался в теологии, тюркологии, кавказоведении, имел обширные знания по иранистике и арабистике. С 1931 по 1934 год с Анатолием Генко участвовал в работах по созданию письменности цахурского языка на основе латинской графики. Подготовил преподавательские кадры для цахурских школ, разработал десятки учебников для начальной и семилетней школы, семь учебников изданы. Заложил основы цахурской литературы, включая и детской. Осуществил переводы на цахурский язык произведений А.С. Пушкина, А.В. Кольцова, И.А. Крылова, М.Ю. Лермонтова, Ф.И. Тютчева, Н.А. Некрасова. После того, как в 1938 году использование цахурской письменности было прекращено, дальнейшие работы Джафарова связаны с тюркологией, отмечается как крупный азербайджанский языковед. Работал в Бакинском государственном университете, был председателем государственной экзаменационной комиссии в Дагестанском государственном университете. Подготовил десятки кандидатов наук.

ГЕНКО, АНАТОЛИЙ НЕСТОРОВИЧ (1896–1941) — российский и советский языковед, кавказовед, историк, этнограф, первый исследователь абазин, убыхов, хыналугцев, цахур.

ИБРАГИМОВ, ГАРУН ХАЛИЛОВИЧ (1925–2012) — советский и российский филолог, доктор филологических наук, профессор, академик, основатель и создатель письменности — цахурцев и один из основателей рутульской письменности на кириллице, член Союза журналистов РФ и РД, основатель первой в истории цахуров республиканской газеты на родном языке «Нур» и ставший первым её главным редактором. С 1982 года заведующий кафедрой общего языкознания Дагестанского государственного педагогического университета (г. Махачкала). Отец А.Г. Ибрагимова (род. 1956).

ИСКАНДЕР МУНШИ (ИСКАНДЕР-БЕК ТУРКЕМАН «МУНШИ») (1560/61–1633/34) — персидский историк, крупнейший представитель придворной историографии иранской династии Сефевидов, при шахах Мухаммаде Худабенде и ‘Аббасе I. Автор большого труда по истории Сефевидского государства «Тарих-и алем арай-и ‘Аббаси» («История украшателя мира Аббаса»).



ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК


КАДИЙ — «судья», духовное лицо у мусульман.

ШУБАТ — февраль месяц в солнечном календаре.

КОРМУК (КУРМЫК) – церковь находится в Кахском районе Азербайджана в нижнем течении реки Курмук.



ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК


АДЖИАВУР — долина недалеко от Кахи (в горах), а также степь (зимовье на левом берегу Куры, отделенная плоскогорьем).

ГЕОРГИЙ – страна, известна также под названием Горный магал (Георгий магал), занимает территорию от сел. Кина выше по реке Самур.

КАХИ — город, административный центр Кахского района Азербайджана. Расположен у подножия южного склона Большого Кавказа, на реке Курмух-чай.

КУМ — цахурское селение в Кахском районе Азербайджана.

МУХАХ — цахурское селение.

ЕНИ-СУВАГИЛЬ (цахур. СУВАГЕЛ) — крупное село в Закатальском районе Азербайджана, расположенное на южных склонах Кавказских гор, в Алазанской долине, в 22 километрах к юго-востоку от города Закаталы. Село основали цахуры, которые переселились из старого села Баш-Сувагиль. На сегодняшний день население села составляет 4813 человек, все цахуры. До 1953 года в Закатальском районе высоко в горах было расположено селение Баш-Сувагиль. Из-за тяжелейших условий проживания поднят вопрос о необходимости переселения села на равнину. Село с трех сторон омывали горные реки, кроме того из-за возникшей трещины была угроза жизни людей. В июле 1953 года в ЦК КП Азербайджана предложено переселить селение Баш-Сувагиль на территорию бывшего Шекинского конного завода, но первый секретарь Закатальского райкома партии Р. Сафаралиев не дал согласия на переселение крупного овцеводческого хозяйства в Шекинский район. Затем проведено общее собрание с активом села, с колхозниками, на котором рассмотрен вопрос о переселении горного селения Сувагиль в Шекинский район. Но было решено не переселять село Сувагиль в Шекинский район. Колхозники сами указали место, где в будущем могло бы расположиться новое селение. Теперь селение Ени-Сувагиль («Новый Сувагиль»), что на равнине — одно из крупных населенных пунктов Закатальского района, в котором проживает около 5 тыс. человек.

ЦАХУР — селение в Рутульском районе.

ХНОВ — (самоназвание Хин; у цахуров принято название Хинав) — рутульское селение в Ахтынском районе Дагестана.

ХОНА – предположительно сел. Хиналуг.

ЧАРДАХЛАР — село в Закатальском районе, проживают аварцы и цахурцы.

ШИШ-ТАПА — возвышенность на левом берегу Куры.





ЛИТЕРАТУРА


1. Развитие феодальных отношений в Дагестане (тематический сборник). Ответственный редактор В.Г. Гаджиев. Махачкала. 1980. // Ибрагимов Г.X. Новые источники по истории цахуров. С. 174–178.


Рецензии