Человек для продажи. Том 2 Валькирия. Глава 14

Глава 14: Сторожка

Слушая рассказ Аннэ, Вал мыслями была далека от церкви, где несколько десятков выживших, в числе которых и её друзья, приходили в себя после набега мороков. Она прокручивала в голове те дни, когда совсем ещё маленькой девчонкой так же была среди далитов, которые были её семьёй, и которых она оставила, чтобы спастись по наставлению Сэдрика.
Деревянные стены церкви напомнили ей строжку, в которой оказалась после смерти своего наставника. То место навсегда осталось в её памяти.
В холодной сторожке, где отец и сын её приютили во время бури, было уютно и светло от свечей, которы охотники зажгли сразу по всему дому. Маленькая девочка никак не могла согреться, поэтому старший охотник дал ей свою тёплую куртку и укрыл одним из одеял, которые хранились в старом шкафу.
- Ты голодна? – Спросил её младший охотник, совсем ещё молодой парень лет пятнадцати. – Сейчас мы с отцом что-то сообразим, а ты пока отдыхай.
- Спасибо вам, но я всего лишь согреться и дальше пойду.
- Куда ты пойдёшь в такую бурю? Меня зовут Ром, а это мой сын Демид. Тебе повезло, что мы тебя нашли, а не кто то другой. В этих местах много опасных людей.
- Я не боюсь ничего. Но спасибо.
- А вот зря. Страх нужен человеку. Он помогает ему осмыслить свои поступки и осознать своё место в этом мире. У каждого есть место. Вот мы –охотники, а ты? Как ты оказалась в лесу?
- Мы с друзьями играли, но они убежали куда-то. Я, наверное, уже часа два-три их ищу.
- Хороши друзья. Оставили тебя одну. А родители? Они наверное тебя ищут, пол дня как никак прошло.
- У меня только тётушка, но она болеет. Ей не до меня. В нашей деревне каждый сам за себя, не зависимо от того, сколько тебе лет.
- Маирон, деревня, говоришь? Она недалеко, я знаю это место. Но там живут довольно хорошие люди.
- Может и хорошие, но безразличные. Одно другому не мешает.
- А ты не глупа, я смотрю. – Отец пристально посмотрел на продрогшую гостью. – Лан, переждём бурю, и пойдём. Демид, поставь чайник.
Молодой парень пошёл в маленькую, убого обставленную кухню, а девочка осталась с мужчиной в единственной комнате сторожки, которая, не смотря на бедность убранства, была хорошим и приятным местом. Так Вал казалось.
На стенах по всему дому весели старые фотографии, где люди улыбались и были счастливы. Давно она не видела таких искренних улыбок. Особенно ей запомнилась фотография белокурой женщины в старинном платье на фоне старого дома. Она смотрела вдаль и глаза её светились радостью, а белоснежная улыбка делала её ещё прекрасней. Вал, смотря на фотографию, сама улыбнулась.
- Это моя жена, - уловив взгляд, проговорил Ром. – Её давно нет с нами, но мы каждый день с сыном о ней думаем. Она сейчас в том месте, где нет всех этих Корпораций, и не надо охотиться, чтобы принести домой, что поесть.
- Она умерла?
- Нет, что ты! – Засмеялся Ром. – Она далеко от нас на востоке. Наверное, у неё новая семья, и она забыла нас с Демидом.
- Пап, чай.
- Спасибо, сынок. Давно, когда Демиду было лет пять, мы потеряли наш большой дом в городе за долги. Я тогда получил травму на работе, и полгода почти был дома, не мог оплачивать ничего. Да что там, я стоять без помощи не мог! Моя жена, Касандра, не могла больше на это смотреть, и решила исправить положение. Она, за большую сумму, ушла в Сёгунат, и стала минараи – ученицей благородных дам. Деньги она оставила нам с сыном, и сказала, что вернётся и обязательно найдёт нас. Но уже более десяти лет я не знаю, что с ней стало.
- И вы отпустили её?
- Я не отпускал. Она ушла сама, оставив лишь это письмо. – Отец достал из кармана пожелтевший от времени лист бумаги. -  Она написала, что желает нам с сыном только хорошего, и что любит нас. Но выбора нет, и по-другому она поступить не может… В письме были завёрнуты деньги, и маленький цветок из бумаги, которые она делала с самого детства. Я не мог толком ходить, но я встал и вышел за дверь нашего дома. На этом силы покинули меня.
- Отец, хватит. – Не выдержал Демид.
- Я слышала, что в Сёгунате очень хорошо относятся к людям, даже к далитам, – сказала девочка, вспоминая истории Сэдрика, который тоже прошёл через Сёгунат. – У них особые законы, и строгие правила, но тебя там не обидят.
- Не обидят, ты права. Вот поэтому ты не будешь жалеть, что попала туда.
- Что? – Не поняла Вал.
- Видишь ли, дорогая, сейчас непростое время, и мы с сыном устали побираться. Мы свободные люди, и нам нужны деньги. На еду, на кров, на жизнь. А ты, маленькая, хорошая, и, по-видимому, очень смышлёная. Правитель Нобу по достоинству оценит тебя. Составишь компанию моей Касандре.
- Вы меня не поняли. Я домой, к тётушке…
- Теперь, хоть и не долго, мы твой дом. Демид, закрой двери. У нас долгая ночь впереди.


Рецензии