Типун
В Википедии приведено толкование лишь в зоологическом смысле - хрящеватый болезненный нарост на конце языка у птиц. Происхождение слова неизвестно. Думаю, что в общем случае «типун» надо признать болезненной раной любого языка, и прежде всего – человеческого. Ибо наиболее частое употребление этого слова связано с эмоциональным выражением «типун тебе на язык». Обычно, это чтобы кто-то не болтал лишнего.
У Даля и Фасмера «типун» выведен от «тиiпать, тиiпнуть» в значениях «легонько ударить; схватить; укусить, ущипнуть». Но происхождение корня *тип- по Фасмеру связано вероятно с неким звукоподражанием. Впрочем, звукоподражанием часто объясняют любые трудные случаи в историях слов. В том числе: растяпа, головотяпство, обтяпать (словчить), оттяпать (урвать), тяпать (полоть тяпкой), тяпнуть (выпить спиртного), тяп-ляп (кое-как).
Так признаётся родственное звукоподражательное происхождение корней *тип- и *тяп-. Можно даже допустить, что встарь могли говорить и писать «тяпун, тепун или тёпун» с безударными вторыми буквами древнерусской азбуки «ять, есмь или ён». Доказательством тому служит слово «недотёпа» в смысле растяпа, неуклюжий, неловкий, недалёкий человек. Точнее – неумелый, недоделанный!!!
У Даля нашлись однокоренные слова «тептиi» - бить, «утепати, утепти» - убить, «утяпнуть» - отсечь, отрубить.
И у Фасмера нашлись украинское «тепуi, тептиi»; старославянское «тепя», болгарское «теiпам» - (валяю, трамбую, бью), сербохорватское «теiпем, теiпсти» - (бить), словенское « tepem, tepsti» - (бить, колотить), чешское tерu, tераti, словацкое tераt.
Полагаю, надо бы признать родственность всех корней вида *Т?П-, где на месте вопросительного знака могли быть безударные звуки, соответствующие буквам Е, Ё, И, Я. Тогда эти корни станут не звукоподражательного происхождения, а праславянского.
Теперь о первосмысле. В своих изысканиях я пришёл к выводу, что с наибольшей убедительностью первичным мог быть корень *тяп- с первосмыслом «тяпнуть». Со временем «тЯпнуть» могло превратиться в разных говорах в «типнУть», затем в «штипнУть» и «щипнУть». Подобным образом слово «шти» превращалось в «щи», ибо старославянские написания через Щ и ШТ считаются равноправными и взаимозаменяемыми.
Теперь можно написать как никто ещё не писал - «типун» это прищемление языка.
Свидетельство о публикации №219051000504