Пират и креолка

Корабль тихо плыл по морю, качаясь из стороны в сторону, волны почти бесшумно плескались за его кармой.
Жадный боцман сидел в куче недавно награбленного золота, громко смеялся, радуясь богатству. Молодой юнга Джим драил палубу до блеска по приказу боцмана, а за штурвалом находился сам капитан. Его звали Джеком, по прозвищу Меткий Джеки, прозвали его так, потому что хоть он и носил повязку на левом глазу, он отличался от остальных пиратов поразительной меткостью в стрельбе. Это видный, высокий, стройный мужчина с медным загаром. Голову его украшала вековечная треуголка, в которой он, наверное, родился. Его единственный правый глаз цвета моря был устремлён вдаль горизонта, смотрел на заходящее солнце. Темнело. На небе показались холодные и недосягаемые звёзды, а всемогущее светило исчезло.
Джек не единожды видел, как темнота берёт верх над светом, но его лицо всегда было лишено эмоций, впечатлений и чувств, оно больше походило на каменную маску. Он был ещё мальчишкой, когда увидел эту картину впервые, но и тогда он не удивился этому, может это все, потому что он имел слишком суровый характер, Джек ни во что не верил: ни в удачу, ни в везенье, ни в дружбу, ни, тем более, в любовь…
- Эй, капитан! – раздался хриплый голос боцмана. – Ты что чёрную метку проглотил? Всё молчишь и молчишь.
Джек поправил повязку на левом глазу и глубоко вздохнул, а боцман, не дождавшись ответа, расхохотался и зарыл руки по запястья в кучу золота.
- Джим! – снова крикнул боцман, подзывая к себе юнгу. – Разрази тебя гром, а тут что мыть не надо?!
Джим побежал выполнять приказ старшего.
Нависла тёмная ночь. Джек всё так же холодно всматривался вдаль, будто боясь сбиться с пути. Боцман уже давно храпел в каюте, Джим тоже приготовился ко сну грядущему, все спали кроме капитана.
Прохладный ветер раздувал паруса, помогая кораблю плыть дальше, звёзды мерцали, полная луна освещала путь, всё было таким скучным, холодным и печальным, что на это невозможно было смотреть, но Джек за всю ночь не сомкнул глаз.
Уже с утра боцман, сидя в окружении золота, залился заразительным смехом, а Джим погряз в делах. Джек тихо дремал прямо на палубе, он заснул ближе к утру, когда рулевой сменил его у штурвала. Его, и без того чуткий сон, прервал возглас боцмана.
- Да угомонись ты, горластый! -  пробормотал сонным голосом капитан.
Боцман с большим интересом рассматривал золотой кубок, украшенный драгоценными камнями разных цветов.
- Я не угомонюсь, пока мы не поделим награбленное богатство, - пояснил, наконец, он.
- Вот причалим, - зевнул Джек. – Тогда и поделим наше добро.
- Зачем причаливать? – удивился боцман. – Кораблей ещё столько. Разбудим наших трюмных крыс, зарядим пушки и отправим очередную посудину на дно.
- Хватит, отвоевались! Наш корабль и так хорошенько продырявили, - сказал капитан, погладив палубу рукой.
Боцман пропустил слова капитана мимо ушей, продолжив чахнуть над золотом.
Джек и не заметил, как рулевой причалил к пристани какого-то маленького, но многолюдного городка.
- Здесь мы пополним запасы провизии, подлатаем наш корабль, а только потом поделим золото и двинемся в путь, - сказал капитан, поднимаясь с палубы.
Боцман нехотя, но оставил в покое сокровище, отряхнул запыленную одежду и подготовился сойти на берег с капитаном.
Джек протёр всё ещё сонный глаз и взглянул на пристань, которая вела на какой-то рынок, где продавали рыбу, морепродукты, красивые ракушки и прочие дары моря, и где находилось множество самых разных людей. Все они сновали туда-сюда, от одного ларька к другому и эта суета действовала на нервы.
 Ступив на землю, боцман и капитан стали пробиваться сквозь толпу людей. Джек шёл впереди, а жадина боцман за ним, но вдруг капитан встал как вкопанный, боцман врубился в его спину и разразился ругательством.
Словно статуэтка перед Джеком предстала молодая девушка с чёрными волосами, которые были собранны в шишку, в платье цвета моря и с загаром цвета шоколада. Её угольные глаза в упор смотрели на пирата, который отражался в них. Странно, но Джеку показалось, что кроме этой чудной и красивой креолки на свете никого нет. Он видел много женщин, но эта девушка не походила ни на одну. Капитан даже почувствовал, как его голова начинает кружиться, как дыхание участилось, и он словно провалился в бездну, из которой не было возврата.
- Купите ожерелье, порадуйте свою даму, - раздался справа скрепой голос старухи.
Джек встряхнул головой и посмотрел в сторону голоса. Старуха протягивала ему жемчужное ожерелье и назвала цену, и капитан, не задумавшись, купил украшение. Стоящий за спиной пирата боцман побледнел, когда приличная сумма денег уплыла из его рук и перешла старушке, которая мигом удалилась. Джек осторожно надел ожерелье на шею креолке, а она в благодарность одарила его блистательной улыбкой.
- Ваша улыбка и это ожерелье прекрасно сочетаются, - проворковал пират.
- Спасибо, - поблагодарила его девушка.
- Простите, но я здесь не местный, вы не могли бы показать мне ваш город? – начал любезничать Джек.
- Конечно, я могу вам всё здесь показать! – радостно воскликнула креолка, беря пирата за руку. – Идёмте скорее!
За спиной раздался глухой кашель, то был боцман, который был недоволен.
- А как же провизия, капитан? – небрежно бросил он.
- Не мне тебя учить, сделай всё сам, я скоро вернусь, - ответил Джек и отправился в путь вместе с прекрасной девушкой.
Неизвестно сколько они бродили по городку, но этого вполне хватило, чтобы насладиться присутствием прекрасной креолки. Ей, казалось, около семнадцати лет, она была такой весёлой и жизнерадостной, всегда смеялась, шутила, рассказывала интересные истории. Джек поведал ей о неведомых странах, где он побывал и не единожды, рассказал, как прекрасно море и несколько раз назвал её сверкающей жемчужиной в его душе. Девушка не называла своего имени, а пират не называл своего, хотя это было и не нужно, она была для него прекрасной неземной девой, а он для неё великим и бесстрашным путешественником.
Ближе к вечеру Джек возвращался на пристань один в приподнятом настроении. Его разум окутал туман, в голове была лишь прекрасная креолка с белоснежной улыбкой. Боцман запасся провизией, корабельные люди чинили корабль. Поднявшись на палубу, капитан повстречался с угрюмым лицом боцмана.
- А ничего, что я тоже не знаю города. Я всё оббегал, чтобы отыскать еду, я жутко устал, а ты был в обществе той прекрасной девушки, наплевав на меня. Якорь тебе в глотку! – выругался боцман.
- Когда починят корабль? – спросил Джек, проигнорировав ругательство боцмана.
- За два дня управимся, - буркнул боцман и отвернулся от капитана.
На следующий день пират снова встретил на пристани ту же креолку, вместе они принялись бродить по городу, разговаривая на разные темы. И опять Джек чувствовал, что эта девушка нужна ему, что она одна на всём свете. Он восхищался её красотой и изяществом, её позитивностью и простотой. На её шее всё ещё сияло подаренное им ожерелье, которое невероятно шло ей. Жар охватил несчастного капитана, и он понял, что влюблён. Все эти чувства были ему незнакомы, ведь креолка – единственная его любовь.
Вечером они пришли на пристань, там Джек взял в свои руки руку девушки, поднёс её к губам и нежно поцеловал. Шёпотом он назначил ей с утра встречу на пляже, сообщил, что её ожидает большой сюрприз. Креолка безумно обрадовалась и кинулась к пирату в объятия. Они долго обнимались, а потом разошлись.
Корабль преображался на глазах, к утру, он будет как новенький и Джека это порадовало. Обиженный боцман стоял рядом с мачтой, облокотившись на неё, он недовольно сверлил капитана взглядом, а тот, будто бы ничего не замечая, прошёл мимо него и скрылся у себя в каюте.
С первыми лучами солнца Джек проснулся, приоделся и вышел из каюты. Случайно он столкнулся нос к носу с боцманом.
- Три тысячи акул мне в глотку! А мы ведь так и не поделили золото! – проворчал он.
- Ой, да, точно. Ты займись этим, а я ненадолго отлучусь, - замялся Джек.
- Ненадолго – это насколько? Мы уже собираемся отправляться. И как я могу делить золото без тебя? – стал вдаваться в расспросы боцман.
- Я постараюсь вернуться быстро, а мою часть золота можешь забрать себе. Всё я побежал, - протараторил капитан и покинул корабль, оставив боцмана наедине со своими мыслями.
Джек быстро, почти бегом, направлялся на пляж, где его должна ждать креолка. Солнце только-только вставало, начинало светать, людей в городе не было. Ступив на пляж, пират облегчённо вздохнул. Ну, наконец-то, он снова увидит прелестную деву, обнимет её, поцелует и предложит плыть дальше вместе с ним. Он и не сомневался в том, что девушка пойдёт с ним хоть на край света, Джек бы сделал её настоящей королевой морей, он бы бросил к её ногам все сокровища мира, он даже бы отдал ей свою жизнь, если это было бы необходимо, только бы она пошла за ним.
Выйдя на пляж, Джек встал в ступор. Дыхание прервалось, руки затряслись, а язык онемел. На берегу стоял высокий, молодой мужчина, в объятиях которого находилась прекрасная креолка. Сначала они обнимались, потом смеялись, затем целовались, а после последовал выстрел. Молодой мужчина упал, как подкошенный, девушка вскрикнула и отпрыгнула в сторону. Увидев перед собой Джека с пистолетом в руках, она вздрогнула и проронила несколько слезинок. Пуля прошила её насквозь, девушка упала на песок без памяти. Из руки капитана выпал пистолет, который стал таким тяжёлым, ноги Джека подкосились и он упал на колени перед телом молодой девушки.
Глаза девы были широко открыты, Джек даже сейчас видел в них своё отражение, но не такое, как в первый раз. Такая красивая, такая ясная, но теперь холодная и мёртвая. Джек не понимал, почему всё так закончилось, когда начало было таким прекрасным. Он не хотел отпускать от себя девушку, не хотел жить с этим грехом, ведь он безумно любил и любит очаровательную деву. Заливаться слезами было бессмысленно, всё равно капитан не сможет потушить страсть в своём сердце. Порывисто взглянув на лежащий рядом пистолет, пират быстро схватил его в руки, поднёс к виску и выстрелил в себя, чтобы навек пропала прекрасная жемчужина в его душе.
Боцман ждал  капитана до самого вечера, а потом дал команду отплывать. Корабль отчалил от пристани и через некоторое время исчез за линией горизонта, когда раскалённое солнце уступило место звёздам и луне.


Рецензии