Точный перевод

   Сначала было Слово.
   Фауст подумал-подумал, не согласился с исходником и перевёл так: "Сначала Мысль была".
   Я бы на его месте еще немного подумал, потому что мысли обычно облекают в форму слов. Любую Идею, прежде чем воплощать надо сформулировать в чём-то.
   Допустим, существует некий Высший Божественный Язык. Не думаю будто он прост, иначе мы не бились бы долго-долго над разгадкой миро-устройства. Крипто-символы этого языка не обязательно буквы, но (хаос меня подери) несомненно это средство общения между кем-то и кем-то!
   Кто тот второй? Был ли он Один? Чтобы понять Диалог общения нужна некоторая среда обитания, даже если она это - Везде!
   Может быть это были ангелы - аналог нынешних таджиков, каменщиков Замысла, а может и демоны - выходцы из Африки Космоса, им Превечный доверил месить тёмную материю, цементирующую островки Света?
   И тех и других предстояло выучить чтению чертежей, а также выговаривать нерадивым.
   Исключить вариант разговора с самим собой не хотелось бы тоже, но вдруг всё-же существовал некий кружок Равных, пусть и Высших? Как вам такое?
 - А как же Монотеизм?, - спросите вы.
 - Да я и не спорю, после заключения Договора выбирается Доверенное Лицо - фронтмен. По поручению остальных, но от своего Имени он ведёт согласованную политику.
 - Вы пытаетесь напрячь старичка-Фауста, а ему хочется просто пожить напоследок в своё удовольствие.
 - Разве ради этого стоит звать дремучего Мефистофеля? Он за давностию лет напрочь "замылил" органы радости.
 - Нет, я только о том, что существует некая Культура, что порождает Слова.
 - Боюсь, Фауст не смог подобрать правильный перевод. Может быть сначала была Воля? Такой сгусток-толчок, в абсолютном безмолвии без каких-либо "Поехали!".
 - А возникший при этом Шум и стал Тем, что мы-ничтожные приняли за Слово?


Рецензии