Селитра и селитёр. Охота на слова

Прав был дедушка Крылов, когда в одной из басен заявил, что услужливый дурак опаснее врага. Вспомнив, что один из паразитов животного и человека является селитёр, я набрал это слово в поисковике  и получил несколько разновидностей сОлитёра. Хорошо, что я доверяю своей детской памяти и точно знаю, как в прошлом назывались ленточные  черви, живущие иногда десятилетиями в кишечнике.  А другой, менее подкованный, заблудится в лабиринте предложенных ему компьютерных игр. Думаю, это неспроста: человека упорно опускают до состояния гельминтов, а попросту говоря, глистов.

Селитёр – плоский  червь, который сам  оплодотворяется и  за короткое время размножается до размеров колонии, которая  в теле человека может паразитировать до 20 лет.

Сели;тра - это   группа минералов, содержащих нитраты щелочных и щёлочноземельных металлов, кристаллогидратов и аммония. В Википедии отыскал сведения о селитрах. Аммонийная селитра, аммиачная селитра - NH4NO,, или нитрат аммония; бариевая селитра   Ba(NO3)2,  или нитрат бария; калийная селитра, индийская селитра - KNO3, ,  или нитрат калия;, магниевая селитра - Mg(NO3)2•H2O, или кристаллогидрат нитрат магния, кальциевая селитра,  известковая селитра,  норвежская селитра - Ca(NO3)2•H2O, или кристаллогидрат нитрата кальция; чилийская селитра, натронная селитра, натриевая селитра -  NaNO3, или нитрат натрия.

Селитры – это в основном азотные удобрения, калиевая селитра – основной источник калия, так  необходимого растениям. Но главное предназначение нитрата калия  - получение чёрного пороха, а аммонийная селитра  используется для приготовления таких взрывчатых веществ, как аммонал и аммитол.    А ещё нитрат натрия и нитрат калия активно применяются в качестве пищевых добавок и  консервантов, например, при производстве сыров и  колбас.

А что скажет Новый словарь иностранных слов?
СЕЛИТРА - ( лат. sal соль + nitrum сода) общее название нитратов аммония, калия, кальция, натрия, бария; примен. как минеральное удобрение, в производстве взрывчатых веществ.


Селитра – это по-русски. А как по-немецки? 
Salpeter и Kalisalpeter
А по-английски?
Saltpeteramer, saltpetrebrit, nitrebrit, niter, а ещё
nitrate, caliche (нитрат).
По-французски - salp;tre, но это не только селитра, но и плесень.
По-испански – salitre.
По-итальянски – salnitro.

То есть сравнение слов в разных языках указывает на единый процесс, на попытку в одном слове объединить понятия соль и сода, соль и азот, эти же корни указывают и на безволие, и на глупость. Будем помнить, что Петрушка – шут, глупец, дурак, национальный герой у многих народов. Здесь же и калий, и кал, и плесень, которая, как известно, связана с тлением, горением без огня. Иначе говоря, в той же среде, где живёт и развивается селитёр, возникают компоненты для получения селитры, основного состава для пороха и взрывчатых веществ. Похожие процессы идут при брожении вина и пива, и, видимо, вовсе не случайно английское прилагательное salt – это и солёный, и горький, и жгучий.

Слово СЕЛИТРА – искусственное, оно создано не в живой речи, а в головах исследователей и, естественно, включило в себя если не сами понятия, то множество намёков на понятия, а это даёт основания предположить, что русское слово СЕЛИТРА указывает ещё и на процесс перетирания солей.

С некоторых пор я выписал и прикрепил на видное место слова из Евангелия от Луки  (11: 9-10):
 «Просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам, ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят».

Я искал. Я спрашивал. И очень часто получал очень яркий и своевременный ответ. Я давно уже этой подсказкой пользуюсь, не раз ссылался на неё в своих растолковках, но вот осознать удалось только осенью 2018 года. 

После поездки с сыном в немецкий городок Ксантен, я чётко сформулировал вопрос и получил чёткий ответ в публикации на проза.ру миниатюры комиссара Катара «Из всего ли получится конфетка?»

Для меня поездка в Ксантен была второй. После первой я убедился, что это был Ханский город, Ксантеном, на мой взгляд,  его назвали после прочтения русской буквы Х, как латинской КС.

Этот район нижнего Рейна богат хлебными полями, он был своеобразной хлебной столицей во времена Великой империи, но  в связи с искажением прошлого Хантену приписали много веков из древней истории и наполнили мифические годы фантомами. Я просто в этом убедился, а ещё понял, что «древнее прошлое» города создаётся и в наши дни.

Во время первой поездки я удивился, что там несколько больших ветряных мельниц, подумалось, что это нерационально. Все они стояли возле водных каналов. Зачем вода на ветряной мельнице? Зачем столько ветряков, если они большую часть года будут стоять без дела?

Узнал, что в конце XVIII века в парижском районе Монмартра было аж 30 ветряных мельниц, остались только две, обе перепрофилированы в кафе. На Елисейских полях столько хлеба не могли вырастить, чтобы загрузить работой все эти мельницы?

Ответ комиссара Катара сперва поразил, потом показался очень убедительным. Мельницы эти не зерно перемалывали, а соли, полученные из отходов жизнедеятельности человека, производство селитры по сути – перетирание солей. Для ведения войн требуется много пороха. Мельницы работали на войну, а не на добывания хлеба.

Вспомним, кого на Руси называли золотарями. Вовсе не золотоискателей, не ювелиров и не банкиров. Смотрим в словаре Владимира Даля в гнезде слова «Золото»:
«Золотарь м. позолотчик по дереву. || Сиб. служащий по золотым промыслам. || Отходник, южн. парашник. Золотарный, к ремеслу золотаря относящийся, принадлежащий. Золотарня ж. золотильня. Золотарить, промышлять с воли чисткою отхожих мест».

Вот этим и занимались жители Нижнего Рейна. Государство Нидерланды разбогатело не на луковицах тюльпанов, а на переработке отходов в порох и взрывчатые вещества, потому рядом с ветряками – полноводные каналы. А ещё это государство называется Голландией. На старых картах встречал иное написание этой страны – Goldland, где  Gold – золото. А может, страна золотарей?


Рецензии