Японский алфавит не указан в Википедии

 Косой тон говорить о человеке Йорике, но Шекспир сказал так: Гамлет
Дай взгляну. (Берет череп в руки). Бедный Йорик! – Я знал его, Горацио. Это был человек бесконечного остроумия, неистощимый на выдумки. Он тысячу раз таскал меня на спине. А теперь это само отвращение и тошнотой подступает к горлу. Здесь должны были двигаться губы, которые я целовал не знаю сколько раз. – Где теперь твои каламбуры, твои смешные выходки, твои куплеты? Где заразительное веселье, охватывавшее всех за столом? Ничего в запасе, чтоб позубоскалить над собственной беззубостью? Полное расслабление? Ну-ка, ступай в будуар великосветской женщины и скажи ей, какою она сделается когда-нибудь, несмотря на румяна в дюйм толщиною. Попробуй рассмешить ее этим предсказанием. – Скажи мне одну вещь, Горацио. Йорик умер, Йорик превратился в прах.

       Ko so to no ho mo yo ro wo/


        |     o ;   |    e  ;   |     u   ;  |     i  ;      |     a  ;     |
        |      ;   |      ;   |        ;  |         ;    |          ;   |
  ko      |    ;     |     ;    |      ;    |        ;     |       ;      |
        |     ;    |     ;    |      ;    |        ;     |        ;     |
  so      |   ;      |   ;      |     ;     |       ;      |      ;       |
        |     ;    |    ;     |      ;    |       ;      |      ;       |
  to      |     ;    |     ;    |    ;       |    ;         |      ;       |
        |      ;   |     ;    |     ;     |      ;       |      ;       |
  no      |    ;     |     ;    |    ;      |        ;     |        ;     |
        |     ;    |      ;   |     ;     |        ;     |        ;     |
  ho      |     ;    |    ;     |    ;      |     ;        |       ;      |
        |      ;   |     ;    |     ;     |      ;       |      ;       |
  mo      |    ;     |     ;    |    ;      |      ;       |      ;       |
        |     ;    |      ;   |     ;     |             |       ;      |
  yo      |     ;    |         |      ;    |             |       ;      |
        |         |         |       ;   |             |        ;     |
  ro      |     ;    |     ;    |    ;      |      ;       |       ;      |
        |      ;   |     ;    |     ;     |     ;        |        ;     |
  wo      |     ;    |     ;    |          |      ;       |       ;      |
        |   ; среднее ;    |         |          |             |       ;      |            

 n           ;
         ;

  Поскольку редакция при публикации заменила все японские слоги точкой с запятой, за дополнительными разъяснениями по поводу таблицы прошу обращаться ко мне.


    За публикацию мной ссылки на цитату маршала Василевского, которого, между тем, вынуждены были опубликовать в статье о Жукове Г. К. в разделе "1942 год", меня забанили.

     Внесенная мной правка:
"Вот как о событиях второй половины ноября 1942 года свидетельствует маршал Василевский:

13 ноября […] было приказано Жукову приступить к подготовке отвлекающей операции на Калининском и Западном фронтах, а на меня была возложена координация действий трех фронтов сталинградского направления при проведении контрнаступления.
— Военно исторический журнал, 1977. №11. С. 63."

     Собственно, забанили меня за требование убрать цитату А .Исаева, которая:
     1. не соответствует принципу Википедиии о научной обоснованности и определенности и конкретности. У А. Исаева неопределеннность (точной даты не указано): "не в первый день Жуков отбыл \под Ржев\ готовить операцию. которая станет жирной точкой". Это так доказательно - не в первый день А. Исаев и Г. Жуков замужем;

     2. обвиняет Рокоссовкого во лжи, без приведения конкретности контраргументов.

     И теперь я не могу внести правку в тематическую статью "Японский язык".
 
     Кто будет в Википедии, разместите в тематической статье "Японский язык" хирагану и катакану.

     Латинский, татарский, французский, украинский языки в качестве статей тематически посвященных языкам содержат и информацию об алфавите сответствующего языка.

     Единственный алфавит. которому не нашлось упоминания в Википедии - это японский алфавит.

      
               
               
               
               
               


Рецензии