Когда не станет Фриды - глава двадцать первая

     Пролетело пять лет. Время мчалось вперёд, внося новые заботы в жизнь людей, живущих в разных странах, но объединённых узами родства, дружбы, любви.

     Аннет превратилась в красавицу, на которую невозможно было смотреть без восхищения. Заветная шкатулка переполнилась от писем возлюбленного. Они не встречались пять долгих лет и по обоюдному согласию не слали своих фотографий. В своих сердцах они хранили облик, запечатлённый в памяти в день прощания на Сардинии. Завершив учёбу во Франции, она спешила к своим родителям на Сицилию, где уже жил и работал брат Марио со своей семьёй в Палермо. Все пять лет родители не видели дочь. Чего-то боясь, не звали её приехать и сами не ездили к ней. У Марио подрастал сын, полная копия папочки и радовал дедушку и бабушку своими приездами.

     Андре воспитывал маленького сына и трепетно ждал от Вероник второго подарка, рождение дочери. Комиссар Робер как прежде продолжала быть грозой преступного мира, а дома перевоплощалась в заботливую маму и жену. Сдружившись с Эженом, она помогла ему в выборе профессии. После окончание школы он поступил в полицейскую академию. Получив базовое образование, был принят в аналитический отдел полиции. Красавец Эжен не спешил выбирать себе подругу жизни и Андре понимал, что на то есть причины. Сын ждал чего-то, вероятно, не отдавая себе отчёта. Его отношение к Аннет не изменились, но всё чаще видел Андре во взгляде сына любование девушкой. И как было ею не любоваться, такой красавицей, воплощением женской красоты, дарованной природой. Они могли с Эженом часами бродить по любимому Парижу, взявшись за руки, как когда-то в Ачиреале, в том городке, где состоялось их знакомство. Просто посидеть в кафе за чашечкой горячего шоколада в холодное время года, ни о чём не говоря, рассматривая за окном спешащую толпу людей. Ими любовались, этой красивой парой молодых людей, принимая за влюблённых. Домой возвращались весёлыми, с горящими глазами рассказывали Андре и Вероник об увиденном на прогулке. Их влюблённость в Париж была безгранична. Аннет всё чаще ловила себя на мысли о невозможности жить в другом месте без этих прогулок с Эженом.

     В семье Дарио Гвидиче подрастали близнецы, девочка и мальчик. Элен расцвела и не могла нарадоваться на своих малышей. Она стала полноправной хозяйкой родового дома Гвидиче после отъезда Урсулы в Кальяри и венчания там с Эженом. Сыновья Урсулы приняли отчима с уважением и стали часто прилетать на Сардинию на отдых и просто погостить рядом с мамочкой, столь разительно помолодевшей. Одно огорчало Урсулу, что она не сможет подарить Эжену ребёнка, как это произошло у Элен. Мысль о будущем брата Антонио постоянно терзала её. Он смиренно продолжал служить, не покидая свою паству.

     Каково ему будет уйти в иную жизнь, - думала Урсула. - С юношеских лет до зрелого возраста служить Богу и потом снять с себя сан. Возможно по этой причине он всё чаще стал прибаливать, жалуясь на сильные боли в сердце. Он быстро постарел. Некогда чёрные вьющиеся волосы приобрели серый цвет, взор стал тусклым, пропал интерес к событиям, происходящим вокруг него. Почему такой губительной стала его любовь к Аннет? Чем всё это закончится, каким будет его решение, когда девушке исполнится восемнадцать лет?

     Это не давало покоя её любящему сердцу. Эжен как мог успокаивал свою любимую, говоря о течении времени, несущему изменение в мышление людей. Она соглашалась с его доводами и жила в ожидании событий, которые в корне изменят жизнь брата, затронув и её жизнь.

     Все старались не вспоминать события, повлекшие в жизни каждого из них большие перемены. Никто не произносил имени Фриды, но это только вслух, а в душе у каждого было потаённое местечко, где о ней помнили. Зло, которое совершала Фрида, неожиданным образом меняло жизнь людей. Оно дарило любовь и привязанность. Об этом тоже не говорили, но понимали, что именно благодаря её поступкам в жизни каждого произошли большие перемены.

     - Знаешь, дорогой, - как-то обратилась Элен к Дарио. - Мне порой кажется, что именно злые поступки Фриды подарили мне большую любовь. Ведь по большому счёту, если бы не моё ранение и приезд на Сицилию для лечения, то не было бы и нашей с тобой встречи и наших малышей. Странно даже думать так, но я должна именно ей быть благодарна за своё счастье.

     - Я тоже об этом думал, любимая! Каждый совершенный её поступок принёс кому-то именно счастье. Пусть через перенесённую боль, но большое счастье. Оглянись на наших близких, дорогая. Андре и Вероник. Урсула и Эжен. Мы с тобой. А мой старший сын Винсенте, ведь только благодаря цепи событий, происходящих по вине этой особы, он встал на ноги, оказавшись в руках доктора Андре. Каждое совершённое ею зло, волей всевышнего, рождало для нас новый виток счастливой жизни. Это трудно вообразить, но это так. Мы не знаем других её дел, но я уверен, что и там люди получали вознаграждение от небес. Нам надо всем собраться здесь, в Сассари, и поговорить обо всём. Ведь именно это место стало той отправной точкой изменений в жизни каждого из нас с той встречи в сентябре.

     Дарио с этого дня стал готовить встречу друзей в сентябре. Ему хотелось собрать именно всех, побывавших в том году в Сассари.

     Урсула, согласившись на эту встречу, вдруг задумалась вновь о брате, о его судьбе и дальнейшей жизни. Она уже собралась ехать в августе в Сассари, когда Антонио позвонил и сообщил о своём отъезде в Ватикан по приглашению Папы Римского. Причины ему не были ясны. Через три дня Антонио прилетел в Кальяри. Вид у него был усталый, но он сразу же начал свой рассказ о поездке.

     - Признаться, я очень взволнован. Мне трудно принять какое-либо решение и нужен ваш совет, мои дорогие. Решением Папы Римского мне присваивается звание кардинала и я должен буду отбыть в одну из стран, далеко отсюда, с тем, чтобы там нести слово божье пастве. Вы оба знаете о моей любви к Аннет... Перед принятием решения о моём новом назначении, я исповедовался самому Папе Римскому, но не нашёл в его речах осуждения своих чувств, а напротив, он признал моё право любить, не посчитав это грехом. Прослушав мои произведения на христианские темы, он пришёл в восторг, воздав должное моим певческим данным и рекомендовал не бросать это увлечение, а продолжить его. Как мне быть?

     - Сложный вопрос ты задаёшь, брат, - ответила Урсула, потупив свой взор. - Тебе одному лишь можно оценить значение твоей любви к Богу, которому ты служишь с юности. Сможешь ли ты в мирской жизни чувствовать себя также хорошо, либо твоя душа будет страдать об утраченном навсегда. Никто сегодня не способен тебе дать ответ. Спроси своё сердце, дорогой, лишь оно имеет право принять решение.

     Антонио, выслушав сестру, молча встал и покинул дом. У калитки сада его ждал автомобиль. Через день он позвонил из Сассари и сообщил об вылете в Рим, а оттуда по назначению. Он говорил приглушённым голосом и попросил об одном - не судить строго и написать об этом от его имени Аннет, не откладывая в долгий ящик.

     Сентябрьская встреча была отменена Дарио. Для всех такое завершение любви молоденькой девочки и священника казалось катастрофой, но только не для молодого Эжена. Дав Аннет проплакать несколько дней, он сделал ей предложение выйти за него замуж. От неожиданности она стояла несколько минут в оцепенении.

     - Ты, знавший о моей переписке с Антонио столько лет, делаешь мне предложение выйти за тебя замуж? - спросила она пересохшими губами.

     - Смешная девчонка! Я должен был дать тебе переболеть этой болезнью. Вижу сейчас твоё полное выздоровление, моя маленькая Аннет! Ты всегда любила меня, я это видел во время наших прогулок. Я не смог отказаться от своей любви к тебе. Болел вместе с тобой и нёс свой крест с большим терпением. Нас ждёт долгая, счастливая жизнь, моя славная Аннет, - ответил Эжен, обнимая любимую.

     Венчались Эжен и Аннет в Ачиреале в присутствии всех своих родных и близких. Городок был восхищён празднеством, которое устроил для брачующихся Дарио Гвидиче. Его покровительство означало многое. Через три дня Аннет и Эжен улетели в свадебное путешествие, выбрав для отдыха Азорские острова. Им самим было непонятным такое решение, но их позвало туда что-то и они отозвались. Летели ночным рейсом до Лиссабона. В аэропорту их встретил представитель отеля. Номер, заказанный Дарио, был великолепен. Разбудили их в полдень, дав выспаться.  Знакомство с Лиссабоном предполагалось в конце отдыха. Они прилетели на Азорские острова вечерним рейсом, выбрав наугад остров Сан-Жоржи. Из иллюминатора остров казался узкой полоской земли среди безбрежных вод океана. В отеле города Велаш без труда сняли небольшой номер. Позавтракав утром следующего дня, отправились на пешую прогулку. Увидев автобус, отправляющийся до городка Кальета, не раздумывая, прыгнули в него.

     Городок очень понравился своей размеренной жизнью. Пообедав в ресторанчике, решили посмотреть портовую часть городка. На одном из причалов, наняв быстроходный катер, захотели прокатиться вдоль береговой линии. Управлял катером загорелый красавец, прекрасно говорящий на английском языке.

     - Ваш английский безупречен, - произнёс Эжен, пожимая руку хозяина катера.

     - Стыдно было бы мне, капитану-мореходу, не владеть английским языком, - рассмеялся тот. - Позвольте представиться, Луис Морейра, бывший теперь мореплаватель. Моя жёнушка Фрида...

     Не договорив, увидел смятение и растерянность на красивых лицах молодых людей.

     - Фрида... Имя немецкое. Как фамилия в девичестве вашей супруги, капитан, случайно не Фрида фон Крюгер? - спросил Эжен и увидел округлившиеся от удивления глаза капитана.

     - Бог миловал, молодой человек, но с Фридой фон Крюгер мне доводилось встречаться и не только мне, но и моей жене, - ответил капитан. - Это долгий рассказ и давайте-ка мы сойдём на берег, я познакомлю вас со своей женой и моими сыновьями. Не бойтесь, мы люди мирные, а судя по вашим лицам, вы были близко знакомы с этой особой и нам есть, что рассказать друг другу. Моя Фрида будет рада гостям, угостит вас своими кулинарными шедеврами. Думаю, вам будет интересно послушать мой рассказ. В отель надо  позвонить и сообщить, где вы остановитесь на ночлег, так будет правильнее. Моё имя хорошо известно на острове, хозяева отеля не будут волноваться.

     Посадив гостей в свой джип, капитан быстро доставил к своему великолепному дому, на пороге которого их встретила красивая молодая женщина, за спиной которой прятались двое карапузов-мальчуганов лет трёх.

     Долгим был рассказ капитана о той странной встрече с Фридой фон Фрюгер. Эжен и Аннет слушали, затаив дыхание. Образ женщины, выбравшей себе путь зла, нарисованный капитаном и дополненный его женой Фридой, вызывал отвращение. Они с Аннет рассказали о событиях, связанных с появлением в их жизни этой особы. Аннет подробно рассказала о судьбах людей, коих не обошла своим злом эта женщина.

     - Вы представляете, она сеяла зло и беды, а люди пережившие тяжёлые периоды жизни, находили большую любовь и счастье. Как мне раньше не приходило это в голову! - взволнованно произнесла она. - Эжен, дорогой, вспомни всех наших родных и близких! Каждый из них получил вознаграждение свыше. Не мы одни боролись с её злом, нам помогали силы извне. Если она знает об этом, то сгорает от ненависти. И кто может предугадать, какие новые злодеяния она готовит и где она затаилась сейчас. Самым уязвимым человеком является твой отец. Андре и его малыши будут будущей целью мщения. Нам всем надо быть всегда начеку.

     Эжен смотрел на жену и вспоминал короткий разговор с Дарио в день отлёта. Тот тоже пытался донести похожую мысль, объясняя, для чего он хотел всех собрать на Сардинии.

     - Знаешь, дорогая моя, не только тебе пришли эти мысли. Абсолютно так мне говорил Дарио перед нашим вылетом в Лиссабон. Что-то его настораживает в пятилетней тишине. И он тоже говорил о папе, его семье, частью которой являемся  и мы с тобой, - ответил он, обняв жену за плечи. - Мы должны жить, помня об этом. Хорошо, что мы живём в одном доме. Но теперь, находясь на отдыхе, давай насладимся созерцанием прекрасных видов чудесного острова. Завтра же переберёмся в отель в этом городке.

     Луис и Фрида предложили остановиться у них, но Эжен вежливо отказался. Ему хотелось больше быть наедине с любимой, бродить с ней, взявшись за руки, наслаждаясь тишиной и покоем.

     Кто знает, какие испытания ждут нас впереди, - думал он. - Пусть наш медовый месяц наполнит нас энергией для преодоления их. Завтра же надо побывать на вечернем служении. Прекрасных новых друзей нам дарит судьба. Чем больше зла, тем шире круг друзей. Нас становится всё больше.

Продолжение следует:

http://www.proza.ru/2019/06/03/995


Рецензии
Какая интересная мысль: зло, приносимое Фридой, изменяло судьбы людей и делало их счастливыми. И ещё: как в книге "Поющие в терновнике", там тоже священник стал кардиналом, но умудрился заделать сына любящей его женщине, не буду, конечно, много писать о книге, её надо читать, она великолепно написана! Р.Р.

Роман Рассветов   03.05.2021 13:28     Заявить о нарушении
Пока с прочтением трудно... Прочту её позже, или послушаю. Н.О.

Надежда Опескина   03.05.2021 14:09   Заявить о нарушении
Да,сейчас можно и послушать, техника творит чудеса. Р.

Роман Рассветов   03.05.2021 14:51   Заявить о нарушении
Первомай в месте, где живут наши правнуки:
http://www.youtube.com/watch?v=z71272LQ8hg

Надежда Опескина   03.05.2021 17:09   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.