6 Вторник Слоан-сквер
Было велено явиться на семичасовой утренний брифинг, поэтому я подъехал без четверти и обнаружил, что сижу за одним столом с Гулид и констеблем Кэри. В Отделе убийств около двадцати пяти человек, и большинство из них прибыли вовремя, чтобы брифинг начался в семь пятнадцать.
Хлюпанье кофе и стенания о снеге. Я поздоровался с офицерами, которых знал по делу Джейсона Данлопа, и все расселись за столами и на столах в конце комнаты, где перед доской стоял Сиволл – словно на телевидении. Иногда ваши мечты действительно сбываются.
Он выяснил: где, когда, как и кто. Стефанопулос быстро пробежалась по делу Джеймса Галлахера и постучала по фотографии Закари Палмера, прикреплённой на доске.
– Больше не подозреваемый, – сказала она, и я вдруг понял, что никто не говорил мне, что Закари подозреваемый. Очевидно, что когда вы играете с большими мальчиками, вы должны идти в ногу. – Мы ведём видеонаблюдение за входом и запасным выходом дома в Кенсингтон-Гарденс, и нет никаких признаков того, что он сбежит.
Она начала перебирать различные альтернативные варианты расследования, и один из сидевших рядом детективов пробормотал: «Это будет мясорубка».
Второй день нет главного подозреваемого. Он прав, будет идти шлифовка, пока что-то не лопнет. Если не найдётся сверхъестественный короткий путь, а тогда это мой шанс произвести впечатление. Быть может, приобрету благосклонность, заработаю немного уважения?
Я должен был ударить себя по лицу за эту мысль.
Сиволл представил худощавую шатенку, в элегантном, но помятом дорожном костюме с золотым значком на поясе.
– Специальный агент Кимберли Рейнольдс из ФБР.
И вся комната воскликнула: “Ооо”.
Это не сулило ничего хорошего для международного сотрудничества, потому что мы стремились выглядеть суперуверенными, скрывая смущение.
– Поскольку отец Джеймса Галлахера – сенатор США, американское посольство попросило, чтобы агент Рейнольдс наблюдала за расследованием от их имени, – сказал Сиволл. Он кивнул мужчине, сидевшему на столе по другую сторону от меня. – Боб будет заниматься аспектами безопасности, связанными с сенатором.
Боб приветственно поднял руку, и агент Рейнольдс кивнула в ответ, как мне показалось, немного нервно.
– Я попросил агента Рейнольдс дополнить наши сведения о жертве, – продолжил Сиволл.
В появлении агента не было ничего нервирующего. Её акцент звучал смесью Южного и Средне-Западного диалектов, но произношение улучшилось благодаря обучению в ФБР и опыту. Она, конечно, поведала о ранних годах жизни Джеймса, младшего из трёх детей, родившихся в Олбани, когда отец был сенатором штата, что совершенно не то же самое, что сенатор Штатов. Получил частное образование, проявил склонность к искусству, учился в колледже Нью-Йоркского университета. Один штраф за превышение скорости, в семнадцать. Ещё его имя всплыло во время расследования передозировки у однокурсника за год до выпуска. Опрос его друзей по колледжу показал, что молодой человек привлекателен и хорошо известен, хотя довольно сдержан.
Я поднял руку, поскольку не знал, что ещё делать.
– Да, Питер, – отреагировал Сиволл.
Мне показалось, кто-то захихикал, но это могла быть моя паранойя. Я спросил: «В семье были психические заболевания?»
– Насколько нам известно, нет, – ответила Рейнольдс. – Никаких психиатрических консультаций и никаких рецептов на лекарства, кроме обычных лекарств от простуды и гриппа. У вас есть основания полагать, что в этом деле есть психиатрический элемент?
Мне не нужно было смотреть на лицо Сиволла, чтобы понять, как на это ответить. «Просто мелькнула мысль», – сказал я.
Впервые она посмотрела прямо на меня – у неё оказались зелёные глаза.
– Идём дальше, – сказал Сиволл.
Я совершил медленный тактический манёвр к выходу.
Расследованию убийства, как и другим крупным полицейским операциям, присваиваются имена Оперативной поддержкой SCD. Раньше это делал помощник по административным вопросам со словарём, но теперь процесс стал немного сложнее – хотя бы для того, чтобы избежать PR-катастроф, таких как SWAMP81 и GERON-IMO.
Убийство Уильяма Скермиша было операцией "Бирюза", смерть Джейсона Данлопа – операцией "Колесо обозрения". Теперь же печальная кончина Джеймса Галлахера навсегда войдёт в анналы столичной полиции как операция "Спичечный коробок". Не совсем эпитафия, но, как любила повторять Лесли, лучше, чем американская система, где названия всех операций были вариациями на тему "Поймай плохого парня".
Я вернулся к своему столу и обнаружил, что во время брифинга заходили, видимо, эльфы и положили пару фиолетовых пластиковых папок на мою часть стола. В верхнем углу каждой прикреплена записка, на ней напечатано: дата, операция “Спичечный коробок", ниже – моё имя и строчка: "Следы происхождения глиняной чаши с фруктами". Приоритет: Высокий.
Вторая записка гласила: Опросите художественную галерею о Джеймсе Галлахере, соберите показания по мере необходимости. Приоритет: Высокий.
– Твои первые действия, – сказала Стефанопулос. – Ты должен быть очень горд.
Она зарегистрировала меня (что было подозрительной помощью и вниманием со стороны инспектора уголовной полиции) и объяснила коды приоритета. «Низкий уровень официально означает, что мы хотим получить результат в течение недели. Средний – пять дней, а высокий приоритет – три».
– А на самом деле?
– Сегодня, сейчас и ещё вчера, чёрт побери.
Я выходил из системы, когда подошла специальный агент Рейнольдс. “Простите, констебль Грант. Могу я задать вопрос?”
– Зовите меня Питер.
Она кивнула. “Не могли бы вы, констебль, объяснить мне, с чего вы взяли, что в семье могут быть психические заболевания?”
Я рассказал ей об изменениях в картинах Джеймса в Сент-Мартине, и что это могло быть признаком зарождающегося психического заболевания или злоупотребления наркотиками, или того и другого. Рейнольдс смотрела скептически, хотя не уверен – смотрела она не в глаза.
– Есть какие-либо веские доказательства? – спросила она.
– Его картины, заявление наставника, книга Самопомощи по психическим заболеваниям. Ещё сосед по квартире, куривший наркотики. Это всё.
– Значит, у вас ничего нет. А вы имеете хоть какое-то представление о психическом здоровье?
Я подумал о родителях, но они не в счёт, поэтому сказал "нет".
– Тогда будет лучше, если вы не будете спекулировать без доказательств, – резко сказала она. Качнула головой, словно приходя в себя, и ушла.
– Кто-то не догадывается, что больше не в Канзасе, – фыркнула Стефанопулос.
– Проехали, – сказал я. – Да же?
– Я уже подумала, что она попросит у тебя свидетельство о рождении. Перед уходом зайди в контору. Сиволл хочет поговорить.
Я обещал не убегать.
Стефанопулос отошла, взгляд мой задержался на агенте Рейнольдс, которая пила воду из кулера. Она выглядела усталой и озабоченной. Я сделал несколько мысленных расчётов – скажем, полдня ушло на бюрократическое прикрытие задницы, плюс ночь полёта из Вашингтона или Нью-Йорка. Она должна была приехать прямо из аэропорта – неудивительно, что выглядит как дерьмо.
Она поймала мой взгляд, моргнула, вспомнила, кто я, нахмурилась и отвернулась. Я спустился вниз, чтобы увидеть, сколько у меня проблем.
Сиволл и Стефанопулос устроили штаб на первом этаже в помещении, разделённом на четыре кабинета, один большой для Сиволла и три маленьких для офицеров. Это устраивало всех. Мы, пехотинцы, могли продолжать свою работу без гнетущего присутствия старших офицеров, а те работали в тишине и покое, зная, что только что-то действительно срочное заставит нас спуститься по лестнице и прервать их.
Сиволл ждал меня за своим столом. Были кофе, рассудительный он и подозрительный я. Ещё Стефанопулос.
– Мы передали вам действия, связанные с горшком и картинной галереей, потому что вы сочли их странными. Но я не хочу, чтобы вы убегали на грёбаное расстояние. Потому что, откровенно говоря, не думаю, что ваша карьера перенесёт больший материальный ущерб, учитывая машины Скорой помощи и вертолёты.
– Вертолёт не имеет ко мне никакого отношения.
– Не валяй дурака, парень, – Сиволл лениво взял со стола скрепку и принялся методично её терзать. – Если у вас появится хоть малейший намёк на подозреваемого, я хочу знать об этом немедленно, и чтобы в показаниях было всё. За исключением того, что нельзя включить. В этом случае сообщайте Стефанопулос или мне как можно скорее.
– Отец – сенатор США, – вступила Стефанопулос. – Должна ли я подчеркивать, насколько важно, чтобы ни он, ни агент Рейнольдс, ни, что важнее, американские СМИ не получили ни малейшего намёка на что-либо необычное?
Скрепка сломалась между пальцами Сиволла.
– Сегодня утром звонил комиссар, – сказал он, беря ещё одну скрепку. – Он хотел прояснить: если на вас упадёт глаз-бусинка прессы, то вы выроете яму, залезете в неё и, истекая кровью, останетесь там до тех пор, пока мы не скажем вам обратное. Понятно?
– Делай, что говорят, докладывай обо всём, ни слова американцам и не попадись на телевидение, – сказал я.
– Дерзкий шельмец, – вздохнул Сиволл.
– Да, – сказала Стефанопулос.
Сиволл бросил изуродованную скрепку обратно в маленькую плексигласовую коробочку, где она, видимо, служила страшным предостережением остальным канцелярским принадлежностям. “Есть вопросы?”
– Вы уже закончили с Закари Палмером?
Свидетельство о публикации №219052900711