101. Сказка о юной девочке Кристе и дельфинах

      Сказка о юной девочке Кристе и благородных дельфинах спасших её 
                Глава 1
Уж сколько разных легенд, сказаний и мифов сложено, написано и рассказано о чудесных жителях морей и океанов — дельфинах. А ведь их по всему миру обитает несколько десятков видов. Есть и тихоокеанские дельфины, и амазонские, и черноморские, и малазийские, и гренландские, и даже речные, и везде к ним относятся более чем положительно. Хотя есть на карте и такое поселение, где бедняг ни за что ни про что губят, руководствуясь лишь якобы обычаем предков. А происходит такое бесчинство на северном архипелаге, принадлежащем Дании. Но это варварство, пожалуй, исключение. В большинстве своём люди относятся к дельфинам весьма дружелюбно и даже боготворят их.

     Например, на одном прекрасном острове в далёкой Полинезии дельфинов почитают, словно божеств и причисляют их к прародителям всего человечества. Однако справедливости ради надо заметить, что на этом прекрасном острове не сразу стали почитать и славить дельфинов. Изначально в далёкой древности к ним относились как к конкурентам или соперникам. Не сказать, чтобы их ненавидели, такого не было, и не губили, как это делают в Дании, а скорее опасались и старались избегать с ними встреч. Что вполне оправдано, ведь в те далёкие времена, впрочем, как и сейчас, коренное население острова или, проще говоря — аборигены, занимались только рыбалкой, рыба была их основным продуктом питания, так же, как и у дельфинов, а отсюда и соперничество.
 
      Нет, ну конечно на острове имелись, и сейчас имеются, множество плодоносящих растений; разных там экзотически фруктов, пряных трав, кореньев и даже овощей. Но это всего лишь вспомогательные приправы к основному блюду, к рыбе. Одним словом, аборигены племени на острове были рыбаками. С утра выходили в океан на своих скромных лодчонках-долблёнках и добывали пищу на весь день, а то и на два, всё зависело от улова. Уж так исстари повелось, каждый день рыбалка, но и дельфины делали то же самое.
 
      Прямо с раннего утра занимались рыбалкой, и ничего другого для них важнее не было. Вот и получалось, что интересы аборигенов и дельфинов неумолимо пересекались, это и называется конкуренция. Не раз случалось так, что люди и дельфины встречались в океане, а целью их улова был один и тот же косяк рыбы. И тогда дело доходило, чуть ли не до драки. Аборигены махали вёслами, кричали, стараясь отогнать дельфинов, а те в свою очередь тыкались своими острыми носами в борта рыбацких лодок. Но тыкались не особо сильно, а так, лишь бы отпугнуть людей от косяка рыбы.

       В общем, мира между обитателями океана и жителями острова тогда не было. Шла этакая вялотекущая вражда. Отчего аборигены, несомненно, страдали. А самый важный и влиятельный человек племени, но конечно после вождя, колдун, или проще говоря, шаман-лекарь, не раз насылал проклятья на дельфинью стаю и предлагал всех их уничтожить. 

       – Давайте я сделаю ядовитый отвар из священного дерева,… а вы изольёте его на головы этих бестий, дельфинов!… Они все сгинут в пучине океана, и тогда рыба будет только нашей!… - неоднократно предлагал он рыбакам племени. Однако вождь племени был мудрее колдуна, и всякий раз останавливал его.

        – Я уже много раз говорил тебе, что нельзя этого делать!… ведь твоим ядом мы отравим не только дельфинов, но и всю рыбу вокруг!… И даже если она попадёт нам в сети, её просто нельзя будет съесть,… потому что яд, убьёт и нас !… Или что ещё хуже, оставшаяся рыба навсегда уйдёт из наших вод,… тогда мы умрём долгой и мучительной смертью от голода!… Так что нам твой метод не подходит,… к тому же рыбаки племени отважные и проворные мастера своего дела!… Они столько раз отгоняли дельфинов от рыбы и возвращались с уловом, что не приходится сомневаться, наше племя и дальше будет жить сыто,… так что пока мы ничего не будем менять… - умно и взвешенно, уже в который раз возражал колдуну вождь, и рыбаки снова отправлялись в океан.

      Племя продолжало жить по-старому, а противостояние людей с дельфинами сделалось неотвратимой обыденностью. Колдун хоть и злился на вождя, но в прямые дрязги с ним более не вступал, понимал, что авторитет вождя непререкаем и спорить с ним себе дороже. А потому всё так дальше и пошло, и длилось не один год. Однако всё изменилось после одной весьма значимой и интересной истории. А случилась она по современным меркам достаточно давно, примерно лет триста или четыреста назад, а может и того раньше.
                Глава 2
Тогда, в те далёкие времена, человечество уже научилось строить крепкие и быстрые корабли; фрегаты, барки, бригантины и многие другие суда. И люди на них пускались в длительные путешествия в поисках новых и пока ещё неизведанных земель. И так уж совпало, что противостояние колдуна с вождём произошло именно в тот отрезок времени, когда все эти путешествия достигли своего апогея. Корабли сновали по океану ничуть не реже, чем лодки аборигенов-рыбаков. Хотя трудно даже сопоставить на каких судах ходили одни и плавали другие. Скромные лодчонки рыбаков не идут ни в какое сравнение с огромными кораблями путешественников. 

      Впрочем, стоит заметить, что и те и другие могли запросто затонуть где-нибудь в пучине океана, ведь водная стихия для всех одинакова опасна. Ну а для крупных судов, пожалуй, даже в большей степени. А всё потому, что корабли научились строить относительно недавно, и они были не очень надёжны, тогда как рыбацкие лодки племени прошли проверку временем, и их плавательная устойчивость была доведена до совершенства. Одним словом кораблекрушения в те далёкие времена были не редкостью, хотя их и сейчас случается немало, человек пока бессилен против могущества природы.

      Так что однажды, жгучим летом, как раз в апогей путешествий, одно торговое судно шедшее курсом, не то в Австралию, не то в Новую Зеландию, или ещё куда, уж так вышло, попало в шторм. А шторм тот был немаленький, настоящий ураган, какие бывают только в Тихом океане. И это он только так называется «Тихий» океан, такое название дал ему Фернан Магеллан, потому как во время его кругосветного путешествия не случилось не единой бури, океан вёл себя тихо, хотя на самом деле он вовсе не тихий, а наоборот, самый страшный и непредсказуемый. В любой момент может грянуть жуткий ураган.

       Но как бы там ни было, а только с началом шторма на том торговом барке сразу началась паника. Кто-то ринулся прятаться в трюмах, кто-то застигнутый порывом хлёсткого ветра задержался на палубе, кто-то кинулся искать убежище под канатными бухтами, а кто-то в этом ужасном сумраке покрывшем корабль даже и про детей забыл. А вернее сказать, забыли всего про одного ребёнка, про маленькую девочку, совсем младенца грудничка, что мирно посапывала в уютной корзинке на корме. Едва ударил первый шквал и прозвучал грозный раскат грома, как молодые родители девочки, обезумев от страха, бросились спасаться в трюме, совсем забыв про своё малое дитя.

       Со вторым ударом стихии барк заходил ходуном, застонали мачты, напряглись паруса, заскрипела палуба. Ещё один удар бешеного шквала и уже затрещали реи на мачтах. Всего одно мгновенье и хруст падающих в океан обломков рей заглушил даже рёв урагана. О, это падение было страшнее всего, корабль вмиг стал неуправляем, и его как пушинку начало бросать по волнам. И вдруг в этот момент, будто из чрева самого океана поднялся огромный, девятый вал высотой с гору. Он словно лавина обрушился на палубу корабля и смыл с неё всё, что было плохо закреплено; обрывки канатов, старые бочонки, мешочки с песком, и в том числе корзинку с маленькой девочкой грудничком.

       И вот здесь произошло настоящее чудо; шторм, словно бандит, получивший свой откуп, перестал нападать на корабль. Мощной волной он вытолкнул его из эпицентра бури и, закружив корзинку с добычей в вихре водоворота, умчал её далеко от места трагедии. А уже в следующую секунду шторм ослаб и растворился в океане, будто его и не было. На барке естественно хватились девочки, но было поздно, утрату уже не вернуть. Разумеется, спустя какое-то время команда барка привела в порядок все потрёпанные снасти и продолжила путешествие. Однако боль утраты в сердцах родителей осталась, и лишь через годы, когда у них родилось ещё несколько детей, они смирились. А вскоре барк прибыл в пункт назначения, все кто уцелел, молились и благодарили Бога за их спасение. Тем это трагическое происшествие и закончилось.
                Глава 3
Ну а что же случилось с той маленькой девочкой, как она перенесла тот шторм? А собственно говоря, ничего с ней и не случилось. Она благополучно перенесла бурю, осталась на плаву и даже не поняла, что оказалась в открытом океане на волнах. Её крохотное естество восприняло шторм, как нечто чуть большее, чем обычное убаюкивание. Ей просто показалось, что её начали несколько сильнее качать, вот и всё. Отчего она, конечно, стала лишь намного крепче спать, уж так устроены маленькие груднички. При этом случилось ещё большее совпадение.

       Так уж вышло, что обломки от рей мачт, упав в океан, очутились совсем рядом с корзинкой. Их водным вихрем, как нарочно принесло к ней, и даже плотно скрепило по бокам. Получился этакий нечаянный плотик, и теперь его понесло по волнам куда-то вдаль. И чем дальше его несло, тем больше всяких водорослей и тины, плавающих обычно после шторма на поверхности, прибивалось к нему. Так что вскоре это получился уже небольшой островок жизни посредь океана. 

       Прошло ещё несколько часов и естественно малышка в корзинке начала просыпаться, ведь как бы ни было сладко дремать и приятно качаться на волнах, голод всегда найдёт лазейку, чтоб разбудить. Одним словом ребёнок элементарно захотел кушать. От свежего морского воздуха и сладкого покачивание на волнах проснулся грудничковый аппетит. Но утолить его было нечем и некому. Не было рядом ни мамы, ни папы, вокруг лишь один безграничный океан. И только где-то вдалеке у самого горизонта еле-еле проступали смутные очертания загадочного острова. Впрочем, кто знает, а может, это и вправду был всего лишь мираж. 

       Меж тем голод всё нарастал и нарастал. Вскоре малышке стало уже невмоготу. И она бедняжка поступила точно так, как делают это все дети, когда очень хотят кушать, а именно просто заплакала. И её плачь, зазвучал душераздирающим эхом над поверхностью океана, разносясь на многие мили по сторонам. Разумеется, это тут же привлекло внимание тех обитателей океана, кто скользит сразу под его поверхностью. В частности это взбудоражило молодых длиннопёрых акул-мако, которые небольшой стайкой кружили неподалёку и выискивали, чем бы им поживиться после шторма. Многие считают, что самые опасные из акул это Белые акулы, однако это заблуждение. Самыми дерзкими, коварными, быстрыми и безжалостными хищницами являются как раз акулы-мако, это именно они пожирают большую часть жертв кораблекрушений. 

       А здесь им подан такой ясный сигнал, в виде плача. Ну, какой же хищник откажется от столь соблазнительного приглашения, тяга хищника неудержима. И пяти минут не прошло, как вся стайка акул уже кружила у маленького спасительного островка из водорослей и обломков рей. А девочка всё плакала и плакала, напрасно зовя маму. Она даже и не подозревала, какую опасность навлекла на себя. Впрочем, и акулы были в некотором замешательстве. Не надо забывать, что это были молодые акулы, почти юные, малоопытные. Обычно они реагировали на звук раненой рыбы, а тут плачь человеческого младенца. Вот они и не могут понять, что это за соблазнительный звук и откуда он исходит. Осознают, что издаёт его живое существо, но какое догадаться пока не могут. Кружат и кружат под островком, ища источник звука.

      И тут одна акула, что была чуть постарше и поопытней остальных, взялась своей мордой тыкать в водоросли и обломки рей, пробивая в них брешь. Видимо до неё всё-таки дошло, что добыча где-то там, наверху. Ещё секунда и её острое рыло вот-вот коснётся корзинки. И тогда добыча неминуемо попадёт ей в пасть. Однако эта секунда всё и решила, её-то акуле и не хватило. Внезапно к месту событий примчались дельфины. Они тоже уловили плачь младенца. Но только они на тот момент находились чуть дальше от островка, чем акулы, потому и задержались. Хотя подоспели вовремя. Это было целое семейство дельфинов, крупный клан во главе со старшей и многоопытной самкой.

       А надо заметить, что акулы и дельфины извечные и непримиримые враги. И если сравнить их по значимости в природе, представив, что дело происходит на суше, в лесу, то акулы, пожалуй, были бы там схожи с волками, ну а белая акула, самая огромная, стала бы этаким матёрым волчищей. Тогда как дельфины на берегу были бы скорее сворой дружелюбных охотничьих собак; таких как лайки, хаски, борзые, для каждого региона своя порода. Одним словом, сколько существует видов дельфинов, столько и найдётся пород собак.

      Ну а те, что сейчас подплыли к островку, оказались тихоокеанскими белобокими дельфинами. Очень красивые, благородные и милые существа, хотя и с дерзким, отчаянным характером. Интуитивно чувствуя, что акулы затеяли какую-то очередную мерзость, белобокие сходу бросились на них в атаку. Своими очаровательными дельфиньими носами они мгновенно протаранили акул. И даже острые акульи зубы не помогли разбойницам. Сопротивляться было бесполезно, молодые неопытные акулы не способны противостоять дельфиньему клану. Ещё секунда и акулы, всячески проклиная дельфинов, бросились наутёк. Схватка ими была вчистую проиграна. И теперь уже дельфины собрались обследовать островок, чтоб найти источник плача.
                Глава 4
Кстати, дельфины намного разумней акул и практически сразу поняли, что это плачь голодного дитя, а не что-либо другое. В сообразительности и смекалке им не откажешь, они даже способны переговариваться между собой и давать друг другу имена. Притом это научный факт доказанный исследованиями ученых, а не какие-то там домыслы сочинителей. И, разумеется, первой взяла слово самая главная самка семейства, она имела власть над всеми остальными, и к её мнению все прислушивались.

        – Хм,… по-моему, мы нашли человеческого ребёнка,… это он там плачет на островке!… Мы с вами давно уже знаем, кто такие люди, но их детёныша столь крохотного возраста встречаем впервые,… а потому прошу вас быть очень осторожными!… Люди хрупкие существа,… и я боюсь, как бы мы не навредили этому малышу!… Помните, мы с вами ни те зверские акулы, а вполне себе добропорядочные дельфины,… вам всё понятно?… - прежде чем начать обследовать островок, предупредительно спросила самка.

        – Да, нам всё понятно!… нам надо быть осторожными и не навредить человеческому ребёнку!… Но вот только непонятно, откуда он тут взялся!?… - почти хором заголосили остальные дельфины, среди которых были и две молодые мамы с маленькими, недавно появившимися на свет дельфинятами.

       – Я так полагаю, ребёнка смыло с проходящего здесь корабля во время шторма, который был ещё утром!… С тех пор, как люди начали делать большие корабли и путешествовать на них, мы всё чаще стали встречать останки человеческих трагедий после бурь!… Люди гибнут, но осваивать моря и океаны не перестают!… Эх, как же было хорошо раньше, когда они плавали лишь на своих маленьких лодчонках,… отплывут недалеко от берега, рыбку половят и тут же возвращаются!… А сейчас уже и маленьких детей стали с собой брать,… и вот к чему это приводит!… Мы хоть и не в ладах с рыбаками, ссоримся с ними из-за улова, но помогать людям должны,… уж так нам завещано предками,… они считали, что люди единственные наши родственники на суше… - немного пафосно, однако по-деловому, опять высказалась главная самка клана.

       – Но как мы сейчас можем помочь маленькому ребёнку!?… Он бедняжка всё плачет и плачет!… - не выдержав напряжения, нервно спросила одна из молодых дельфиньих мам. У неё у самой было двое крохотных дельфинят, и стенания маленького человеческого детёныша вызвало у неё жалость.

      – Ну, во-первых, давайте сразу разберемся, кто там плачет… - вновь взяла слово главная самка клана, – по тонкому голоску ребёнка я могу предположить, что это девочка,… а значит, мы теперь только так и будем её называть!… Ну а во-вторых, нет ничего сложного в том, чтобы ей помочь,… смотрите, сколько нас,… и мы всё сможем сделать!… Я сейчас поднырну под островок, и пробью в тине брешь,… через неё мы подберёмся к девочке и выясним в каком она состоянии!… А вы, две молодые мамы, подстрахуете меня,… поможете мне понять, что там с ней!… А остальные смотрите по сторонам, чтоб нам никто не помешал,… никакие акулы, или кто-то ещё,… охраняйте наш покой!… - резко скомандовала глава клана и тут же пробила носом брешь в водорослях островка.

       Две молодые мамы, её помощницы, мигом последовали её примеру и тоже расчистили себе место в водорослях. Теперь они все вместе вынырнули из воды, и им сразу стало хорошо видно, как наверху, уткнувшись в обломки рей, качается на волнах корзинка с плачущим младенцем. Бедная девочка надрывалась из последних сил, она слабела, с каждой секундой её стенания становились всё тише и тише, малышка надсадила своё горлышко, и оно начинало сипеть.

       – Вот она маленькая пискля,… совсем умаялась, бедняжка!… Ну-ка, ну-ка,… давайте-ка посмотрим, что там с ней… - моментально добравшись до корзинки, воскликнула главная самка и стала носом разворачивать туго спеленованную малышку. Но сделать это было нелегко, ведь у дельфинов нет рук, зато у них имеются передние плавники и сильный энергичный хвост, на который можно опереться в воде, что собственно и сделала главная самка. Уверенно владея хвостом, она почти на четверть приподнялась из воды, и тем самым высвободила передние плавники. Помогая ими себе, она ловко справилась с пелёнкой, откинула её в сторону, и пред ней предстала физически аккуратно сложенная, вполне здоровенькая, красивая девочка с огромными ярко-голубыми глазами. Почувствовав свободу, девочка сразу перестала плакать и уставилась своими очаровательными глазами на спасительницу.

      – Ой, посмотрите, какое забавное человеческое дитя!… Гладкое, ухоженное, нежное создание!… Как же хорошо, что мы вовремя подоспели и отбили её у акул,… было бы очень жаль, если бы эти разбойницы растерзали её… - не скрывая своего восхищения девочкой, высказалась главная самка. К ней тут же присоединились две молодые мамы помощницы, и тоже приподнявшись на хвостах из воды, высказали своё мнение.

      – Ах, какая она прелестная,… такая мягонькая, тёпленькая,… прямо как мои сынишки дельфинятки, когда только родились!… Да-да, и у меня дочка родилась точно такой же миленькой, гладенькой,… как же наши детки похожи… - затараторили они, а старшая самка сделала свой вывод.

        – Вот и хорошо, что она вам понравилась,… значит, ваш материнский инстинкт ещё не ослаб!… А потому я решаю, что девочка останется у нас в семье до тех пор пока мы не найдём для неё подходящий дом у людей!… На это время она станет вашим детям наречённой сестрой,… вы будете ухаживать за ней и уделять ей внимания ничуть не меньше чем своим ребятишкам… - вполне серьёзно заявила она.

       – Ой, а мы согласны,… это так здорово,… ей понравится быть сестрой нашим детям,… да и они будут рады, что у них появилась такая сестра,… уж они её в обиду не дадут… - вновь затараторили молодые мамы.

       – Ну, ещё бы девочке не понравилось, что она остаётся в нашей дружной семье!… У нас здесь хорошо,… и вода в океане тёплая, прогретая,… и солнце порой так парит, что хоть на глубину ныряй охлаждаться!… Да ей собственно и плавать-то много не придётся, ведь люди живут на твёрдой земле и лишь изредка покидают её,… а значит, и мы для нашей девочки построим островок суши в океане,… она ни в чём не будет нуждаться!… Тем более начало уже положено,… тина, водоросли, кое-какие доски и корзинка уже есть,… вот мы к ним и станем добавлять!… Много чего полезного плавает на поверхности океана,… соберём всё это, свяжем водорослями, так постепенно и построим!… И будет у нашей девочки свой собственный уголок земли!… Ну не отдавать же её сразу в руки этим дикарям аборигенам-рыбакам с дальнего острова,… они вон все какие злющие,… глаза у них чёрные, тела смуглые, лица страшные, вечно орут на нас!… А наша девочка светленькая, нежненькая, беленькая,… мы ей защитой станем, и от акул, и от плохих людей… - решительно заявила главная самка, отчего девочка даже вздрогнула и снова заплакала.

       – Ой-ой-ой,… тише-тише, ты не плачь, приплывёт плохой секач, сказку не расскажет, ракушку не покажет… - вдруг прямо на ходу сочиняя колыбельную песенку, залепетали молодые мамы. Ну а главная дельфиниха, как обычно сделала своё мудрое заключение, и, кстати, пора бы уже огласить её полное имя, а звали её уважительно и почётно — Эдилия, ибо она, как глава клана была просто безупречна. Понятно, что правильно говорить «Идиллия», но дельфинам сподручней было произносить «Эдилия», потому так и звали.

      – Ну что вы её баюкаете этой странной песенкой!?… - воскликнула она, – плакать от этого девочка всё равно не перестанет,… ведь она голодная, а не сонная!… Шторм, когда был?… ещё утром, и с тех пор она ничего не ела!… Да вы посмотрите, она же совсем маленькая,… грудничок,… ей материнского молока надо, а вы ей песенки поёте!… - совершенно верно подметила Эдилия. На что молодые мамы, которых, между прочим, звали Афалия и Дельфия, живо откликнулись. 

        – Так у нас же есть молоко,… мы им своих малышей кормим пока они ещё маленькие!… - заголосили они.

        – Вот и правильно,… ведь мы такие же млекопитающие, как и люди,… мы же не рыбы, чтоб своих детей тиной кормить!… А потому давайте-ка покормим нашу девочку молоком,… ты Дельфия ложись на бочок,… пристройся прямо здесь на водорослях!… А мы с Афалией поднесём к тебе девочку,… вот она и покормится твоим молочком… - обратившись к молодым мамам по именам, настойчиво предложила им Эдилия, и тут же рассчитав место кормления, прижала корзинку одним плавником, а другим приподняла девочку.

        Афалия, будучи рядом, помогла ей отстранить корзинку и удержать малышку на весу. А другая молодая мама, Дельфия, как ей и было сказано, прилегла на бочок. Хотя всё это и выглядело странно, и сделать такую конструкцию было нелегко, но результат оправдал все старания. Девочка, словно ощутив материнское тепло, прильнула к груди Дельфии, и аж взахлёб принялась сосать молоко. Это было что-то невероятное. Белый свет точно ещё такого ни видывал. Три взрослых самки дельфинов посредь океана кормили грудным молоком человеческое дитя. Небывалое зрелище.
                Глава 5
Правда, кормление длилось совсем недолго, всего-то минут восемь-десять. Дельфинье молоко настолько жирное и питательное, что девочка почти моментально наелась и снова уснула. Над гладью океана опять наступила тишина. Однако дельфинам некогда было наслаждаться тишиной, их ждала работа. Это знаете ли не шутки ухаживать и содержать человеческого детёныша. Для него надо создать все соответствующие условия, ну а первым делом построить надёжный оазис жизни в этом безбрежном океане.

       Впрочем, люди тоже стараются создать приемлемые условия для морских обитателей невольно попавших им в руки. Строят океанариумы, и глубокие, удобные бассейны с морской водой. Хотя многие люди против всего этого, и считают, что уж если это обитатель моря, то он и должен жить в море, а не в неволе, в аттракционных садках или аквапарках. Но в нашем случае, это совершенно другое дело, здесь по стихийному стечению обстоятельств ребёнок человека попал в беду, и теперь морские обитатели решили спасти его. Ну а для полного спасения, они, сразу после кормления принялись строить столь необходимую ему обитель жизни на волнах.

      После первых же слов главы клана, матушки Эдилии, (её иногда ещё и так величали) все более или менее взрослые, самостоятельные дельфины отправились на сбор водорослей, старых коряг, обломков кораблекрушений и прочих строительных средств, что бесхозно плавали на поверхности океана. Не прошло и получаса, как маленький островок начал прирастать территорией. Все занятые сбором строительного материала дельфины с каждой минутой несли всё новые и новые части островка. А тройка абсолютно юных, но азартных мальчишек-дельфинят принесла даже целый обломок пальмового ствола. Видимо где-то недалеко шторм обрушился на край суши и смыл с него кусок прибрежной растительности. В общем, ещё до вечера островок маленькой девочки увеличился почти втрое. 

      Однако на этом никто не успокоился, и на следующий день всё повторилось: сначала шло кормление девочки, а затем строительство островка. Ну а вскоре такой распорядок дня стал вполне привычным для всего дельфиньего семейства. С самого раннего утра, едва солнышко вставало над поверхностью океана, основная группа дельфинов отправлялась на поиски строительного материала. А в лагере возле островка оставались лишь матушка Эдилия да Афалия и Дельфия со своими малышами дельфинятами.

      Для них как для кормящих матерей уже стало обыденным делом кормить молоком своих троих детей и тут же подкармливать девочку-сиротку. Они поочерёдно разворачивались боком, занимали удобную позицию, а Эдилия с другой свободной от кормления мамой, подносили малышку к груди. И так несколько раз за день. Девочка ела очень хорошо, с большим аппетитом, и вскоре это не замедлило сказаться на её развитии. Уже через месяц она значительно подросла, вытянулась и даже стала самостоятельно плавать, а случилось это так.
       
      В один из дней матушка Эдилия как обычно вместе с Афалией и Дельфией взялись кормить девочку, но не рассчитали сил, ведь малышка изрядно подросла, случайно выронили её из плавников. А вернее сказать она у них просто выскользнула и сразу попала в воду. Естественно Эдилия всполошилась, кинулась хватать её, чтоб удержать на плаву. Однако девочка вовсе в этом не нуждалась. Она загребла ручонками, засучила ножонками, и в конечном итоге поплыла самостоятельно.

      Нет, ну, разумеется, девочка и до этого случая попадала в воду, но это лишь намеренно и под строгим присмотром кормилиц с матушкой Эдилией. И всё только ради гигиены, они аккуратно мыли девочку, приводили её в порядок, а затем снова отправляли в корзинку, в колыбельку, под тёплую высушенную и прогретую солнцем пелёнку. Следует знать, что дельфины весьма чистоплотные существа и не терпят грязи, к этому же приучали и свою подопечную.

      А тут она у них выскользнула, и вполне самостоятельно поплыла. Конечно же, после первого испуга за неё, к матушке Эдилии и кормилицам пришла большая радость. Уж они возликовали, захлопали по воде плавниками, весело зачирикали и засвистели на своём дельфиньем языке, радовались от души. Однако слишком долго ликовать не стали, и после небольшого купания поспешили водрузить воспитанницу обратно в корзинку. Вновь закутали её и потихоньку уложили спать. Хотя как же после такого восторга сразу успокоится, и естественно матушка Эдилия опять взяла слово.

        – По-моему это самый удачный день в моей жизни,… уж никогда не могла бы подумать, что меня так обрадует первое самостоятельное плавание человеческого дитя!… Конечно, когда-то я учила своих многочисленных детей правильно плавать и одновременно делать вдохи на поверхности океана,… всё это было,… но тут другое дело, это же маленький человечек!… Я даже и не мечтала, что она вообще когда-либо поплывёт,… и вот же, свершилось,… она купается вместе с ними!… Да она нам теперь совсем как родная, наша девочка,… и раз такое дело, то видимо пришло время дать ей имя,… стоящее и красивое,… а то мы её всё девочка, да девочка зовём!… А она вон уже как выросла, сама плавает!… Ну, так и как мы её назовём!?… давайте, предлагайте!?… дело-то серьёзное… - запросила она у своих помощниц.

       – Ну, я даже не знаю,… не была готова к такому,… ведь своим-то детям мы даём имя, когда они себя уже чем-то проявят, покажут, на что способны!… А здесь наша девочка всего лишь поплыла,… ну, может, тогда назовём её «рыбкой», или «икринкой»… - растерянно отозвалась Дельфия.

      – Ну, ты бы её ещё «креветкой» назвала!… Ну что это за имя такое, «рыбка»?… просто издевательство какое-то!… Вскормленного молоком ребёнка, рыбным именем величать!… Нет, так не пойдёт,… здесь надо хорошенько подумать,… пофантазировать,… ведь всё-таки человеку имя даём, а не какой-нибудь козявке морской!… А что если мы её человеческим именем и наречём?… мы же не раз слышали, как люди на кораблях друг к другу по именам обращаются,… вот и выберем подходящее имя… - вдруг предложила Афалия, на что матушка Эдилия вновь сделала своё заключение.

      – Да, это конечно хорошая идея,… но мы-то с вами слышали только мужские имена,… как моряки друг дружку называют,… а как они к женскому полу обращаются, мы не знаем, ведь на кораблях женщин редко заметишь!… И даже у племени аборигенов-рыбаков, с которыми у нас вражда, мы никогда не слышали женских имён,… рыбачат-то лишь мужчины!… Хотя я вот что думаю, мы же можем взять любое мужское имя и запросто переделать его в женское,… только бы оно красиво звучало и отражало сущность нашей девочки!… Я вот, например, однажды слышала, как люди на большом корабле обращались к своему вожаку — капитан Кристиан! Ну, капитан, это его должность, уж больно он важный был,… а вот Кристиан, имя,… и притом красивое!… Тогда нашу девочку будем звать Криста,… мне очень нравится, звучит прекрасно!… Коротко и призывно,… как раз то, что надо!… - немного порассуждав, наконец-то определилась матушка Эдилия, и с этого момента у найденной девочки появилось своё имя.
      
       Кстати, имя Криста на дельфиньем языке очень легко и удобно произносить. А потому всё семейство сразу и с большой охотой стало её так называть. Теперь над океаническими просторами только и было слышно, что Криста да Криста. Все стремились хоть чем-то, пусть даже самым малым пустяком, помочь своей любимице, и относились к ней с невероятной трогательностью и заботой. А Криста отвечала им взаимностью и с каждым днём всё больше и больше радовала их своими успехами в развитии.
                Глава 6
Меж тем прошёл ещё один месяц, затем ещё один, и ещё, и ещё. Криста за это время сильно вытянулась, неимоверно подросла и очень полюбила плавать. Это занятие ей настолько нравилось, что её с трудом приходилось заставлять опять вернуться на островок обратно в корзинку. Однако такое поведение Кристы лишь восхищало её воспитательниц. 

     – Ах, как быстро она выросла и полюбила воду,… сразу видно, наша девочка,… для неё океан, словно родная стихия!… А какая она смышлёная, прямо вся в нас, в дельфинов!… Казалось бы, давно ли мы ей дали имя, а она уже вовсю откликается на него, будто оно у неё с рождения!… Так быстро даже наши дети не привыкали к своим именам,… им потребовалось какое-то время,… а тут смотрите, какая молодец… - как-то подивилась смекалкой Кристы Афалия.

       – Да-да,… всё так и есть!… А вы, кстати, обратили внимание, как она воспринимает нас,… Криста уже пытается копировать нашу речь!… А сегодня утром я заметила, как она нащёлкивала что-то себе под нос,… словно какую-то песенку напевала,… ах, наша умница!… - восторженно добавила Дельфия.

      – О да, она далеко пойдёт,… есть в ней что-то такое неуловимо загадочное, сильное, властное,… задатки лидерства!… Вы же видели, как она стремится быть абсолютно независимой, самостоятельной,… прямо так и норовит уплыть от нас и спрятаться, чтоб мы не могли её обратно в корзинку загнать!… Ох, и озорница, отважная проказница!… Но так тянется к знаниям,… хочет всё сама изучить, посмотреть, разведать!… Одно плохо, её корзинка стала ей уже мала,… надо что-то делать, расширятся,… строить ей на островке домик, или новое убежище… - вновь по-деловому рассудила матушка Эдилия. И после такого рассуждения все вдруг сразу задумались, как и какое новое убежище строить для Кристы.

      Впрочем, и в этом деле дельфины проявили себя настоящими творцами. Возле большого кораллового рифа они нашли останки былого величия одного из соседних островов, а именно огромный участок прибрежного мангрового кустарника. Как это зачастую случается, его во время очередной бури смыло в океан, затем прибило к рифу, и он корнями зацепился за разросшиеся кораллы. Теперь он процветал на новом месте. Естественно дельфины мигом нашли ему применение, тут же отцепили его от рифа, хорошенько почистили и присоединили к островку.

       Притом сделали это настолько изящно и толково, что отныне у Кристы появилось своё хоть и небольшое, но весьма уютное и сухое жилище, чем-то похожее на удобный и практичный шалаш. Матушка Эдилия совместно с Афалией и Дельфией даже уложили в нём пол из обломков корабельных рей и остатков пальмовых стволов. Получилось довольно-таки прочное и ровное покрытие, по которому Криста тут же взялась ползать. Она повела себя, как вполне нормальное человеческое дитя. Стала учиться сидеть, карабкаться на четвереньках, приподниматься во весь рост, но только с тем отличием, что сначала она научилась плавать и питаться дельфиньим молоком.

      Так в учениях и новых заботах пролетело ещё несколько месяцев. Криста уже окончательно освоилась на своём островке, который, кстати, значительно пополнился и попрочнел. Теперь это был скорее непотопляемый корабль, нежели чем сборище жалких водорослей и остатков островной растительности. Что же касаемо самой Кристы, то она очень изменилась; намного подросла, постройнела, окрепла, набралась сил, и у неё появилась очаровательная белокурая шевелюра. Конечно, роскошной причёской её пока было трудно назвать, так как у маленьких ребятишек волосёнки ещё мягонькие и не особо длинные, но уже сейчас было ясно, что со временем Криста станет обладательницей великолепного убранства, ведь для девушек волосы это весьма важное дополнение к их красоте.
         
        Однако самое главное, что случилось с Кристой так это то, что она научилась ходить, и опять-таки самостоятельно, никто ей не помогал, да и помочь не мог, потому как дельфины ходить не умеют, и не научат этому. Зато плавание это их стихия, и уж вот тут Криста схватывал от своих воспитателей всё их искусство. Плавать она начала уже на очень высоком уровне, не один ребёнок в мире так не умел. Она отлично знала как надо правильно и рационально задерживать дыхание, чтоб не утонуть, как надо искусно владеть своим телом, дабы безошибочно маневрировать под водой, и на какую глубину следует спускаться, чтоб это не стало опасным.

      В общем и целом Криста даже где-то перещеголяла своих одногодок маленьких дельфинят, детей Афалии и Дельфии. Ведь те росли практически вместе с ней и, по сути, были её молочными братьями, кормились-то у одних и тех же матерей. А в результате малыши так сдружились, что вскоре стали играть и в одни и те же игры; в догонялки, прятки, пятнашки, и всё разумеется под водой, в океане. Криста ныряла и плавала ничуть не хуже своих молочных братьев. Она даже и молоко-то предпочитала пить под водой, как это и делали остальные дельфинята. А надо заметить, что мамы дельфинят кормят своих малышей почти до года, хотя бывали случаи, что и намного дольше.

     Впрочем, с некоторых пор братья-дельфинята уже стали охотится и на рыбку, пока конечно мелкую, но с большим наслаждением начали привыкать питаться только ей. Однако надо знать Кристу, она и в этом деле ни на йоту не отставала от братьев, копировала все их повадки и так же, как они, стала потихоньку переходить на рыбный рацион, включая сюда мелких рачков, креветок и прочую океаническую мелюзгу. С каждым днём Криста всё больше и больше перенимала дельфиний образ жизни, и расставалась со своими братьями лишь на ночь, когда удалялась спать к себе на островок.

      Ходить Криста тоже не переставала, и у неё даже обозначилась своя индивидуальная походка. Правда, она больше напоминала перемещение моряка по палубе корабля качающегося на волнах. Но это ничего, главное, Кристе было очень удобно ходить по своему небольшому владению, которое весьма тщательно охраняли и оберегали дельфины. Они ни в коем случае не давали попасть островку в шторм или в сильную бурю. Уводили его подальше от столь страшного явления, и прятали в спокойных водах.

       Благо островок был лёгок по плывучести, не то что те острова, которые соединены с подводной частью материка и не могут сдвинуться с места. Таким островам приходится терпеть и страдать от ужасных ураганов. Кристе в этом отношении повезло, её владения защищали дельфины. Они остро чувствовали любую непогоду, и не раз спасали островок от ненастья. А сам он тем временем всё прочнел и крепчал, прирастая новыми стройматериалами. При этом островок покрылся красивым, цветущим кустарником, как раз тем, что был из мангрового леса, он не боялся солёной морской воды и свободно ей питался.

      Кстати о питании, прошло ещё несколько месяцев, и Криста полностью перестала пить дельфинье молоко, его уже не хватало, оно просто кончалось. И вот тогда остро встал вопрос о пресной воде для Кристы. Если раньше она получала влагу вместе с молоком, то теперь его не было, а пить хотелось, и солёной водой при этом не напьёшься. Криста же не дельфин или какая-нибудь там касатка, которые получают пресную воду из пищи, именно поэтому дельфины вообще не пьют, им хватает влаги из еды. А вот Кристе нет.

      Однако и с этой проблемой сплочённая дельфинья семья справилась весьма успешно. Дельфины прекрасно знали, что именно на том острове, где живёт племя аборигенов-рыбаков, есть пресная вода, ведь только ей, этой водой, племя и утоляло жажду. А бралась та вода из большого ручья, можно даже сказать реки, стекающей бурным потоком с гор, на которых в жерле старого, потухшего вулкана, после многочисленных дождей, образовалось целое озеро пресной воды. Ну а, стекая по склонам и проходя сквозь заросли леса с различными запрудами и закутками, словно через фильтр, вода в реке естественным образом получала природную очистку. Избавлялась от лишних примесей и обогащалась полезными минералами, отчего становилась удивительно вкусной, и в конечном итоге впадала в океан.

        И вот теперь дельфины украдкой, по ночам, дабы их не заметили аборигены-рыбаки, стали пригонять островок к устью той реки и пополнять запасы пресной питьевой воды для Кристы. А она, уже изрядно повзрослевшая и достаточно подросшая, помогала им. На берегу, Криста нашла множество обломков кокосовых орехов с пальм, что росли неподалёку. Подобрав более или менее пригодные скорлупки, она сделала из них довольно-таки емкие хранилища воды. Ну а, сделав запас, они тут же уплывали обратно в открытый океан. Всё было идеально.

        Жалко лишь того, что нельзя было сразу набрать очень большой объём воды; на жаре, да ещё и в кокосовых скорлупках, она быстро портилась. Так что со временем приходилось возвращаться и опять пополнять запас. И ничего тут уж не поделаешь, ведь в приэкваториальной части океана зимы не бывает, жара круглый год, холода нет, и льда из воды прозапас не сделать, просто невозможно заморозить. Однако постепенно дельфины привыкли и к этой процедуре; потихоньку ночью приплывали, набирали из реки кристально чистой воды и так же тихо уходили в океан.

     Со стороны это выглядело почти естественно и даже как-то обыденно; получалось так, что будто невзначай, каким-то неведомым подводным течением, ночью, к реке с океана приносило огромный ворох цветных водорослей и кустов, а под утро, будто тем же неведомым течением или отливом этот ворох относило обратно в океан. И даже если бы кто-то из аборигенов и заметил бы это явление, то скорей всего воспринял бы его за природный феномен, нежели чем за искусственное деяние дельфинов, настолько всё идеально было сделано. А потому всё так дальше и продолжалось, спокойно и размеренно. Но самое главное, что у Кристы всегда была пресная питьевая вода.
                Глава 7
А меж тем время летело неумолимо, оно словно ураганный ветер уносило прочь листки календаря. И совершенно незаметно теперь уже пронеслось несколько лет. Изменения за этот срок произошли просто колоссальные. Во-первых, весь молодняк в дельфиньем семействе изрядно подрос. Наречённые братья Кристы, молодые дельфинята, сыновья Афалии и Дельфии, сейчас выглядели, уже как совсем сформировавшиеся взрослые дельфины. Более того, они стали выполнять функции взрослых дельфинов; охранять стаю и заботится об остальных. 

       Ну и, во-вторых, сама Криста очень сильно изменилась, особенно в физическом плане, у неё сформировалась пропорционально развитая и атлетически-сложенная, стройная фигура, такой можно лишь позавидовать. При этом Криста научилась выполнять в воде настолько виртуозные кульбиты, что дельфинье семейство только диву давалось. Криста могла делать то, чего не получалось у других, например, плавать назад и разворачиваться буквально на одном месте.
 
       Впрочем, столь неординарные способности Кристы вполне объяснимы, ведь у неё были задействованы целых четыре конечности, две руки, две ноги, и она могла вращать головой, как ей вздумается, чего дельфинам не дано, поэтому они и плавают только вперёд. Вот правда в скорости на длинные дистанции, Криста уступала своим наречённым братьям дельфинятам. И это тоже вполне понятно, ведь дельфины к таким гонкам подготовлены самой природой, а вот человек нет. Однако Криста нисколько не расстраивалась по этому поводу, она просто садилась на кого-нибудь из братьев, и он нёс её на себе, будто взнузданный жеребец. Вот это было зрелище.

       Криста мчалась по волнам словно ветер, стремительно и неудержимо. А рядом с ней по бокам, ныряя и молнией вылетая из морской пены, её сопровождали двое других наречённых братьев. И вот такая их отважная компания без устали носилась по океану в поисках новых впечатлений. А когда один из братьев уставал, его тут же подменял другой. Криста мигом пересаживалась на него, и они вновь мчались по океаническим просторам.

       И, несомненно, им по пути попадались корабли полные людей путешественников, или простых торговцев. Хотя отважная компания старалась держаться от них подальше, в стороне, ведь старшие дельфины предупреждали их не приближаться к людским кораблям. Зато сами люди с огромным любопытством наблюдали за юной прекрасной девочкой, несущейся по волнам в сопровождении благородных дельфинов. Уж такая картина запомнится надолго. А один знаменитый писатель, случайно оказавшийся на торговом барке, даже написал по этому поводу целую поэму.

        Но самой Кристе было не до поэм, она видела в людях существ весьма схожих с ней, и это вызывало у неё много вопросов. И вот здесь она проявила ещё одно своё положительное качество. Наряду с отличной физической формой, Криста развивалась ещё и невероятно жадной до знаний. Ей было всё интересно и любопытно. Она стремилась изучать всё, что попадалось ей на жизненном пути. Её пытливый ум не знал покоя, а отсюда возникали и тысячи вопросов. И, разумеется, на многие из них отвечала матушка Эдилия, ведь она была очень опытная дельфиниха, много чего знала и много чего повидала. Но вот пришёл момент, когда Криста задала ей вопрос о людях.

        – Матушка Эдилия, ты мне не раз говорила о людях,… предупреждала, что они могут быть жестокими, злыми, грубыми и опасными,… но сейчас я, путешествуя с братьями по океану, видела, как люди радуются, заметив нас!… Они машут нам руками на кораблях, приветствуют, ликуют, улыбаются!… Нет, конечно, мы к ним близко не подплываем, помним о твоём наказе,… я их только издали видела, но они не желали нам зла!… Выходит, уж и не настолько они плохие, как ты говоришь!… А ещё я удивлена тем, что увидела на их телах какие-то непонятные вещи; не то большие водоросли, не то клочки пальмовых листьев,… издалека я не разобрала,… расскажи мне про это!?… - попросила она.

      – Ну, видать, ты уже достаточно подросла, чтобы знать про людей чуть больше!… Ладно, для начала я тебе скажу, что ты видела на людях вовсе не пальмовые листья или водоросли, а это такая вещь, которую они называют «одежда»,… и делается она из ткани, а это очень сложная штука наподобие твоей пелёнки, в которой мы тебя нашли!… Ты её теперь носишь у себя на поясе для удобства,… копируешь аборигенов-рыбаков, те тоже в набедренных повязках ходят!… Ну а люди на кораблях, носят одежду для красоты и тепла,… они в неё наряжаются, красуются друг перед другом,… и кутаются в неё, когда им холодно!… А ведь ты тоже человек,… и вы люди по своей натуре мерзляки, вам постоянно нужно тепло!… Но ты у нас закалённая,… а всё потому, что с тех пор как мы тебя нашли и приняли в свою семью, ты вела образ жизни дельфинов,… вот тебе и нестрашен холод!… Хотя будь ты воспитанницей людей, то давно бы уже носила тёплую одежду,… а пока носишь лишь свою пелёнку,… и мы её специально сохранили, чтоб ты помнила о своём происхождении!… А что касаемо людского ликования и радости на их лицах, то да, люди не всегда бывают злыми и угрюмыми!… У них так же, как и у нас есть время погрустить и повеселится!… Хотя я тебя в основном предупреждала о наших конкурентах, аборигенах-рыбаках с острова,… это у нас с ними конфликты,… они очень злятся, когда мы отбиваем у них улов!… Однако в последние годы мы почти перестали это делать, ведь теперь и среди нас растёт человек,… и это ты, наш маленький любимый человечек… - довольно-таки подробно и весьма радушно ответила матушка Эдилия, но Кристе этого мало, у неё снова появились вопросы.

         – Да, сейчас для меня многое прояснилось,… но тогда я не пойму, а что же со мной будет дальше, потом!?… раз уж я человек, то, что меня ждёт!?… Мне с вами хорошо,… вы моя семья,… но теперь мне стало интересно, что будет дальше!?… Либо я вырасту и навсегда останусь с вами, либо меня потянет к людям!?… Этого я не пойму,… а ты-то как думаешь?… - слегка растерянно, вновь спросила Криста.

       – Ну, вообще-то, изначально я подумывала о том, что когда ты подрастёшь, мы найдём тебе подходящий дом,… достойное жилище, где люди приняли бы тебя за свою!… Однако спустя какое-то время всё изменилось,… я сама привыкла к тебе, полюбила, как родную!… Да мы все тебя полюбили, ты наша!… И сейчас я уже не знаю, что делать дальше!… Ты быстро растёшь, развиваешься,… вскоре ты из маленькой девочки превратишься в юную девушку,… и тогда у тебя появится ещё больше вопросов ко мне,… и я конечно с готовностью отвечу тебе на них,… но пока давай жить, как прежде,… природа сама подскажет нам, как быть,… ты согласна?… - отозвалась матушка Эдилия.

       – Да, пожалуй ты права,… пусть пока всё остаётся, как раньше,… а со временем решим, как быть дальше!… Но сейчас, после того, как я нагляделась на людей и их одежду, я загорелась попробовать одеваться и наряжаться, как они!… По-моему это интересно,… пришло время повести себя как человек!… Думаю, наряд из водорослей и пальмовых листьев мне подойдёт… - весело разулыбавшись, подметила Криста.

        – Да-да,… конечно, попробуй,… ведь ты девочка, а девочкам свойственно наряжаться,… хватит уже ходить голышкой,… прояви себя, нарядись, мне даже интересно, как ты будешь выглядеть!… - тоже разулыбавшись, согласилась с ней матушка Эдилия, и Криста сходу кинулась к себе на островок примерять разные водоросли. Ох, что с этого момента началось, это просто поразительно. В Кристе проснулась самая настоящая девочка, со своим пристрастием к нарядам, украшениям, красоте и прочим атрибутам юношеского женского становления.

      Пофантазировав немного с водорослями, она быстро переключилась на  цветы, что росли на мангровом кустарнике. Сначала стала прикреплять их к себе на пелёнку, которая служила ей набедренной повязкой, затем на голову к волосам, и теперь уже точно стала походить на юных девочек-аборигенок с острова, в тот момент, когда они исполняли ритуальные танцы. Правда, те девочки были чуть старше Кристы, и намного смуглее её. Она же, невзирая на почти постоянное нахождение на солнце и свой тёмный загар, так и оставалась светлой девочкой. А её волосы вообще выгорели и сделались белее морской пены, хотя глаза её так и оставались ярко-голубыми, солнце их не брало, они никак не выгорали.

       Одним словом Криста росла весьма очаровательной девочкой, просто красоткой, а сейчас стала ещё и модницей. И чего она только не придумывала себе из нарядов, как только не фантазировала; то из пальмового листка соорудит себе жилетку, то из мангровых цветков венок совьет, то из водорослей наплетёт лёгких платьишек. А то бывало, братья-дельфины достанут ей с самого дна какой-нибудь экзотический коралл или раковину с жемчугом, и она сразу из этого сделает себе невероятное украшение. Так постепенно, не торопясь из Кристы формировалась настоящая, подлинная девушка, ценительница всего прекрасного и искусного.

       Ну и, разумеется, за всеми этими занятиями, связанными с красивыми одеяниями, время летело совершенно незаметно. Так что Криста и не поняла, как пронеслось ещё пару лет. И может быть, так оно бы всё дальше и продолжалось, и жизнь казалась бы лёгкой, беззаботной, если бы однажды не произошло весьма значительное событие, которое повлекло за собой неотвратимые перемены. Однако обо всём по порядку.
                Глава 8
Дело в том, что именно в тот год, и даже месяц, когда у дельфиньего клана появилась Криста, у вождя племени аборигенов с острова рыбаков родился сын. Хороший с виду мальчик; здоровенький, смугленький, всё как положено, и при этом уже сразу наследник власти в племени. Иначе говоря, ему по наследству переходил важный титул вождя, со всеми вытекающими из этого привилегиями и преимуществами. И вполне естественно, что с самого раннего детства наследник рос баловнем судьбы. 
   
       Имя ему дали — Ронг, что означает «доминирующий воин», или проще говоря «воин-победитель». Хотя на самом деле, ну какой же он «победитель», когда ещё даже ни одной рыбки не поймал, ни единой креветки не приманил. Однако едва он начал подрастать, как тут же стал нос задирать, и больше чем кто-либо другой в племени. Даже заслуженные и уважаемые старейшины-рыбаки, так не кичились. Одним словом, рос Ронг чрезмерным себялюбцем, нарочитым гордецом, необузданным бахвалом, и, конечно же, безответственным спесивцем. Постоянно ему что-то не нравилось, чем-то он был не доволен, во всём привередлив, а то бывало и на своих нянек с упрёками напустится.

      – Ну чего вы мне принесли!?… не буду я этого кушать!… запах не тот!… А эти одежды носить не собираюсь!… блёклые!… Хочу всё свежее и красивое!… - капризничал он, а порой и с отцом не соглашался.

      – Не хочу делать того, что ты мне указываешь!… Не надо мне со всеми прочими детьми работать и учиться,… я и без этого вождём стану!… И не нужны мне твои наставления!… - смел он возражать. И из-за этого у него с отцом постоянно стычки случались. А сейчас, когда Ронг вырос уже вполне развитым подростком, все их распри лишь усугубились, спорить они стали чаще и дольше.
 
      Но что ещё хуже, Ронг начал специально демонстрировать свой несносный характер; как только почувствует, что проигрывает спор отцу, так сразу капризничает, хлюздит, кидает оземь всё, что под руку попадётся, или ногой топнет и ну бежать куда-нибудь на берег, либо вглубь острова, в чащу, в дебри. В общем, пугал отца своим неадекватным поведением. Мол, всё, не вернусь, раз ты так со мной, ноги моей в племени больше не будет.

       Впрочем, чему тут удивляться, ведь так ведут себя, пожалуй, все отпрыски власть предержащих; они капризны, неуравновешенны, взбалмошны и наглы до изумления. Точно таким же был и Ронг. Однако всё изменилось, когда к нему пришла первая любовь. Возраст подошёл, и тут уж никуда не денешься. Любовь подкараулила его в самый неожиданный момент. То же самое произошло и с Кристой, ведь её возраст так же достиг поры первой любви. Не стоит забывать, что они с Ронгом одногодки.

      И вот как-то вечером, в тёплую лёгкую погоду, вождь попросил сына сопровождать его на закате к церемонии жертвоприношения, которую устраивал колдун племени. Всякий раз после удачного улова, одну из самых больших рыбин сжигали на костре в дар богам. Казалось бы, вполне рядовая церемония уже неоднократно проводимая, и что тут такого. Но Ронг вдруг заартачился, решил вновь показать свой взбалмошный характер.

       – Да надоели мне эти церемонии колдуна!… Что в них проку?… Ну, бросит он эту рыбу в костёр,… ну сгорит она,… ну прочитает он своё заклинание,… ну и что!?… что толку-то от этого!?… Мы и без колдуна неплохо рыбачим!… каждый раз улов хороший!… А колдун этот вообще нам не нужен!… Я как стану вождём, прогоню его!… пусть в лесных дебрях с голоду помрёт!… не стану его больше кормить!… И ты мне не указ,… что хочу, то и ворочу!… - дерзко выкрикнул он отцу прямо в лицо, и как обычно убежал на берег, бродить по песку. Уж высказался, так высказался. И вот же незадача, колдун-то всё услышал, он оказался неподалёку и, разумеется, всё запомнил, а уж какую обиду затаил, это только одним духам знать доступно.

       Ну а Ронг ничего про это не зная и не ведая, вышел на берег и пошёл подальше от племени, как раз к устью той пресной речки, что стекала с гор в океан. Он сюда частенько приходил, здесь ему нравилось; во-первых, много красивой растительности по берегам реки, и от неё исходит приятный аромат, а во-вторых, он тут успокаивался под размерное журчание потока. Вот и сейчас Ронг быстро успокоился, прилёг на тёплый песок под кокосовой пальмой, вдохнул свежести прибоя и сразу задремал. Меж тем стемнело, на небе взошла Луна, высыпали звёзды. Подул лёгкий бриз.

      И надо же было такому совпасть, в это же время со стороны океана к устью реки направлялась Криста на своём островке пополнить запасы пресной воды. Её названные братья-дельфины как обычно сопровождали её и вели островок к цели. Конечно, им всем можно было бы и без островка приплывать за водой, ведь их компания и так уже пол-океана пробороздила, но тогда бы им не удалось сделать большой запас воды, взяли бы всего-то несколько скорлупок орехов, больше просто в руки не вошло бы, и пришлось бы чаще возвращаться. Ну а на островке у Кристы имелось уже немало всякой объёмной посуды под воду, так что запас получался достаточный, и возвращаться приходилось лишь когда вода начинала портиться от жары, а это случалось редко, она скорей кончалась.

        И вот теперь они под покровом ночи шли за очередным запасом. И естественно им с островка не было видно, что на песке под пальмой дремлет смуглокожий юноша. Ронга не было заметно даже при лунном свете, со стороны он казался лишь небольшой песчаной кочкой. Криста, как всегда заботясь о безопасности, осмотрела берег в устье реки и убедилась, что ей там ничего не грозит, берег чист, посторонних нет, и их никто не увидит. Братья-дельфины привычно подогнали островок к самой кромке пресной воды, и Криста стала пополнять её запас. Всё вроде бы обыденно, буднично и даже рутинно.

       Однако незнакомые всплески воды мигом достигли чуткого слуха дремлющего Ронга. Он-то привык к размеренному журчанию реки, а тут какие-то посторонние всплески. Его пробуждение было мгновенным и сильно изумлённым. Едва приоткрыв глаза, он тут же увидел, как стройная, светлоликая, обворожительная, юная девушка под млечным сиянием Луны набирает в кокосовые скорлупки воду из реки, при этом находясь на плавающем островке, сплошь состоящем из мангровых кустов и красочных цветов. Нереальная, завораживающая картина, полная романтики и волшебства.

      Ронг, боясь спугнуть виденье, не посмел и пальцем пошевелить, он лишь затаил дыхание и продолжил наблюдать за происходящим. Девушка ослепительной и необыкновенной для этих мест красоты, поразила его больше чем все предыдущие события его недолгой, но скандальной жизни. Сердце Ронга дрогнуло, растаяло, и любовь молниеносно заполонила всю его юную душу. Но вот Криста наполнила все скорлупки свежей водой и скомандовала отплывать. Братья-дельфины подхватили островок и понесли его обратно в океаническую даль. Несколько стремительных движений и его уже след простыл.

      Ронг по-прежнему оставался на песке, и поражённый всем увиденным, не мог ни пошевелиться, ни слова сказать, лишь мысли в его голове сплелись в один большой плотный клубок, стараясь скорей успокоиться и распутаться. А спустя ещё мгновенье Ронг закрыл глаза и внезапно погрузился в глубокую, бессознательную дрёму, наполненную сладкими грёзами. Но только теперь это был уже совершенно другой Ронг, не тот капризный бездушный гордец-спесивец, а романтично настроенный влюблённый юноша,  потерявший сознание от невероятной девичьей красоты. Однако в своем бессознательном состоянии он пролежал недолго, очнулся быстро. 

        – Что это было!?… мираж!?… сон!?… или видение!?… - первое, о чём он подумал, очнувшись. И, присев на песок, стал мысленно воспроизводить внешность Кристы. Он вспоминал каждый изгиб её тела, каждый локон её белокурых волос, что так кокетливо блистали в лунном свете. А её большие ясные голубые глаза, вообще свели его с ума. Такой девичьей красоты и очарования он сроду не видел. Нет, ну, разумеется, девушек вообще-то он видел, они же были в его племени, и немало. Но те девушки были всё смуглые, тёмноволосые, кареглазые, для него привычные, всех их он знал с детства. Они все были ему как родные сёстры, и конечно любовных чувств не вызывали. А тут такое чудесное видение, и немудрено, что для Ронга оно стало шоком. Он по-прежнему сидел на песке и всё никак не мог прийти в себя.

        Впрочем, с другой стороны, ему ли горевать о красоте, ведь он и сам был парнем породистым, весь в отца-вождя, такой же статный, подтянутый, фигурой ладный. Ну а обликом даже превзошёл предка; гармонично сложенные черты лица выдавали в нём невероятного красавца, притом в общепризнанном смысле, а не только для той местности. Может быть, ещё поэтому, Ронг был так горделив и себялюбив. К тому же он обладал острым умом и, несомненно, понимал, насколько он индивидуален и необычен для своего племени. 

       Более того Ронг прекрасно разбирался во всех хитросплетениях племенных взаимоотношений, и с лёгкостью мог бы уже сейчас, в столь юном возрасте, управлять всем своим маленьким народом. Иной раз живость его ума поражала даже вождя. Отец неоднократно убеждался в том, насколько прозорлив и смышлён его сын, вот именно поэтому он и прощал ему все его капризы. Способность мыслить в правильном ключе и подбирать верные решения, была одной из положительных черт Ронга. И даже сейчас находясь в столь рассеянном состоянии, он чётко и безошибочно определил, для чего сюда приплывала та необыкновенная девушка.

      – О, нет,… видением она быть не могла,… теперь-то я это ясно понимаю,… видения не пьют пресную воду,… а ведь именно за ней она сюда и приплывала,… то была вполне реальная девушка,… а значит, я могу с ней познакомиться и поговорить!… Странно конечно, что она приплывала на островке,… неужели у неё нет простой лодки!?… Хотя какая тут лодка, ведь она необыкновенна во всём, и отчего бы ей не иметь свой собственный плавающий островок!… Но как мне её отыскать!?… где находится тот её островок!?… куда за ним следовать, я не знаю!… Девушка просто исчезла в океане и всё!… Однако раз она по ночам приплывает к реке, то мне лишь стоит здесь её дождаться!… Она обязательно появится вновь,… сегодня, разумеется, её уже не будет, водой она запаслась,… а вот денька через два, или три, когда запас иссякнет, она наверняка приплывёт за новой порцией!… А значит, мне надо подготовиться к встрече с ней!… Эх, вот только отец опять начнёт браниться, что я по ночам где-то без толку шастаю и не занимаюсь делами племени!… И ведь он будет прав, мне определённо надо этим заняться,… видимо пришла пора проявить себя с другой стороны,… в конце-то концов, я наследник,… и сделаю всё, чтоб отец возгордился мной!… И хватит этих никчёмных распрей!… - уже вполне по-взрослому рассудил Ронг и отправился домой. А едва он появился в хижине, как тут же с порога попросил у отца прощения за все свои прегрешения. Отец как раз не спал, ждал его, и, услышав такое, сильно изумился.

        – Уж не заболел ли ты, сынок!?… Да ты ли это вообще!?… Я тебя, конечно, прощаю, но я в первый раз слышу от тебя добрые слова!… Возможно ли такое,… что с тобой случилось?… - чуть растроганно спросил вождь.

       – Ох, и не спрашивай отец,… я сейчас там, на берегу, встретил девушку небесной красоты,… она была похожа на богиню,… но только воплоти, а не эфемерную!… Все девушки нашего племени не сравнятся с ней,… увидев её, я словно прозрел и понял, что за бесцельную жизнь я веду,… ругаюсь с тобой, грублю, кичусь, не желаю никого уважать!… Но всё это в прошлом, отец,… я изменился,… и я докажу тебе, что могу стать для тебя достойной заменой,… при мне наше племя будет процветать, и прирастать!… Правда, заменю я тебя ещё нескоро, это случится потом, а теперь, я уверен, наши боги пошлют тебе крепкого здоровья и много лет жизни!… Ты будешь ещё долго править нашим народом,… ты полон сил и ума, а я стану учиться у тебя,… всё только впереди!… Ну а для начала мне надо хотя бы познакомиться с той девушкой,… но вот как? этого я пока не знаю… - смущённо отозвался Ронг. 

      – Ах, так ты даже ещё не познакомился с ней,… а говоришь, встретил,… хотя на самом деле лишь только увидел её,… и наверняка сразу растерялся,… вон, как она тебе сильно понравилась!… Но это ничего, дело поправимое,… не спрашиваю, как всё было, и откуда она взялась, это потом расскажешь,… а сейчас дождись следующего раза, и тогда уж не тушуйся, покажи ей, насколько ты отважен и чист помыслами!… Мужчины нашего племени рыбаков знамениты своей смелостью и здравомыслием,… но только не переусердствуй,… будь вежлив, учтив, слишком не хвались,… поинтересуйся её родителями,… спроси, как они поживают, окажи уважение!… И ты увидишь, она ответит тебе взаимностью… - понимая, что его сын влюблён, и вполне уже может привести в дом жену, разумно посоветовал ему вождь.

     – Хорошо, отец,… отныне я буду слушаться тебя во всём,… а теперь давай немного поспим,… ты наверняка устал меня ждать,… волновался небось,… ложись, отдыхай… - заботливо предложил Ронг, и они с отцом расположились ко сну. А вскоре оба уже сладко посапывали. Остаток ночи прошёл без происшествий, тихо и приятно. 
               
       На следующее утро Ронг повёл себя точно так, как и пообещал вчера отцу. Слушался его во всём, внимал его советам, старался следовать за ним повсюду. День пролетел быстро, а вечером Ронг отправился к реке, просто посидеть на песочке, и вновь вспомнить предыдущую ночь. Встретить сегодня здесь вчерашнюю незнакомку, Ронг, разумеется, не предполагал, ведь он всё правильно рассчитал, и был уверен, что дня два-три, а то и четыре её не будет, она не приплывёт. Зато ему было просто приятно посидеть здесь и насладится воспоминаниями. Только поздней ночью он покинул берег и вернулся домой.

       На другой день всё повторилось. С утра Ронг находился рядом с отцом, помогал ему во всех делах, внимательно слушал его поучения, а на вечерней зорьке опять ушёл на берег, встречать закат и наслаждаться воспоминаниями. На третий день так же, как и накануне распорядок остался неизменным, сначала дела в племени, а затем вечером вновь одинокое отдохновение на берегу. Всё чинно, спокойно и размеренно. Однако на четвёртый день Ронг внезапно ощутил лёгкое волнение и даже не на шутку встревожился.

       – Что же это такое?… прошло столько времени, а девушки всё нет!… Неужели у неё до сих пор не кончилась вода и новой порции ей не нужно?… а вдруг она нашла другое место?… - чуть нервно забеспокоился он, вглядываясь вдаль и высматривая там желанный силуэт незнакомки на плавучем островке. Но всё тщетно. Островок этой ночью не приплыл. Не было его и на пятую ночь, и на шестую, и на седьмую. И тогда Ронг, доведённый до крайней степени нервного истощения, решил сам отправиться на поиски возлюбленной и её островка. Взял у отца лодку, небольшой припас пищи, немного пресной воды и пустился в плавание.

       Отец отнёсся к этому с пониманием, не стал отговаривать его, ведь и он когда-то был безумно влюблён в матушку Ронга, и это был идеальный союз двух сердец. Но несколько лет тому назад случилось несчастье, и матушка покинула сей мир, отчего вождь сильно тосковал, и без сомнения отдал бы свою жизнь лишь бы вернуть супругу. А теперь и его сын пошёл по его стопам; тоже безумно влюбился и тоже был готов на всё ради возлюбленной, только Ронг пока не знал, что с ней случилось, и где её искать. Никаких сведений не было, и он надеялся лишь на свою интуицию, крепкие руки и проведение.
                Глава 9
А меж тем с Кристой и её семейством дельфинов несколькими днями ранее случилась настоящая беда. И вот здесь будет уместно вспомнит тот давний инцидент с молодыми акулами-мако, которые так рьяно желали растерзать грудничковую Кристу в её плавающей корзинке. Тогда дельфины помешали акулам, напали на них, надавали им тумаков и отогнали наглых хищниц. С того случая прошло уже порядка пятнадцати с лишком лет. Казалось бы, тот инцидент полностью исчерпан и забыт, но не тут-то было. Молодые акулы выросли, набрались сил, ума, терпения, и не забыли того своего унижения. Теперь чёрная обида полностью овладела их сердцами, а злость и жажда мщения жгла рассудок. И вот акулы решились на реванш.

       Однако стоит заметить, что и в дельфиньем семействе тоже произошли изменения. Во-первых, некогда юные названные братья Кристы тоже выросли, окрепли и превратились во взрослых сильных защитников клана. Хотя обычно молодые подростки-дельфины мужского пола рано уходят из семьи, сбиваются в свои небольшие группки и живут отдельно. Вместе охотятся на рыбу, развлекаются, бедокурят, устраивают гонки по волнам, да много ещё чего интересного проделывают.

      Но братья Кристы оказались не такими, они не бросили свою семью и остались, ведь в их помощи очень нуждалась Криста. И так уж выходило, что благодаря этому, семья теперь имела отличных защитников. Разумеется, помимо них в клане было ещё несколько взрослых боевых самок-защитниц, включаю сюда конечно Афалию, Дельфию и саму матушку Эдилию, а в экстренных ситуациях это немаленькая сила, мощи и стремительности им не занимать.
 
       Впрочем, у акул всё равно имелось два больших преимущества. Первое, это внезапность нападения, ведь семейство дельфинов никоим образом не знало о решении акул атаковать их. Хотя готовность отразить любую неприятность присуща дельфинам, они всегда настороже и застать их врасплох трудно. Но у акул имелось ещё и второе преимущество, и это их острые и по-особому устроенные зубы. Достаточно лишь одного укуса этими зубами в дельфиний бок и гибель наступает неотвратимо, жуткие разрушения. Ужасная опасность для всего дельфиньего клана.
    
       Тем более в ближайшей акватории ни для кого не было секретом, что на попечении семейства находится юная девушка на своём плавучем островке. Такого в океане не скрыть, это вам не лес, зарослей и чащи тут нет, чтоб что-то спрятать, всё на поверхности. А уж акулы помнили, с чего начинался тот островок, ведь именно его они хотели разрушить, дабы добраться до крохотной Кристы.

     И вот теперь, акулы, обладая всей этой информацией, силой и возможностью молниеносной атаки решили действовать. И даже уже выбрали время, как всегда коварно и вероломно, почти сразу после полуночи. А надо знать, что подобные акулы являются ночными хищниками, и их разбойничьи налёты на рифы при лунном свете давно и печально известны. Вот и сейчас они устроили атаку почти в полной темноте. К сожалению, для дельфинов этой ночью на небе, как нарочно объявились тучи, и они периодически закрывали Луну, сумрак и призрачное мерцание царили над океаном.

        А тем временем дельфинье семейство мирно отдыхало. Криста счастливо спала в своём шалашике, и здесь же, рядом с островком, охраняя её сон, чутко подрёмывали её названные братья, дельфины. Однако был и общий охранник тишины, на страже ни мгновенья не дремля, блюла спокойствие Афалия. Она уже неоднократно оставались на такое дежурство в качестве сторожа. Дело привычное, а потому Афалия буднично оплывала кругами место сна семейства и внимательно поглядывала по сторонам. Рядовое, типичное наблюдение, и тут вдруг в воде замелькали тени, они появились словно ниоткуда. 
 
      Афалия сначала приняла их за тени от туч на небе. Но в следующую же секунду поняла, что тени от туч так быстро двигаться не могут, и это нападение акул. Мгновенно среагировав, Афалия что есть сил, застрекотала, защелкала, закричала на своём дельфиньем языке, подавая сигнал тревоги. Сейчас промедление было смерти подобно, всё семейство мигом пришло в себя. Но нападение акул уже началось. Два больших самца на голову больше матушки Эдилии атаковали её. В самую последнюю секунду она всё же сумела увернуться от акульих зубов. Самцы пронеслись всего лишь в дюйме от неё, и, развернувшись, снова пошли в атаку.

     А в этот момент разгорелся бой между тремя братьям дельфинами и пятёркой мускулистых акул, превосходящих их в размерах почти на полхвоста. Однако братья были настолько ловкими и вёрткими, что с лёгкостью уклонились от нападающих и сами перешли в контратаку. Как известно акулы не в состоянии плавать назад, а потому им после очередной атаки нужно обязательно сделать разворот. Вот тут-то им и пришлось с глазу на глаз, встретится с братьями, ведь те шли за акулами вдогонку, и в этом было их преимущество. Теперь на развороте дельфины могли весьма удачно атаковать.

        Первый удар от братьев пришёлся одной злобной акуле прямо в глаз, она даже прищуриться не успела, настолько стремительна была атака. Удар получился сокрушительным. Страшно представить, дельфиньим острым носом и в глаз. Естественно акула была мгновенно выведена из строя и пошла на дно залечивать свои раны. А удар второго брата пришёлся другой злобной акуле в самое уязвимое место на боку, у неё даже рёбра затрещали, хотя скелет акул и состоит лишь из хрящей. Костей, у акул нет, кроме конечно челюстей. И, разумеется, эта акула тоже выбыла из боя. Третий брат с не меньшим проворством нанёс ещё одной акуле невероятной силы удар, и она тут же ушла на глубину.

      Зато две оставшиеся акулы, успешно развернувшись, успели поцарапать братьев своими острыми зубами. Правда, не достаточно сильно, но всё же прошлись по их гладкой коже уголками своих страшных челюстей. Братьям повезло, что акулы шли с разворота и ещё не набрали скорость, иначе бы порезы могли быть гораздо больше. Впрочем, братья не обращая внимания, ни на какие грозящие им опасности, вновь бросились в атаку на акул, ведь на кону стояла сохранность всего семейства. Завязалась яростная схватка.

      Примерно такая же борьба проходила сейчас чуть поодаль. Там сражались Афалия, Дельфия и другие самки с несколькими здоровенными акулами. А надо сказать, что в этом бою дельфины защищались с честью, хотя уже и получили кое-какие ранения. Однако акулам так и не удавалось их сломить. А спустя ещё пять минут уже дельфины перешли в атаку. И всё бы ничего, но три самых зубастых акулы в этот миг атаковали с тыльной стороны островок, на котором спасалась Криста. Видимо эти акулы как раз из-за своих огромных зубов и были назначены разрушить островок, что грозило Кристе неминуемой гибелью, акулы разорвали бы её. 

     С каждой секундой акулы отгрызали от островка всё больше и больше кусков. Впрочем, стоит заметить, что и Криста не бездействовала. Она вырвала из тела своего островка обломок той первой реи, с которой всё началось, и им, этим увесистым орудием, старалась попасть акулам прямо по носам. И это у неё неплохо получалось, хотя и не всякий замах достигал цели. Акулы же получив обломком корабельной реи по носу, были вынуждены применить другую тактику. Теперь они рассредоточились по периметру островка и стали отгрызать куски с разных сторон.

       Бедняжке Кристе сейчас приходилось бегать по островку, и оборонятся с утроенной силой. И хотя ей удавалось удачно попасть по акульему носу, нападение от этого не прекращалось. Акулы всё грызли и грызли, а островок всё уменьшался и уменьшался. А в какой-то момент он сделался настолько маленьким, что одна из акул разогналась и со всей своей мощью бросилась на Кристу. Акулы так делают, когда охотятся. Они разгоняются под водой и, выпрыгивая из неё, на лету стремительно хватают жертву.

       Вот и сейчас самая зубастая акула применила такой трюк. Она надеялась, что таким образом на лету схватит Кристу и утащит её в воду, но ошиблась, не рассчитала угол падения, вылетела на островок и со всего маха шлёпнулась об его поверхность. А Криста улучив момент, так шмякнул ей по голове, что акула на какое-то время отключилась. Две остальные акулы, видя такое дело, сильно испугались, а как же иначе, ведь теперь одна из них попала в плен и её жизнь оказалась на волоске. Ещё буквально несколько минут, и их подруга просто задохнулась бы, находясь на поверхности. Повисла пауза, чем быстро воспользовалась Криста.

        – Ага!… испугались, разбойницы зубастые!… Ну что глаза свои выпучили, на меня смотрите!?… Ну, давайте, прыгайте сюда, и вы получите по голове!… - раздухарившись, грозно вскрикнула она и ждёт ответной реакции. А акулы и сказать-то ей ничего не успели, как вдруг, погода, долго пугавшая небосклон грозовыми тучами, разразилась неистовой бурей.

       Поднялся жуткий ветер, загромыхал гром, засверкали молнии, а одна из них наиболее мощная, притянутая высунувшимися из воды мокрыми головами акул, с треском ударила по ним. Сложилось такое впечатление, будто буря выполнила обещания Кристы за неё. Акулы, получив столь мощный разряд, разлетелись в разные стороны, словно их кашалот хвостом разметал. Меж тем оставшаяся на островке единственная акула неожиданно пришла в себя. И в тот же миг хлестанул такой ливень, что её просто смыло в океан. Но это не облегчило участь Кристы. Ветер, что огромным шквалом обрушился на остатки островка, подхватил его и вмиг понёс по вздыбленным волнам куда-то прочь. 

       А в это время схватка под водой продолжалась. Дельфины весьма эффективные бойцы и спуску акулам не давали. Бой завязался нешуточный. А в какой-то момент удача полностью перешла на сторону семейства. Акулы были напрочь разбиты, безусловно побеждены, и позорно бежали с поля боя залечивать раны от крепких дельфиньих носов.

      Но справедливости ради надо заметить, что и дельфиний клан понёс потери; у одного из братьев, получивших в начале схватки лишь царапины на спине, теперь был надкушен правый плавник, а у матушки Эдилии зияла рана на хвосте. Какая-то акула всё же успела цапнуть её. И хорошо ещё, что не до мышц, лишь затронула слой жира, а этот слой настоящая дельфинья броня. Прочие участники сражения были более или менее в порядке, потрёпаны боем, но живы и здоровы.

       И вот тут-то всем разом пришло осознание — а где же островок с Кристой? В пылу борьбы никто как-то и не задумывался об этом. Все только успевали вынырнуть из воды, схватить глоток свежего воздуха и опять нырнут в бой под воду. А тут вдруг такое озарение. В одну секунду весь клан рванул на поверхность, в надежде увидеть там целую и невредимую Кристу. Но вместо неё там продолжал бушевать шторм. Океан буквально кипел от бурунов, сверкала молния, гремел гром, а островка и в помине не было, ведь всё случилось настолько стремительно, что от него и следа не найти.

       – Мы потеряли Кристу!… совсем забыли про неё,… и её наверняка унесло!… Я не верю, что её съели акулы,… тогда бы хоть островок остался на месте,… но сейчас нет, ни Кристы, ни островка,… а значит, шторм угнал его с нашей девочкой!… Надо немедленно организовать поиски!… Сделаем так: кто ранен или устал, нет сил, и не может плыть, тот остаётся здесь!… будет подавать сигналы, чтоб обозначить место сбора!… Остальные разделились по двое и быстро марш искать!… - громко скомандовала матушка Эдилия, и тут же взяв себе в пару одну из молодых самок, отправилась на поиски Кристы, невзирая на своё ранение и бушующий шторм.

       Точно также поступили и другие дельфины. На месте схватки остался лишь один из братьев с покусанным плавником. Он не мог плыть, ранение было очень серьёзным, и это непременно сказалось бы отрицательно на его дальнейшей судьбе. Зато он стал подавать акустические сигналы; щелчки и посвистывание, обозначая место сбора, чтоб больше никто не потерялся в этой страшной буре. Его сигналы были слышны и понятны лишь дельфинам семейства и Кристе, а это гарантировало, что на его зов не приплывёт никто посторонний, только свои.
                Глава 10
Поиски Кристы продолжались до самого утра. С рассветом шторм утих, океан успокоился, и по поверхности побежала обычная штилевая рябь. Однако Кристы и её островка нигде не было видно. Но что ещё хуже, никоторые из дельфинов обнаружили небольшие кусочки островка, откушенные акулами во время их атаки. И их, эти кусочки, по ошибке приняли за останки полностью разрушившегося домика Кристы. Это стало горьким разочарованием. Когда все вновь вместе собрались, матушка Эдилия опять сделала вывод.

       – К сожалению, приходится признать, что островок во время шторма распался, не выдержав напора стихии!… В результате чего наша Криста погибла,… трудно в это поверить,… но она просто не смогла бы так долго оставаться на плаву,… в ней нет, ни капли жира, как у нас,… вода, её худышку, не удержала,… она утонула!… А всё виноваты эти проклятые акулы,… не будь бы их, мы почувствовали бы приближения шторма и как всегда отвели островок в безопасное место,… а теперь, нет больше нашей девочки… - заливаясь горючими слезами, заключила она, и все вслед за ней зарыдали. Огромное горе обрушилось на дельфинью семью, они так любили Кристу, считали её родной, и вот её нет.

        Впрочем, зря так скорбно горевало семейство. Их безутешные слёзы были напрасны. Но их можно понять, ведь они не знали всей правды о том ночном происшествии, хотя уместней будет назвать это, неожиданным стечением обстоятельств. По счастливой случайности шторм подхватил облегчённый акулами островок Кристы и понёс его прямым курсом к острову, где жило племя Ронга. А, как известно сам он этим вечером, ещё перед бурей, не дождавшись Кристы, и сгорая от любви к ней, отправился на её поиски в океан. Однако внезапно начавшийся шторм смешал и его планы. Заплыв на лодке достаточно далеко, чтоб успеть вернутся домой, Ронг решил переждать шторм в океане.

      – Лодки у моего племени надёжные, крепкие,… сделаны на совесть и не такие шторма выдерживали!… Ничего, как-нибудь продержусь,… возвращаться всё равно поздно… - заключил он и стал бороться со стихией. А уже под утро, когда буря выдохлась, и океан утих, перед Ронгом открылась, казалось бы, нереальная, и почти сказочная картина; еле брызжет рассвет, тёмный после шторма океан, и на его поверхности, кутаясь в млечную дымку, плывёт тот самый заросший цветным кустарником островок, который он так тщетно искал накануне.

        – Не может быть!… неужели это он!?… или опять видение!?… Да-да, это он!… Но вроде только стал поменьше,… штормом потрепало его!… А где же девушка!?… где моя любимая?… - одновременно задыхаясь от радости, и чувства неизвестности, затараторил он, и с проворством сотни барракуд стал стремительно грести к островку. А едва нос его лодки упёрся в кромку островка, он молнией кинулся к шалашу, где обычно находилась Криста.

       В прошлый раз Ронг с берега видел, как она заносила в шалаш воду и теперь, рассчитывая на чудо, бросился вовнутрь него. А там распластавшись на полу, в страшной мученической позе, лежала без сознания Криста. Комки водорослей, заброшенные штормом в шалашик, облепили её истерзанное тело, чем делали картину увиденного намного ужасней и драматичней. 

       – Нет-нет!… не может быть!… только не это!… Она не должна погибнуть!… я не переживу этого!… - оглушённый горем вскричал Ронг и упал на колени перед Кристой. Быстрыми движениями он очистил от водорослей её лицо, откинул сбившиеся в клубок её прекрасные русые волосы, и нежно склонился над ней, чтоб услышать её дыхание. И, о да, Криста дышала, но тихо и сбивчиво, как младенец, которому снится что-то пугающее.

       – Слава богам,… она жива, она дышит,… её немедленно нужно отвести в племя,… её надо лечить,… бедняжка совсем плоха… - сбивчиво прошептал Ронг, легко подхватил Кристу на руки, вынес её из шалаша и осторожно положил к себе в лодку. Затем сам запрыгнул в неё и скорей понёсся домой. А островок так и остался одиноко плавать в открытом океане. Потом он стал прибежищем для множества морских обитателей, под его сенью нашли себе приют и черепахи, и мелкие рачки, и маленькие рыбки, и ещё много кому он сослужил добрую службу.
                Глава 11
Однако следует сразу сказать, что с самой Кристой ничего страшного не случилось. Просто она никогда в своей жизни не попадала в шторм, ведь дельфины постоянно уберегали её от этой стихии, уводя её островок в сторону. А тут попав в страшную бурю Криста настолько намучилась и настрадалась от бешеной качки и резких порывов урагана, что едва ненастье стихло, она тут же потеряла сознание и крепко заснула.

      Но Ронг-то не знал этого, он думал она ранена, и с неимоверной скоростью мчал домой в племя, а уж в какой стороне оно находится, и куда надо мчать, он знал точно. Ведь он хоть и был горяч, взбалмошен и кичлив, но навигацию изучать не ленился, этой премудрости его обучили ещё в детстве. Так что, где его родной остров он определял безошибочно, даже после сильного урагана. И вот наконец-то Ронг причалил к берегу. Он вновь бережно подхватил Кристу на руки и скорей поспешил в хижину к отцу. А войдя в неё, сходу заявил.

      – Это она, отец,… это та девушка, о которой я тебе говорил!… Я нашёл её в море после шторма,… она бедняжка лежала у себя на островке,… ей плохо,… она больна, её надо спасать… - осторожно уложив Кристу на спальное место, чуть не плача простонал Ронг.

        – Но как мы её спасём?… мы даже не знаем, кто она,… а может, наши лекарства ей не подойдут, или что хуже будут во вред!… Ты посмотри, она же совсем не похожа на нас,… она абсолютная противоположность,… нет, тут без колдуна не обойтись!… Я, конечно, знаю, как ты к нему относишься, но он единственный кто умеет лечить, и только он сможет ей помочь,… ты как хочешь, но я его позову… - видя, насколько тяжело переживает его сын, решил пойти на крайние меры вождь.

         – Ах, отец,… делай что хочешь,… хоть зови колдуна,… но воскреси мне её, иначе я умру прямо здесь, рядом с ней,… мне без неё не жить… - совсем упав духом, еле слышно отозвался Ронг. Вождь немедля удалился за колдуном. И тут произошло ещё одно чудо. Криста, видимо наконец-то отдохнув, стала приходить в себя. Глубоко вздохнула, слегка потянулась, открыла глаза и тут же обомлела. Ну, ещё бы, ведь она была не у себя в шалаше, а где-то в другом месте, она даже не понимала где. А возле неё стоял на коленях, с опущенной головой, тихо рыдая, смуглый юноша с чёрными вьющимися волосами.

        Впрочем, Криста сразу догадалась, что перед ней абориген того острова, с которого она брала пресную воду. Разумеется, дельфины издалека показывали ей коренных жителей, и теперь она быстро сообразила, что находится в их поселении. Конечно, первым её желанием было выскочить наружу и бежать к океану, к своему дельфиньему семейству. Однако руки и ноги ещё плохо слушались её, уж так сильно бедняжку намотало штормом. И тогда она стала приглядываться к юноше, а тот пока не замечал, что она уже очнулась. И вот здесь опять сработало чудо, то самое, которое люди называют любовью. Присмотревшись к юноше, Криста отметила, насколько он молод и подчёркнуто красив. 

        – Ого, какой же он юный, этот абориген, не то, что те его сородичи-рыбаки в лодках. Наверное, мы с ним одного возраста,… а какое у него красивое лицо,… только веки его сомкнуты, и он рыдает,… вот бы посмотреть на его глаза, какие они?… и ещё узнать, отчего он так горько плачет… - с обычным девичьим любопытством подумала Криста, и чуть приподнявшись, слегка коснулась волос Ронга. От её прикосновения он нервно вздрогнул и тут же открыл глаза.

        – Так ты очнулась!… Ах, как же ты меня напугала,… у тебя всё хорошо?… может, где болит?… Но я вижу, ты улыбаешься,… я тут от горя чуть с ума не сошёл, а она смеётся… - увидев, реакцию Кристы на его взволнованность, счастливо пролепетал Ронг. Но Криста абсолютно его не поняла, ведь откуда бы ей знать язык аборигенов-рыбаков. Однако её позабавило счастливое выражение лица Ронга, и то, что его глаза оказались точно такими, какими она их себе представляла; глубокие, проникновенные, осмысленные, и полные слёз радости, оттого что она очнулась. Уж это-то Криста поняла, а потому ещё раз провела ладонью по макушке Ронга и потрепала его чуть всклоченные волосы.

       – Это ты из-за меня тут плакал,… думал, я умерла,… наверное, нашёл меня в океане, пожалел и привёз сюда… - предположив, что с ней случилось, прочирикала на дельфиньем языке Криста. И тут уж Ронг ничего не разобрал.

       – Ах, так ты не знаешь нашего языка,… видимо, это ты по-дельфиньи говоришь,… я слышал, как они щёлкали и посвистывали, когда ты приплывала сюда за водой!… Ну, ничего, я тебе сейчас по-другому расскажу… - громко, пытаясь ей всё пояснить, затараторил Ронг и для верности стал жестикулировать руками, показывая ей, как дело было. И тут разговор у них заладился. Криста тоже ответила ему жестами, ведь это наиболее понятный язык для всех народов. У ребят даже завязался некий диалог. 

      Но что ещё важно у Кристы в сердце вспыхнул огонёк любви к Ронгу, ведь он так за неё переживал, так плакал, а как он чувственно радовался её внезапному исцелению, да ещё определённо спас её в океане. А Ронг был на седьмом небе от счастья, что его возлюбленная рядом с ним, и они почти уже нашли общий язык, даже познакомились, стали называть друг друга по именам. А ещё Ронг заметил, что очень понравился Кристе, уж такого не скрыть, её глаза тоже сияли от столь трогательной встречи. Однако эту идиллию резко прервал колдун. Он буквально бурей ворвался в хижину, вождь за ним еле поспевал.

         – Что тут у вас такое творится!?… - прямо с порога вскричал колдун, видя, как нежно воркуют ребята. По их жестам он сразу определил, что эти двое уже успели полюбить друг друга и даже стали одним целым. Но колдун хорошо помнил, как нелестно о нём отзывался Ронг, и сходу решил разбить это единение. Иначе говоря, захотел на корню разрушить их едва зародившуюся любовь.   

       Ронг, прибывая в счастливом состоянии, абсолютно не заметил злые искорки в глазах колдуна, и стал объяснять ему, что произошло; рассказал и о том, как он ночью увидел в океане очаровательную девушку на островке, и что её сопровождали дельфины, и как он потом ждал её очередного появления, и как, не дождавшись, пустился вчера на её поиски, и как сегодня утром нашел её без сознания на плавучем островке. Ох, зря это он так разоткровенничался, доверился колдуну, а тот сходу постарался перевести всё сказанное им в свою пользу.

        – Ага, так значит, она связана с дельфинами!… А ты знаешь, что они наши главные враги?… наше племя враждует с ними веками, а ты притащил её сюда!… Да ты посмотри на неё,… она совсем чужая, белая, как смерть!… Ты навлёчёшь на нас беду!… ты безумен!… Мы должны немедленно принести её в жертву нашим богам,… она проклята!… Сожжем её на костре, а прах развеем над океаном!… - разразился проклятьями колдун. Такой реакции от него никто не ожидал, ведь его пригласили лечить, а не изрыгать проклятья. Даже вождь был поражён столь грубому поведению. Хорошо ещё, что Криста не понимала язык аборигенов, иначе бы не избежать нового шока. А тут всего лишь поднялся с места Ронг и спокойно, без нервов, глядя колдуну прямо в глаза, заявил.

        – Это тебя надо сжечь на костре, за такие кровожадные намерения,… когда я стану вождём, а я им обязательно стану, я непременно так с тобой и поступлю. А пока ты остаёшься целым, лишь потому, что можешь лечить людей,… для того ты и нужен племени,… для того тебя сюда и позвали. Но теперь ты уже опоздал,… девушка сама исцелилась, ибо в ней есть что-то божественное,… и мы с ней ведём беседу,… а ты смеешь врываться к нам и кричать. Да ты сначала сам осознай, кто ты есть на самом деле,… ведь ты всего лишь лекарь при племени,… и умерь свой пыл, иначе я сейчас же выйду к людям и скажу, что ты призывал убить невесту сына вождя,… а это уже измена. И я даже не знаю, успею ли я задержать соплеменников, чтоб они тебя тут же не растерзали,… ты всё понял?… - вытянувшись во весь рост и став от этого почти на две головы выше скрюченного колдуна, уже вполне по-взрослому заявил Ронг.

      Колдун, разумеется, не ждал такого отпора от юного наследника, и был моментально сломлен. Возражать будущему вождю у него просто не хватило духу. А Ронг действительно повёл себя, как будущий повелитель племени, достойно и без истерик указал выскочке на его место. Чем оказался весьма доволен отец, ведь сын двигался в правильном направлении, и рос достойным человеком. Колдун же сделался весь чёрный от страха быть разорванным толпой соплеменников. Он раболепно согнулся, и заверещал, словно побитый пёс.

        – О, прости меня, наш будущий вождь!… Не знаю, что на меня нашло,… ты прав, я на самом деле просто лекарь, возомнивший себя невесть кем!… Это всё тёмные духи смутили меня,… я больше никогда не посмею спорить с тобой!… я всё понял и осознал… - покорившись, раскаялся он.

        – Ну что же, очень хорошо,… тогда я дозволяю тебе и впредь оставаться колдуном,… и разрешаю продолжать лечить наших людей!… А если ты и дальше не будешь мне перечить, то я не трону тебя и не сожгу на костре, как ты хотел это сделать с моей невестой!… Кстати, ты зря не увидел в ней пользы для нашего племени,… как ты уже сказал, она связана с дельфинами,… и при этом прекрасно говорит на их языке,… а это, значит, что она поможет нам наконец-то заключить мир с дельфинами,… и они из врагов превратятся в друзей!… А это выгодно обеим сторонам,… ведь мы станем жить бок обок, и начнём помогать друг другу,… а от этого, уловы племени возрастут вдвое!… Наш народ будет всегда сыт, а дельфины взамен получат в нашей бухте убежище от всех невзгод, и даже от ран которые случаются у них в схватках с акулами,… уж вот кто непримиримые враги,… а мы станем дельфинам спасителями и помощниками!… Вот тут-то и ты колдун пригодишься,… начнёшь лечить дельфинов своими методами,… чем, несомненно, заслужишь уважение у всех морских обитателей!… Ну, так что, как вам такое предложение?… - уже намного мягче спросил Ронг.
      
      – О, насколько же ты мудр, сынок, хотя и молод!… ведь мир с дельфинами гораздо лучше, чем вечное противостояние!… Я от тебя такого не ожидал, ты даже меня превзошёл!… я горжусь тобой!… - восхищённо воскликнул вождь.

      – Да-да,… ты во всём прав Ронг!… И ещё раз прости меня,… не сразу разглядел в тебе лидера,… ты достойная замена своему отцу,… нашему племени повезло, что ты у него есть!… - услышав о вечном мире с обитателями океана, вполне искренне признал колдун.

      – Ну, вот и прекрасно, а сейчас я прошу вас оставить нас,… мне ещё о многом надо поговорить с моей возлюбленной… - вежливо попросил Ронг, и отец с колдуном мигом покинули хижину. Ну а Криста и Ронг продолжили своё общение. И надо ли говорить, что уже к вечеру они понимали друг друга вполне прилично. Правда, ещё некоторые фрагменты беседы, им всё же для ясности приходилось прорисовывать на песке, но это уже издержки общения, просто им было так удобней для понимания.

      Если не хватало жестов, то Криста нарисовав, допустим, дельфина, говорила, как он будет звучать на её языке, а Ронг произносил, как на его. Так дальше и пошло. Рисовали человека, лодку, акулу, остров, водоросли, реку, даже сам песок, и каждый проговаривал их название на своём языке. И вскоре у них сложился этакий совместно созданный язык звуков, слов, щелчков, посвистываний и цоканий. В общем, получился гибрид человеческого и дельфиньего языков, гремучая смесь. Но главное, теперь ребята без труда понимали друг друга. И сейчас уже Криста рассказала Ронгу свою историю.
                Глава 12
Услышав историю Кристы, Ронг немедленно снарядил лодку, и они вместе отправились в океан искать дельфинье семейство. Искать долго не пришлось, весь клан по-прежнему находился на старом месте и безутешно горевал о потере своей воспитанницы. И каково же было их удивление, когда они увидели Кристу живой и невредимой. Ликованию дельфинов не было предела. Они стрелой вылетали из воды, свистели, щебетали, щёлкали, опять ныряли, и снова взмывали над океаном. Одним словом радовались, как могли.

      И даже раненый, с надкушенным плавником, названый брат Кристы, как бы ему ни было больно, ликовал вместе со всеми. Разумеется, Криста объяснила семейству всё то, что с ней произошло за последние сутки; и как после нападения акул её штормом унесло в открытый океан, и как она оказалась в деревне аборигенов рыбачьего острова, и как вдруг полюбила спасшего её юношу, сына вождя племени. Всё подробно рассказала. Ну и конечно познакомила всех с Ронгом. На что матушка Эдилия, как обычно, высказала своё мнение.

       – Ну, вот ты совсем и выросла, стала почти взрослой!… Помнишь, я обещала найти тебе приличный дом среди людей с уютом и теплом,… но получилось всё наоборот, ты сама его нашла,… судьба распорядилась по-своему!… И теперь твой юноша, твой защитник и спаситель, всегда будет с тобой!… Ну а нам остаётся только заключить мир с его племенем, ведь как-никак, а мы отныне с ними родственники,… ты моя приёмная дочь, а он сын вождя, вот и будет у нас одна большая совместная семья… - вполне удовлетворённо заключила она.

       Криста конечно всё сразу перевела Ронгу. А тот в свою очередь заметил, насколько тяжело ранен названный брат Кристы, его плавник сильно кровоточил, и Ронг предложил немедленно отправиться в племя, где колдун сможет оказать достойную помощь. Никто отказываться не стал, и они все вместе поспешили к острову рыбаков. Добрались быстро, и, разумеется, там их встретили сильно удивлённые аборигены. Но когда Ронг объяснил им, что происходит, и что с дельфинами заключён мир, все только обрадовались. Шаман тут же взялся лечить названного брата Кристы.

       И с этого момента семейство дельфинов-рыбаков и племя людей-рыбаков стали жить дружно и неразлучно. И в этом им, конечно же, сопутствовала удача, счастье и доброе проведение. Да они и сейчас так живут, дружно и мирно, оберегая покой друг друга. Также надо отметить, что у аборигенов племени со временем во внешности произошли значительные изменения. Теперь они, в отличие от прочих жителей полинезийских островов, рождаются с прекрасными голубыми глазами, гладкой светло-кофейной кожей, и обворожительными русыми волосами. Это потомки Кристы и Ронга, и они их абсолютная копия. Вот уж удивительная история.

    Впрочем, кто-то может лукаво заметить, что у этой истории много совпадений с бессмертным произведением Редьярда Киплинга «Книга джунглей», и окажется прав, ведь совпадений действительно масса, и они не случайны. А всё потому, что история человечества знает немало примеров, когда животные давали приют потерявшемуся человеческому дитя, и наоборот, человек давал убежище маленьким, диким, но беспомощным детёнышам зверей. Да так оно до сих пор и продолжается, и это правильно.
 
       Ведь даже сам Киплинг взял свою историю не абы где. Она родилась не на пустом месте, ему её рассказали его знакомые, и у её героя, Маугли, есть свой прототип. Произошёл в те времена в Индии такой случай; волчица приютила маленького мальчонку, и приняла его в свою семью наравне с другими волчатами, вот и всё. Хотя в этом нет ничего удивительного, ведь все мы дети природы, живём бок обок на одной планете, и просто обязаны уважать друг друга, ценить всякое доброе отношение, помогать друг другу по мере сил, и стараться никогда не делать никому плохого, только хорошее, и тогда счастье обязательно придёт в наши дома…
                Конец
Igorshipskih@mail.ru                Автор: Шиповских Игорь.               


Рецензии