Вальтер Скотт (перевод Игната Ивановского):
"У нас в старину почиталось грехом
Иметь два лица под одним колпаком.
Что делать с тобой не решу я никак:
Две дюжины лиц ты загнал под колпак!"
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.