Глава 6. Грозный пират Пищ

Свин-пират усердно пытался придать своей мордочке грозное выражение, но это получалось у него плохо — он выглядел скорее озадаченным и забавным. Увидев его гримасы, Глад весело запищал. Пират удивленно на него посмотрел, а затем произнес, очень стараясь, чтобы это звучало устрашающе:
«Трепещи, о несчастная морская свинка, ибо перед тобой страшный пират — Пил!»

По мордочке Глада вовсе не было видно, чтобы он испугался, наоборот, он только еще веселее запищал.

Тогда Пищ вздохнул:
«Какой толк это говорить? Все равно никто не боится, как всегда!»

Он снял повязку и деревяшку, которые оказались фальшивыми, и вопросительно посмотрел на Глада.

«Ты, значит, Пищ, а я Глад, — представился тот. — Приятно познакомиться. Слушай, ты же морская свинка! Как тебя угораздило стать пиратом?»

«Грустная история, — ответил Пищ и неожиданно разоткровенничался: Глад ему сразу понравился. — Я влюбился в крысу, такая красавица: усы завиты, коготки накрашены. А пираты поставили условие: говорят, на дочери пирата может жениться только пират, так что становись сам морским разбойником. Я и стал, что же еще делать, если любовь? Теперь дочка у нас. Я вот все пытаюсь захватить в плен морского свина, чтобы женить его на дочке. А то ей замуж пора, а крыс она не любит, боится. Ты, кстати, как? Жениться не хочешь?»

«Ну не так же сразу!»

«Жаль. А зачем ты на «Свиную грозу» пришел?» — спросил Пищ.

«Да мы с друзьями хотим найти сокровища капитана Уса, а у вас, говорят, есть половинка карты», — решил признаться Глад: ему хотелось доверять этому доброму потешному пирату.

«Да, есть, — Пищ приосанился. — Так это ты за ней на корабль полез?»

«Ну да, за ней. Ты, надеюсь, не будешь брать меня в плен и отдашь карту? — с надеждой спросил Глад. — Все-таки мы родичи, из одной страны».

Пищ озадаченно запищал:
«Вроде я тебя в плен брать не должен... но должен».

Тут настала очередь Глада удивленно пищать:
«Это что значит?»

«А то, что я — морская свинка-пират, явление невиданное. Как поступать в этой ситуации, не знаю, — пожаловался Пищ. — Если возьму тебя в плен — буду чувствовать себя виноватым перед тобой и своей страной, а если нет — перед пиратами».
«И правда сложно, — согласился Глад. — Что же ты будешь делать?»

«А давай я тебя понарошку возьму в плен, — предложил Пищ. — Я тебе покажу, где карта, потом запру тебя в каюте, ты возьмешь карту, а потом прыгнешь в воду и…»

Пищ еще не успел договорить, а Глад уже подскочил так, как будто его укололи в толстый задик чем-то острым.
«Ты с ума сошел?!» — возмущению Глада не было предела.

«А что такого?»

«Что такого? — Глад даже зашипел. — Ты историю в школе учил?»

«Учил. А при чем тут это?»

«А ты знаешь, — Глад поклацал зубами. — Что в Средневековье, когда был век жестокости, делали с морскими свинками? Какая была самая страшная пытка? Погружение в воду! Ты надо мной поиздеваться хочешь?»

Тут Глад не выдержал и продолжительно зашипел.

Пищ огорченно фитькнул:
«А я-то и забыл!»

«Забыл!»

«Приятель, ну ты уж потерпи, — попросил Пищ. — Плыть недолго придется, к борту шлюпка привязана. А иначе никак, дружище…»

Глад задумался. Пищ ему нравился, и расстраивать его и ссориться с ним не хотелось.
«Хорошо, попробую. А дальше что?» — Глад почти успокоился и чувствовал только приятное волнение перед предстоящим приключением.

«Ты садись в шлюпку. Доплывешь на ней до Свинтуса, это недалеко. Пиратов там не будет (все ушли в плавание), только жены, а их бояться нечего. Ты спроси там госпожу Каню (это моя жена), и тебе покажут наш дом. У них ты дождешься меня, а я…»

Глад прервал его и нетерпеливо подпрыгнул:
«А как же «Буйный свин»? Мне же надо будет на него вернуться!»

«Приятель, ты хорошая свинка, но очень нетерпеливый, — обиженно заметил Пищ. — Я про это и хотел сказать. Так вот, я сам приплыву на вашем корабле. Сяду на него в суматохе после драки, а потом все расскажу команде о нашем с тобой уговоре».
«Это ты хорошо придумал, — одобрительно заметил Глад. — Ты благородная и умная свинка. А как же ты потом вернешься к пиратам?»

Пищ сник:
«Я так устал от этих пиратов… Может, вы возьмете нас с женой и дочкой к себе? Я так мечтаю вернуться на родину, и дочка будет счастлива оказаться среди морских свинок. Можно мне к вам? Можно?»

Глад подумал — и согласился. После этого ему пришлось уворачиваться от Пища, который бросился вылизывать Глада в порыве радости.

«Где карта?» — уняв поток нежности, напомнил ему Глад.

«Сейчас, сейчас! Вон туда», — и, подпрыгивая от переполнявших его чувств, Пищ повел Глада к каюте.

Глад тоже подпрыгивал, от нетерпения, и несколько раз даже пискнул.
Через пару минут цель путешествия на «Свиную грозу» — половинка карты, спрятанная в непромокаемый берестяной футляр, — оказалась у Глада в лапках. Затем Пищ для верности очень похоже изобразил захват в плен: поклацал зубами, зашипел, рявкнул «сиди тут и не вздумай сбежать» и задвинул засов на двери каюты. Глад оказался взаперти.

А в это время на «Буйном свине» заканчивался бой. Пираты отступали под натиском боевых свинок. Из свин-команды почти никто не был ранен, кроме неповоротливого Свина, да и тот получил всего лишь легкую кусаную рану, почти царапину.
Всю команду интересовало только одно: куда пропал Глад и что он делает?


Рецензии