Tomorrow

 В то время я рисовала портреты на территории Бизнес-Центра - было спокойно,
удобно, престижно, но, к сожалению, не очень доходно: более чем солидная
публика, приезжающая на деловые встречи, находила свободное время лишь к
вечеру.
Зато сохранилось много ярких впечатлений от самых разнообразных встреч с
очень колоритными людьми.

Думаю, у каждого уличного художника найдется в запасе немало баек о своей
работе.
Мне запомнилась, например, одна японка - удивительно красивая женщина,
которая пела, пока я ее рисовала. Причем пела, не открывая рта,- нежную,
но грустную мелодию. Было понятно, что она - настоящая певица: голос
свободно вибрировал, передавая дивные оттенки звуков.
 
Хорошо помню молодого человека из Южной Кореи. Вокруг нас собралась вся его
группа. Причем, все члены оной относились к этому молодому человеку с
глубоким почтением. А я - со скрытым восхищением. Если можно придумать
сказочно прекрасного восточного принца,- то он должен был бы выглядеть
именно так. Когда портрет был закончен, вся группа аплодировала - что было
весьма неловко, но очень приятно.

Так вот, сел как-то ко мне на портрет японец средних лет. Вечерело. Но моя
работа от солнечного света не зависела: рядом стоял фонарь, который включался
автоматически, когда наступали сумерки, и светил так, что можно было бисером
вышивать,- не только рисовать.
Но мой посетитель этого не знал и с беспокойством поглядывал на быстро
темнеющее небо.
Потом неожиданно озадачил меня английским словом:
-  Tomorrow?

Я загадочно улыбнулась и чуть наклонила голову, - очень так по-японски. При
этом рисую дальше, а сама лихорадочно пытаюсь вспомнить уроки английского
из школы. Слово - слышанное сотню раз, вдруг выскочило из головы, и витало
рядом, не пойманное. 
 
- Tomorrow? - снова спрашивает беспокойный, но вежливый японец.
... И Санька, как назло, где-то бегает - он занимался в английской школе и
часто без проблем болтает с иностранцами.

Я снова загадочно улыбаюсь и, кивая головой, согласно повторяю:
- Yes, tomorrow,- а сама  по-прежнему продолжаю  рисовать! - Я-то в курсе,
что сейчас включится фонарь.

Японец, пребывая в шоке от моей стойкости, снова обеспокоенно переспрашивает,
с нажимом:
- Tomorrow??

А у меня все клапаны, выпускающие из извилин скромный мой словарный запас
английского, почему-то вдруг переклинило. И я снова, как попугай, повторяю:
- Yes, tomorrow,- и в это же мгновение вспоминаю и понимаю: з а в т р а !!!
И покрываюсь холодной испариной от неловкости. И тут же, наконец,
зажигается фонарь,- чтоб осветить мою пунцовую физиономию.

- О! - радостно восклицает японец на всех языках сразу и успокаивается,
явно радуясь, что работу прервать не придется.

А я по-прежнему улыбаюсь сдержанно, но с видом фокусника, устроившего
иллюминацию,- и про себя проклинаю свою забывчивость.

Не зря иностранцы считают русских женщин самыми загадочными...


Фото из интернета, спасибо автору.


Рецензии