Заметки мимоходом. 1 - 30 июня 2019 г

1 июня
Лучший праздник людей - День защиты детей.
С праздником!

* * *

Говорят, что рейтинг Путина - 30 с небольшим, у врио губернатора Забайкальского края (ставленника Путина) - 84 и больше. Вот какой у нас "непредсказуемый" народ: причина отрицательная, а следствие хорошее:)) Мудрость вековая, однако...

12 июня в день независимости России неизвестно от кого этот длинный парень (врио) вместе со своим рейтингом побежит на Забайкальском супермарафоне. Побежит! Куда взметнётся рейтинг?
Но высоким ещё надо стать, а пока он только длинный в группе коротких с ухватистыми руками.

Кстати, приглашаю на марафон всех знакомых. Рванем вместе со всеми?


2 июня
Прощаясь с маем
Много и много лет читаю, повторяю про себя, знаю всегда, в любой ситуации, стихи Юрия Карабчиевского. Даже не помню - где я их впервые прочитал, кажется, они звучали, предостерегали, спасали, вразумляли всегда...
В прошедшие праздничные дни уходил в степь и повторял:

Юрий Карабчиевский

* * *

Над новыми детьми, играющими в "классы ",
возносятся дома, не знающие крыш.
Чем, город мой, живешь, какие точишь лясы,
какие речи говоришь?
Что молодость твоя - все так же ли хранима?
Все так же ли душа невинностью грешит?
Не знаю, может быть, у движущихся мимо
не сводит кисти рук и в горле не першит.
Но для таких, как я, - пугающихся звука
шагов своих, для тех, кто так и не привык,
все праздники твои - одна большая мука,
все улицы твои - один большой тупик!

* * *

Распадаются мысли, и каждый осколок
застревает и ноет в сознанье моем.
Я живу на пригорке, и зимний поселок
словно Брейгелем врезан в оконный проем.

Эти бледно–холодные близкие дали,
эти ребусы птиц, и людей, и собак -
как бы сами зовут, чтобы их разгадали,
и пророчат: едва ли и как бы не так!

Птица - глупая тварь, и душа ее птичья
вместе с телом парит, без особых примет.
И она не свихнется, постигнув величье
и ничтожество мира в единый момент.

Но Господь бережет наш изнеженный разум,
опекает, ведет, опускает на дно.
"Вот собаки, и люди, и птицы, а разом,
целиком этот мир - вам познать не дано!"

И не надо. И верно: вершинами елок
ограничен простор и реальность сама.
Но зачем же так ноет в сознанье осколок?
Так мы сходим с ума. И не сходим с ума.

..................................................

P. S. Он писал эти строки в 60-ые годы прошлого века. Как будто вчера, сегодня, сейчас...
Раньше я ходил с добродушным Мухтаром, он был живой частью пейзажа со своим задором, но его задавили местные псы. Собрались в стаю и задавили ночью. Теперь хожу один.


3 июня
Всю жизнь задаю себе вопрос: какой дурак собирается перевоспитать быдло, которое непременно будет плевать в лицо спасителей? И отвечаю – один из них я сам, отчётливо сознающий абсолютную невозможность выполнения задачи, но всю жизнь решающий её. Отчего и дурак,,,
Живущий в аду адом и счастлив. Зачем вытаскивать его оттуда? А если вытащил, то неси этот "крест" до конца.


4 июня
Разные религиозные учения, каноны, догмы, толерантность, словесные уловки, обряды, нравоучения и т. д. и т. п. в конце концов сводятся к единственному – созданию условий и возможностей жить за счёт общества, не принося, на самом деле, никакого конкретного и полезного результата. Как посмотришь на разжиревших служителей культа, их "золочёный" быт и окружающую их среду, несущую им деньги, так сразу возникают сомнения в искренности проповедников.

* * *

Всё обоюдно и согласно, договорено и закреплено: субъект должен пройти ровно 100 метров, свернуть направо, пройти ещё 100 метров и, наткнувшись на объект, приступить к работе. Никаких ответвлений на маршруте нет. Всё ровно и чисто.
Рулетки есть, время сверили. Начали. На 99 метре субъект, подписавший договор, почему-то свернул налево, далее где-то задержался, с кем-то разговорился, а потом исчез совсем в какой-то мути. Это и есть бурятская договорённость.

Комментарий: Бывает ещё чуднее: дошел, объект нашел, работу сделал. И молчит. Молчит! Никому и ничего не сообщает. Две недели тому назад я 2 часа обучал земляков тому, как отправлять деньги в типографию. Всё прекрасно поняли, уехали, деньги отправили. И молчат. Сотрудник, отвечающий за печать книги ничего не знает, в печать заказ не отправляет. Книга по срокам давно должна быть отпечатана. Но сотруднику никто не сказал, что финансовые вопросы решены и заказ надо отправлять в печать... Теперь, по-моему звонку, роются в бухгалтерии (я им квитанцию банка отправил. Молчат! Партизаны, однако:))

* * *

Степь снова от края до края в клубящейся буре песка и пыли, ветер ураганный, со всех сторон веет горячим зноем. Кто был не согласен с тем, что погодные изменения в Забайкалье необратимые, что случилось это из-за кучки сволочей, уничтожающих лес при попустительстве правительства?
Южные и юго-восточные ветры несут муссоны. Они обойдут засушливые степи и хлынут ливнями на севере и западе, а также на северо-востоке края Степям тоже достанется, но намного меньше, чем следовало бы.
Наводнений не миновать. Думаю, что не ошибаюсь...

Комментарий: Как по заказу: тучи пришли, самые тёмные их массы с рваными бородами и хвостами, ушли на запад, у нас задержались более светлые, ветер немного утих и начался холодный дождь. Конца и края тучам пока не видно. И это только начало...

___________________________________________________

5 июня
Мы живём на правом берегу Онона, в степи, которую я называю российской Монголией. Ведь Халха – это до Онона, а дальше – Ара-Халха, то есть Северный щит. Впрочем, какой теперь щит. Но я не об этом…
У меня такое ощущение, что природа бежит от злых и тупых людей, утверждающих, что они властители и самые справедливые граждане мира.

Вокруг нашего села – степь, не росло ни одного дерева, только далеко-далеко, в километрах шестнадцати от села, высилась одинокая сосна, которая упала от старости лет пятнадцать тому назад. Не менее 500 годов прожила, так говорили... Семена её разнёс по степи ветер. А теперь недалеко от села, вырос целый лес очень похожий на знаменитый Цасучейский бор, который жгут и жгут с началом перестройки. Говорят, что некоторые земляки здорово нажились на этих пожарах и лесе. Но уцелевшие семена сгоревшего бора тоже развеялись по степи и дали ростки. Кажется, научное название нашей сосны «Сосна Крылова». Писал я в молодости кому-то работу под таким названием…

На левом берегу Онона, возле села Кункур, тоже растёт бор, называется «Цирик Нарасун», что означает «Сосновое войско». Но за эти десятилетия войско стало ещё гуще и красивее, воздухом не надышаться, во время пожаров всё местное население защищает свой бор, за двести километров люди приезжают на помощь. А Цасучейский бор жгут и жгут, об охране я не читал (не интересуюсь прессой), но говорят, что охраняют. Теперь можно услышать: «Поедем по грибы в Цирик, за Онон…» Ведь свой лес сожгли…

Лет двадцать с лишним я не объезжал степь вокруг нашего села: всё время в городе, в чужих местах, в непонятных делах, а вернулся – опять какие-то заботы. Но недавно выехал километра за четыре, за ближнюю сопку, и ахнул: сосны появились, уже большие, будто перекочевали, вернее – убежали, от злых и тупых людей, задыхающихся в своём мусоре и дерьме, жгущих и вывозящих в Китай лес. Не дай бог, они и сюда вздумают везти свои свалки, ещё и по грибы поедут. Как мы их отгоним и чем поможем?

Пожары новый бор миновали, пока в степи только ветры и дожди. И дзерены мелькают меж сосен, ставших уже нашими.

__________________________________________________________

6 июня
Хорошо, когда кричат и играют дети. У меня сейчас их полный двор! От двух до восьми.
Всю жизнь слышу, что с ними морока, от них устают. Бред! Вот без них морока и тоска. А с ними - жизнь!

______________________________________________

7 июня
Раньше было два мнения: 1. моё и 2. неправильное. Сегодня тоже два мнения:1. с точки зрения здравого смысла - в России всё плохо, 2. с точки зрения какого-то другого смысла - в России всё хорошо. Полагаю, что первое - созревшее, второе - исконно патологическое.

__________________________________________________________

8 июня
Что за бред о революции несут на разных каналах и ютуб разные "авторы", основываясь на истории и манипулируя фактами! Каждое мнение - это личная манипуляция.

Историю и факты, тем более общеизвестные, я знаю и стараюсь не касаться их. Если сегодняшние условия жизни плохие, то, следовательно, там, в истории, ничего хорошего и правдивого быть не могло, факты искажены ради достижения целей кучки мошенников, но не для благополучия и развития страны, общества и меня.
Рассказы о революции - сказки...

В России никогда не было революции, но совершались только - бунты, мятежи, дворцовые перевороты, не меняя менталитета или сути общества.

В нашем случае революция - это бесповоротное изменение сознания в сторону неуклонного развития и улучшения жизни, на которое подвигли осознание вреда и пагубности исторических фактов для человека, и вытекающих из них современных условий жизни, созданных лжецами и кровопийцами ради паразитирования на других.

Выбор не между справедливостью или несправедливостью, надеждой на халяву или трудом, а бесповоротный выбор между вредом и долгосрочной пользой, между правильно и не правильно.

Бесповоротный, когда вся история открывается как грязный узел вранья и подлости, отягощающий жизнь современного человека, представляясь частью его культуры, религиозности, какой-то духовности, патриотизма, жертвенности, Родины, миссии, особого пути. И всё эта галиматья - во имя обогащения лжецов и кровопийц, которые манипулируют подобными понятиями, ибо других понятий, по их мнению, у человека не должно быть...

Именно этот отягощающий движение узел надо выбросить, забыть и начать жить заново, то есть заниматься конкретным делом на конкретный результат.

Революция означает, что возврата обратно не будет никогда. Но все разглагольствующие в периодике и на разных каналах "авторы" не то, чтобы осознали лживость и тяжесть исторического узла, а находятся внутри его, пропитаны его содержимым, оно в их крови и стало частью их самих. Это означает, что заниматься делом они не собираются, ибо не созрели до осознания пользы и вреда для всех. Вся их жизнь - это изучение галиматьи, занятие галиматьёй и несовместимость с конкретным делом. А потому деятельность их - очередные муть и пропаганда.

Революция это, прежде всего, прозрение, которое уже невозможно обмануть. Во многих, особенно в некоторой части молодёжи, революция уже совершилась, а во многих она просто невозможна. Но именно эти "невозможности" больше всего и разглагольствуют о революции, которая происходит в каждом, по отдельности, но, когда она достигает критической массы в обществе, то меняются и общество, и страна.
Так, по-моему, правильно...

10 июня
Работа на результат или суета без результата – это выбор между развитием и задержкой развития. Выбирайте.

11 июня.
Отправляюсь изучать жизнь границы и кэмелов: китайско-российская торговая зона и Маньчжурия.


18 июня
Так рождается тема - "Тамга" (Таможня), разделы - Восточная окраина России и граница, Зоны и заслоны, Коммунизм and кэмэлизм или личный опыт выживания, руководители и руководы и т. д.

Куда уходит энергия и динамика населения Восточной окраины России или "Коммунизм and кэмэлизм" - анализ через физическое испытание и выводы из личного опыта. Материалы уже с третьей декады июня.

"Коммунизм and кэмэлизм" показывает, что Россия не работает на развитие себя, но всегда - на преуспевание других стран и коррупцию.

___________________________________________________

20 июня
Ни одного независимого СМИ, периодики и каналов ТВ в природе не существует и существовать не может. Всё покупается и продаётся. Любой контент – постановочный и заказной, даже при отсутствии явных заказчиков.

Остаются собственные ресурсы и возможности, таланты и опыт, которые, в конечном итоге, приносят неизмеримо больше доходов и долговечного статуса, чем вся заказная и постановочная муть.

* * *

Оригинал - перевод, оригинал - перевод. Именно в таком порядке я всегда хотел издавать книги переводов. Осуществить это удалось: вышла книга бурятской поэтессы Светланы Махабадаровой в моём переводе на русский язык. Кроме перевода, как и всегда, верстка и дизайн, вся предпечатная подготовка мои. Книгу я назвал просто "Т;рэлхи хэлэн" - "Родная речь".
Надеюсь, что книга станет уникальной. Вот моё предисловие:

"Каковы возможности бурятского языка для описания технических характеристик в эпоху технологических революций? Буряты растворяются в других народах, вместе с языком. Процесс, ускоряемый торговцами национальных интересов в обмен на личные блага, то есть руководителями регионов. Азиатская часть России русеет, более того – выбирает европейский путь развития уже вопреки упомянутым выше торговцам. Где-то и кого-то они превзойдут, а где-то и отстанут. Некогда и русские люди были кривичами, вятичами, муромами, чудью и т. д. и т. п. И многие степные народы стали русскими. Кто-то раньше, кто-то позже. (Вспомним также, что и слово «Олютор», означало некогда народ, а не селёдку...) Квантовое пространство не знает измерений, направлений и возможностей, придуманных человеком. Всё уходит в бытиё и возвращается оттуда же.
Но вернёмся к звукам, переводам, языку. Подразумевается процесс: развитый или неразвитый в цивилизационной среде язык. Срок употребления, то есть умение адаптироваться, зависит от этих уровней языка.
С высоты требований нашего времени заметно, что для создания собственной литературы наши предки должны были в максимальной мере использовать все имеющиеся на то время богатства культуры Востока, из которых возможно было органично вывести что-то своё, неувядаемое на долгое время. Но этого не случилось, бурятская литература была создана чуть ли не прямым калькированием имеющейся русско-советской литературы, которая, в свою очередь, воспроизведена с европейской литературы. Близости со «старшим братом» искали почти все «признанные» национальные авторы. Естественно, вместе со сроком востребованности достижений «большой» литературы станут не нужными их «малые» аналоги, что и происходит почти со всеми «национальными» литературами. Любой процесс конечен, что не означает завершения жизни вообще...
В глубинах народного бытия имеются свои течения, которые невидимы на бытовой поверхности. На эту мысль наводит чтение строк некоторых бурятских авторов современности. Одна из них – Светлана Махабадарова, сложнейшая судьба и редкостный дар которой заставили меня анализировать и, по мере своих возможностей, переводить её произведения.
Должен сказать, что в языке каждого народа есть явления, которые невозможно передать на другой язык и даже упростить до общечеловеческих понятий. Тут приходится доводить перевод хотя бы до приблизительной близости к оригиналу категориями времени, лица и числа глаголов, местоимениями и другими «инструментами» лингвистики.
В книге присутствуют рифмованные, под силлабо-тоническое стихосложение, переводы, есть переводы вольным или белым стихом, присутствуют попытки перевода с полным сохранением ритмической природы и начальной рифмы оригинала, а также прямые, по смыслу, переводы.
Автор оригинала прекрасно видит различия между, казалось бы, многими, почти одинаковыми, определениями. Но современный читатель не только не отличает их, но и не знает удивительный ряд синонимов определений, бытовавших совсем недавно в разговорной речи. Язык обеднел, река обмелела, родников и ключей не стало. Они бьют и кипят в речи редких авторов. Одна из них – Светлана Махабадарова. Возможно, поэтические переводы некоторых произведений вообще невозможны, а публикуемые сделаны только ради показа насыщенности, метафоричности и богатства языка, которые в полной мере присутствует в произведениях?
Поскольку достоверность явления можно доказать только экспериментальным путём, а всё остальное – только выдумки от гуманитарщины и духовноскрепщины, то вот вам эксперимент: родная, бурятская, речь Светланы Махабадаровой и речевые возможности среднестатистического бурята (бурятки) даже в местах компактного проживания бурят. Сделайте мысленное сравнение, а из них – свои выводы.
На сегодняшний день Светлана Махабадарова, как и ещё несколько авторов, пишущих на бурятском языке, свободно используя его максимальные возможности, – драгоценный и редчайший сосуд, в котором хранится всё ещё живое и единственное богатство бурятского языка – родная речь. Не может не радовать и то, что внимание этих людей сосредоточено только на возможностях бурятского языка, показывая его бытиё.
Если уж упомянули о квантовом пространстве, то добавим к этому, что в этом поле все потенциалы-энергии существуют незримо и одновременно, но каждая из них может быть активизирована сфокусированным вниманием. Просто и вечно – грубый быт смертен, в поле бытия смерти нет".

* * *

Мытня, митня, митница, не мытьём, так катаньем (в бочках катали) - всё это, как известно филологам, таможня в славянском звучании, а таможня - от тамги, то есть печати, штампа, обозначения принадлежности.
Остаётся связать эти самые мытьё и тамгу в современную таможню Восточной окраины России.
В общем, книга будет называться "Тамга". На всех нас роковая печать невольников кретинизма.

* * *

Такое ощущение, что общество постоянно находится под воздействием сильнейших ментальных и пищевых наркотиков, которые ему непрерывно вводят изощрённые преступники. Человек не в состоянии понять, что с ним и страной происходит. Все каналы ТВ и периодика, любые возможные средства передачи информации направлены на повреждение рассудка.
Надо полагать, что никогда ещё общество не было таким тёмным и диким, одичалым и невежественным, как в наше время, вместе с тем – изощрённым и озверевшим, как животное, пытающееся выжить.

23 июня
В огромной жральне, которую все называют рестораном и где гомонят и суетятся китайцы, русские, монголы, буряты, а обслуживают их не более шести-семи жилистых женщин и мужчин, ходил изящный и миловидный человек и спрашивал: «Who speaks English?»

Ему никто не отвечал, тем более – не обращал внимания, хотя он отличался от всех своим внешним видом. Яркая кукла в гомонящей толпе потных и жрущих существ, озабоченных торговлей и контрабандой.

Пришлось отозваться мне, но с просьбой «Speak slowly…»
Человек оказался англоговорящим китайским журналистом. Его интересовали таможня, русские кэмелы, перевозящие товары через границу.

В чавкающей суете и шуме, в опьяняющих запахах самых разнообразных блюд, мы говорили с ним об истории и современности таможни и границы, где встречаются цивилизации.
Теперь я пишу ему письмо… Slow and easy to understand. For the first time not in Russian. Медленно и впервые не на русском…
Я нашёл его в сети. Это он - He Xue Bin.

_________________________________________________________


25 июня.
Люди, строки которых звучат в душе
Юрий Арменакович Арустамов. Мы переписывались с ним.

Эмигрантский романс

О, позволь повторять это имя,
задушевное имя твое,
поднимаясь холмами крутыми,
или падая в небытиё.

Не понять, где Фонтанка, где Лета,
где мазурка на шумном балу,
и чеканная четкость сонета
переходит в певучую мглу.

Киммерийское солнце не стынет,
и оазисов нет по пути.
Видно, мы заблудились в пустыне,
и не можем друг друга найти.

А когда-то ведь думалось гордо:
нипочём нам и Зевс и Харон.
Но уже из горящего порта
в ночь отчалил последний паром.

…Вспоминаю опять и опять я
то, что знаю и так наизусть.
И пускай невозможно объятье,
но останется память.
И грусть.

Наберите в поисковике - Юрий Арменакович Арустамов, гроссмейстер.



26 июня
Ну вот, как и было замечено в мае, начались дожди. Монгольский циклон. Сначала сожгло, теперь затопит:))

27 июня
Как бы ни оригинальничали и ни поражали воображение разные мыслители на каналах ютуб и в периодике, они все же высказывают известные факты и сведения, существующие в науке, а теперь - и в сети, которые должен изучать всякий адекватный, в нашем случае нормальный, человек. Всю жизнь! Одно дело нетерпеливо и всем подряд высказывать свои «открытия», второе – накапливать и анализировать их молча, для собственного развития, в надежде передать их потомкам. Не развивается и не меняется только идиот, если таковые вообще возможны в природе.

И мыслят эти «первооткрыватели» категориями большинства, опять же в нашем случае, доминирующего населения нашей страны, с большим уклоном в сторону советского образования и воспитания, открывающего для себя иные миры и законы эволюции.

И, конечно, каждый из них преследует только свою цель, оставаясь на уровне развития своего общества, ПО-ПРЕЖНЕМУ разделяя людей и мир на своих и не своих, послушных и не послушных, учеников и учителей, знающих и не знающих, белых, черных, желтых и т. д. и т. п…



28 июня
Простыми словами. Жизнь – это возникновение или создание оптимальных условий для благоприятного развития мельчайших химических частиц и соединения их в клетки, ткани, структуры и организмы, образующие виды. Этот процесс, то есть эволюция, происходит непрерывно, сейчас, в любом организме, и он, естественно, связан с реальным состоянием здоровья каждого человека и общим развитием всего человечества.
Но человек, не видящий такой грандиозной картины, следует словоблудию от лукавого, утешая и уводя себя от лучшего, настоящего, развития на протяжении двух или более тысячелетий, уничтожая всех, кто восстает против его заблуждений.
Вывод: ешьте побольше овощей и фруктов и поменьше – друга друга:))

* * *

Впервые! На празднике «Зунай надаан», 30 июня 2019 года, в посёлке «Агинское» будет предложена вниманию читателей уникальная книга Светланы Махабадаровой «Т;рэлхи хэлэн» - «Родная речь» с переводом бурятской поэзии на язык классической русской поэзии.
Автор переводов Виктор Балдоржиев.
За каждым поэтическим оригиналом на бурятском языке следует поэтический перевод на русском языке.

* * *

Неужели людям до сих пор не понятно, что своими действиями они радуют и печалят, оскорбляют и возвеличивают, убивают и обманывают только самих себя? И при этом рассуждают о каком-то осуществившемся или возможном счастье?

* * *

В сети постоянно появляется реклама: бородатые дяди призывают: "Вступайте в Союз писателей!" Я предлагаю обратное: "Будьте людьми, покидайте Стадо!" И тоже с большой буквы...


30 июня
В обозреваемом нами мире точных аналогов не существует и, наверное, не может существовать. Люди, как социально-культурные явления, всегда были и будут разными.

Серое, скучное, советское, общество разделяется по разным признакам и качествам. В первую очередь – на рабов и рабовладельцев, как и должно быть в начале социального расслоения. Естественно, это не будет длиться долго.

Наличие образовательных рекомендаций – дипломов, свидетельств, каких-то ведомственных удостоверений, особенно «красных билетов», отличающих людей по признакам принадлежности к разным «кастам» вряд ли будут иметь значение. Такое «образование и культура» немедленно бросили массы «образованных и культурных» в силки кашпировских и чумаков, религий и шаманов, ясновидцев и пророков всех мастей и оттенков.

Сегодня расслоение снова происходит по естественным свойствам: умный – не умный, обучаемый – не обучаемый, адаптируемый – не адаптируемый, мобильный – не мобильный и т. д. и т. п.

В новом, происходящем сейчас, социальном отборе, кстати, как и в биологическом, работают только два закона – целесообразность и необходимость, создающие оптимальные условия для развития. Бессмысленности и невежеству тут нет места.

В этой иерархии на вершине останутся «ботаники», которые веками ведут человечество к прогрессу вопреки религиозному дурману и невежеству большинства, подвергаясь всяческого рода гонениям, умирая под пытками и в тюрьмах, сгорая на кострах, оставаясь неизвестными, обреченными на нищету и смерть на радость большинства.

Надеюсь, что в этом веке «ботаников» будет больше, чем раньше, больше, чем жадных религиозных деятелей, гуманитариев и служителей, так называемой, культуры, где всё отсебятина для себя, следовательно, нет и не может быть никакого положительного результата для всех.

Человечество, ведомое «ботаниками, наконец-то, начнёт воздавать своим настоящим ведущим по заслугам. Пора бы.
Надеюсь…


На фото: кэмэлы России в "кишке" - ограждённой полосе после нейтральной зоны, ведущей в китайско-российскую торговую зону, где скапливается весь контрабандный товар, дающий огромную прибыль коррумпированной таможне, крохи - семьям кэмэлов.
Именно здесь собирается самая мобильная часть населения, которая изнашивается на бессмысленной трате энергии, рискуя собой, кормя и всячески поддерживая коррупцию.


Рецензии