Бразилия. 1. Мечта сбылась!

Автор - Анастасия Неронова.


        Будучи 15-летним подростком я попала из России в израильскую школу. Здесь учились ребята из разных стран мира: у нас были итальянцы, англичане, русские, эфиопы, марокканцы и бразильцы.

        Я никогда до этого не видела такого “салата” народов, языков, обычаев. Бразильцы с первых моих дней в школе обратили на себя мое внимание. С ними дружили все, потому что они  веселые и часто проводили танцевальные вечера. Разве можно запретить бразильцам танцевать! Без танцев они скиснут и покроются плесенью.

        Подумать только, откуда они приехали - с другого конца планеты! Смуглые, улыбающиеся лица, с широкими носами, похожими на негритянские, - это смесь всех рас: негров, белых и индейцев. Лица, напоминающие мне, кошек. И язык у них кошачий, мяукающий, красивый.

        Португальский я учила параллельно с ивритом, не так успешно, конечно, да и стеснялась я тогда бразильцев, но музыка их языка въелась в душу.

        Мне рассказали притчу о том, как спросили нищих в Рио де Жанейро, чему они радуются, если они так ужасно живут, и у них нет денег даже на еду и одежду. “Коль мы и так плохо живем, - ответили они, - что будет, если нам еще и плакать?”   Дай бог каждому  такой житейской мудрости...

        Я часто гостила у бразильцев. Их родственники устраивали праздничные обеды, и я узнала замечательный вкус бразильской национальной пищи, полюбила их музыку: босса нова и самбо, узнала имена известных музыкантов и даже немного научилась танцевать.

        После  школы я продолжала интересоваться Бразилией: покупала себе диски босса ново, переводила песни,  благо есть у меня  огромные португальские словари.  Я даже записалась на занятия капоэйрой.

        Это бразильское искусство борьбы, больше искусство, чем борьба. Все становятся в кружок, хлопают в ладоши и поют ритмические песни  под аккомпанемент бубна и биримбау - это что-то вроде лука, на котором играют палочкой, зажимая тетиву в разных местах, чтобы менять высоту звука. Внизу к  биримбау прикреплен шарик с семенами внутри - так что это одновременно и ударный инструмент.

        В центре круга встают двое и борются, понарошку. Вертятся каждый себе вокруг своей оси, то на руки встают,  то сальто выкинут. Эффектно, и жирок растрясается. Великого спортсмена  из меня не вышло, но к двигательной бразильской культуре я приобщилась.

        Потом я начала восхищаться сальсой. Хотя это не бразильский танец, но вся тема  Южной  Америки меня воодушевила. Да и кому не понравится горячий эротический танец?! Я ходила на уроки сальсы чуть ли не каждый день и научилась неплохо танцевать.

        Когда мой муж Нир заговорил о том, что после армии он  хочет поехать в Южную Америку, то я поняла: или сейчас, или никогда! Сколько же надо было сделать, чтобы поехать в страну моей мечты! Сколько книг  было прочитано о далеком континенте, вещей куплено, слов по-португальски выучено! А “билетов нет”... Потому что до конца  лета все самолеты были заполнены. Наконец фортуна ехидно нам улыбнулась и в последний миг, после трех недель нервного ожидания свободного места в самолете,  вручила нам  билеты.

        И вот мы летим в транзитный Мадрид, чтобы пересесть в заокеанский лайнер в Рио де Жанейро.  Полет был длинный:  сутки. Оказались в Мадриде ночью. Ищем, где наш рейс (он должен был быть через два часа). Нету! Спрашиваем у работников аэропорта, в чем дело, а они  ни английского, ни португальского не знают. По их жестам поняли, что самолет сломался, и рейс отменили. 

        Что делать?  Идите в пункт “А” - там вам объяснят. В пункте “А”  говорят, идите в пункт “Б”. В пункте “Б” мы только что были, но пошли обратно в пункт “А”. И так мы, как путники в алгебраической задаче, ходили из пункта “А” в пункт “Б” через весь аэропорт. 

        К нам  постепенно  присоединилась компания товарищей по несчастью. Слава богу, они разговаривали по-испански и выяснили, что компания “Иберия”, посылает нас на ночь в гостиницу, т.к. следующий рейс только в 10 утра...
 
        Отвезли нас на автобусах в великолепную гостиницу, накормили ужином  из трех блюд, да еще и с вином, а главное - мы познакомились с плеядой интересных людей, с которыми в самолете мы и не думали бы заговорить. Общая “беда” развязала нам языки.

        Ужинали мы с парой итальянцев и бразильцем из Рио. Говорили по-португальски: итальянцы знали его лучше, чем английский. И что удивительно, мы с Ниром все понимали, как будто они на нашем родном языке говорят, потому что мимика и жесты повторяли каждое слово.

        Бразилец оказался тренером капоэйры. Такого гиперактивного человека я еще не видела, даже среди израильских бразильцев. Он разъезжает уже год по всей Европе и преподает капоэйру во Франции и других странах. Он говорил, что очень скучает по Рио, что это лучший город в Мире, прикладывал руки к сердцу, рассказывал, что мы обязаны там съесть, и приглашал нас на вечер капоэйры.

        Только вот телефон и адрес не удалось у него взять: в самолете он спал, а потом мы его и не видели. А жаль.


Фото Капоэйры из Интернета, спасибо автору.


Рецензии
Дорогой, Лев! Прочитала с удовольствием! С уважением Леда

Леда Шаталова   26.06.2019 16:06     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Леда! Я передам дочке Настеньке, что её записки читают с удовольствием!

С пожеланием успехов, с Уважением,

Лев Неронов   26.06.2019 16:36   Заявить о нарушении
Лев, так, это у вас дочка - писательница?

Леда Шаталова   26.06.2019 18:19   Заявить о нарушении
Где автор дочка, я об этом пишу в конце каждой главы её путешествий.

Лев Неронов   26.06.2019 20:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.