Обращение к Аллаху

Мажит Гафури (1880-1934)

Переводы запре;ённых в СССР произведений М.Гафури
Алладан сорау

;й м;гъс;м яшь бала, каршы торып кыйблага
Ихлас бел;н дога кыл м;рх;м;тле Аллага.
Сине; керсез к;;еле;, йомшак с;йл;;че теле;.
Ихлас бел;н сораса;, бирер Алла ;;рберен.
Тел; Ходайдан, тел;, дога кыл ихлас бел;н,
Бирер Алла тел;кне, безг; ;;рбер кир;кне.
Бер Алладан башкадан тел;к сорау кир;кми.
Ялгыз Ходай бир;че, ;;р н;рс;не тел;;че,
Сине; ;;рбер эше;не тикшер;че, к;р;че.


Ах, безгрешное дитя, ты же знаешь, где кыйбла,
Помолись ты от души, сердце к богу обрати.
Коль душа твоя чиста, без лукавства все слова,
Будешь искренне просить – одарит тебя Хода.
Все желания свои чётко огласи в тиши.
Знай, исполнятся они, если помыслы чисты.
Перед смертными, смотри, ты колен не преклоняй,
Сокровенное своё лишь Аллаху доверяй.
Без лукавства и изъяна любит лишь Аллах тебя.


Рецензии