Переводы на белорусский моих отсветов

Спасибо соавторам-поэтам переводчикам.
Первая из которых Валюша Старикова.
Есть и другие. Но Она первая и главная.


Усё сыпле з неба серабро
Валюша Старикова

Автор: Юрий Кутенин
Пераклад: Валюша Старыкава

Усё сыпле з неба серабро,
Па пояс у лесе я ў алмазах!
I гранямi шуткуюць стразы,
Схаваўшы Лясуна дабро.

Як хораша!
Вось зайчаняты скачуць,
Вунь мышак нiтачка слядоў,
А гэта кiпцюркi катоў...
Хутчэй у норкi.
            Цi зведай нашых!

Усё сыпле з неба серабро...


Все сыпет с неба серебро.
По пояс я в лесу в алмазах.
И гранями играют стразы,
Запрятав Лешего добро

Как хорошо! Зайчишки пляшут.
Вон мышек ниточка следов.
А это коготки котов.
Скорее в норки.
            Иль знай наших!

Все сыпет с неба серебро.

http://stihi.ru/2013/02/02/3193


© Copyright: Валюша Старикова, 2013
Свидетельство о публикации №213021200881


Рецензии