Джордано Бруно

ДЖОРДАНО БРУНО
(из поэмы «Завтрак в Аду»)

«Мне говорят, что я своими утверждениями хочу перевернуть мир вверх дном. Но разве было бы плохо перевернуть перевёрнутый мир?»
                Джордано Бруно

В серой холодной камере, пахло крысами и человеческими нечистотами. По серым стенам стекала жидкая слизь, а в узенькую щель окна, под самым потолком, робко проглядывал болезненный свет.
В человеке, что сидел в углу камеры прикованный к стене за ногу внушительной цепью, с трудом можно было узнать красивого итальянского монаха, коего все знали как Джордано Бруно, (прозванного в молодые годы «Ноланец», по названию его родного городка Нола, расположенного недалеко от роскошного Неаполя). За восемь лет заточения и ежедневных допросов Бруно превратился в глубокого старика – с седой головой и обвислой кожей. Но что было удивительно в этом страдальце в лохмотьях и нечёсаной бородой, так это горящие глаза! Они за долгие годы сидения в темноте опухли, но не утратили блеска.
У него отняли свободу, но не могли лишить его мозг способности думать. Глубины памяти Джордано цепко хранили тысячи и тысячи текстов книг: он легко, как из хранилища, вытаскивал их из кладовых памяти, а затем в уме корректировал и комбинировал в стройные системы своих умозаключений. Карты звёздного неба, наполненные движением планет, он представлял своей мощной фантазией и пытливым внутренним взглядом. Охватывал многие тысячи километров сухопутных пространств, морей и Океанов. Сотни тысяч дорог и миллионы человеческих идей, что витали как живые птицы, требуя внимания и восхищения.
«Нельзя желать того, что до этого не было познано!» – изрёк Фома Аквинский. Позже великий Рено Декарт перефразирует его и провозгласит свой великий афоризм: «Cogito ergo sum!», что значит «Я мыслю, значит существую».
… Бруно мыслил все долгих восемь лет своего жесточайшего заточения. Его мозг творил «сам в себе» – и это было прекрасно и божественно!
 

                СВЕТ ДЖЕРДАНО БРУНО

«Даруй свет, и тьма исчезнет сама собой»
                Эразм Роттердамский (1535)

Я мыслю – значит, существую! –
средь этих стен и мёртвых фраз:
в пространство узкое вмещаясь,
не закрывая в муках глаз,
и не склонив перед судьбою
колен, опухших тяжкий груз.
А бесконечность – точно знаю! –
не Бога мысленный конфуз…

Гоним духовною нуждою –
мир человечества так пёстр!
И облик идолов – всезнающ,
Как для собак голодных кость.
Других существ живой рассудок
в ещё в невиданных мирах –
укажет таинство свободы,
поможет нам забыть про страх!

Земля вращается с луною,
где облик солнца золотист…
А я во тьме, средь звёзд блуждаю,
в руке сжимая Божий крест!


Рецензии