Электричество в душах Глава 36 - 40

Глава 36

Лондон пал.
      Еще вчера эти улицы были полны жизни.
      Еще вчера мирная публика ходила по нарядным улицам.
      Но это все закончилось.
      Теперь местного населения не было видно, кто смог вовремя смыться, тот уехал, а кто не успел, был превращен сывороткой доктора Ведре в непобедимых монстров, которые контролировали весь город.

      Доктор Алекс Ведре сидел в своем кабинете и ждал вечера, чтобы отправиться в супер модную забегаловку «Монстряк», открывшуюся на месте сгоревшего клуба, названия которого он не помнил.

***



      Это было время свершений и похоти.
      Власти и алчности.
      Но…
      Но проблема была все еще не решена.

      Да, Лондон пал, однако оставалась Шотландия и Ирландия, Европа, Руссия и, в конце концов, Северные и Южные Территории.
      Их необходимо было победить, возможно, уничтожить.
      Нужна была мощь. И Лондон было решено перестроить.
      Армия «зомби» принялись воздвигать по окружности города высокую стену. Стены росли, а город за этими стенами менял очертания, превращаясь из древнего города в промышленный и стальной монолит.

***



Технопанк твоей любви
Разгоняет жар в моей крови!
Обними меня руками,
Прикоснись ко мне губами!

Замани меня в ночь,
И отдаться я не прочь!



      Пела неизвестная певица в откровенном платье на сцене «Монстряка». Она томно извивалась, гладила себя по высокой груди и бедрам, распаляя похоть присутствующих.

Мой ты, зомби, мой ты, монстр,
Я потрахаться не прочь!
Разгони ты жар в крови
И до смерти полюби!



      Андре сидел в глубине зала и вкушал сочный бифштекс с кровью. Он ждал гостью.
      Это была очень важная гостья и, будь другие времена, он бы обязательно пригласил её в приличный ресторан, но время приличных ресторанов ушло.

      По наступившей тишине он понял, что гостья его прибыла.

      Анастейша Голдфиш была прекрасна. На ней было золотое платье и манто из горностая. Она шествовала к доктору Ведре неторопливо и величественно.
      Подошла, оперлась о столик великолепной рукой в лайковой золотистой перчатке.
      — Мне не нравиться это место, — проговорила Анастейша бархатным низким голосом, устремляя на Алекса свои глаза, — приглашаю вас в мою башню.
      — Я готов! — прошептал Ведре.

***



      Под медленный фокстрот* они танцевали по большой гостиной. Доктор был на седьмом небе от блаженства; загадочное мерцание голубых глаз Анастейши обещало нечто…

***



      Спустя час.

      — Так вы хотите, чтобы моя корпорация субсидировала ваши исследования? — быстрый взгляд поверх пузатого бокала с ликером.
      — Как вам будет угодно, — пролепетал Алекс, совершенно разомлевший и уже ничего не соображавший.
      — Но цена за эти субсидии будет высока, — Анастейша облизнула верхнюю губу, — готовы ли вы к такому?
      — Для вас все что угодно, — Алекс несмело погладил Анастейшу по колену, ощутив удивительную шелковистость ткани.
      — Не так споро, — Анастейша улыбнулась, поднялась и налила Алексу еще.
      Алекс выпил залпом и устремил глаза на сияющее божество, которое стало расплываться, мерцать и исчезать.
      Алекс уронил бокал и скатился с дивана прямо на пушистый ковер.

      Очнулся доктор Ведре уже глубоко за….

      А вот день или ночь, доктор не знал. Открыв глаза, он увидел Анастейшу. Она в черном деловом костюме восседала в кресле и внимательно смотрела на Алекса.
      — Так! — произнесла она, — мы очнулись. Великолепно. Теперь в ваших интересах рассказать нам о сыворотке.
      — Кто вы? — простонал Алекс, — я вам ничего не скажу! А потом и сдам…
      — Смешно, — отозвался голос сзади, — Мэм?
      — Все нормально. Вы не в тех условиях, доктор Ведре, чтобы ставить требования. Во-первых, для всего мира вы исчезли. Навсегда! Во-вторых, мы не оставляем негодяев в живых. В-третьих… — Анастейша встала, подошла к Алексу и брезгливо на него посмотрела, — у меня нет ни малейшего желания помогать завоевывать мир.
      — Кто вы? — Алекс осознал, что он совершил огромную ошибку, доверившись этой хрупкой, на вид, девушке.
      — Неважно, — Анастейша сделала знак рукой, подзывая кого-то из темноты, и удалилась.

      Спустя час

      — Он должен сказать все, — Анастейша сидела на диване и разговаривала с Джоном Ватсоном, — ваши люди смогли отловить образец?
      — Да. Но он умер, — неохотно признал Джон.
      — Это плохо, — мисс Голдфиш нахмурилась, — место встречи — особняк графинь Равен. Место удаленное. По моим источникам, его перестраивать не собираются. Поэтому нам нужно, и я уже делаю в этом направлении шаги, прибрать его себе. Купля зданий моей корпорацией не вызовет подозрений.
      — А что с моими людьми? — вновь поднял вопрос Джон. Он беспокоился о детективах Холмсе и Меллоуне.
      — В настоящее время они в безопасности на территории Шотландии. В замке графинь Равен.
      — Слава богу! — воскликнул Джон.
      — Да. Это хорошая новость. Необходимо, чтобы они там и оставались, пока мы не найдем способ сокрушить армию зараженных.
      — Но как нам это сделать? — Джон задумался, — мы не имеем возможности с ними связаться. Наземный и воздушный транспорт приказал долго жить.
      — Это проблема, — подтвердила его догадки мисс Голдфиш, — но я напрягу мозги моих агентов из Империи Ниппон. А вам, Джон, придется заняться образцами.
      — Ладно, — Джон встал, откозырял Анастейше и удалился, а она принялась связываться со своими агентами.
Глава 37

Месяц прошел после того, как Арман и Рита получили ранения. Про это в замке не заговаривали.
      Арман со всеми подружился, а на Мика смотрел еще с большим обожанием.
      Рита проскальзывала неслышной тенью по закоулкам замка. За ней внимательно следили, пытаясь заговорить, но она никак не могла выбросить из головы все то, что произошло месяц назад. Она чуть не убила человека. Хорошего человека. И это чудо, что все так закончилось.

      «Если только я могла хоть малость контролировать себя… Почему они меня спасли, а не уничтожили, как монстра? Неужели они меня… Нет, это бредово! Полюбить ТАКОЕ!»

***



      — Привет! — её окликнул тот самый человек, которого она чуть-чуть не отправила на тот свет, — давай поговорим.
      — Уйдите… Лучше уйдите, — хрипло ответила девушка. Голос её от здешней сырости малость осип.
      — Я и правда не сержусь на тебя, — примирительно сказал Мик, садясь рядом, — с кем не бывает.
      — Скольким вы уже перегрызли горло? — спросила Рита с горькой усмешкой.
      — Глотку может быть и не перегрызал, но скальп снимал. Однажды, — Мик весь передернулся от давнего воспоминания, — могу обещать, что найду того, кто над тобой издевался.
      — Их попробуй сразу найти. Говорят, они аж весь мир своими сетями опутали. Пауки чёртовы!
      — Ты, главное, раскройся миру, полюби его и он полюбит тебя.
       На это Рита не смогла найти ответа. В глазах её плескалась давняя боль.

***



      — Я уверен, что нам нужно в Лондон, — улыбаясь, сказал Арман в один прекрасный дождливый день, — раз в Министерстве меня до сих пор не хватились, значит, они заняты чем-то таким…
      — И как ты это представляешь? — скептически отозвался Тимоти. Он отъелся, опустил пшеничного цвета бородку и выглядел преуспевающим фермером, нежели пролетариатом.
      — Что именно я должен представлять? — поинтересовался Арман. К слову сказать, он просто похудел, и его одежда, вообще, не напоминала о том, что её хозяин — чиновник по особым поручениям.
      — Я бы так в Лондон не торопился, — вступил в разговор Виктор, — я вчера смотрел с башни. В сторону Лондона летели мощные дредноуты с военных баз. Там как минимум идет война.
      — Но… — Арман покрутил головой, — ты не хочешь узнать, ЧТО там происходит?
      — Я — француз! — напомнил Виктор, — и мне нет дела до того, что происходит на вашем острове.
      — А мне жутко интересно, но очень страшно, — отозвался Вольдемар, — и я туда не поеду. Меня все устраивает. Красивый замок, любимая девушка…
      — Это все прекрасно, — помрачнел Арман. Ему было не по себе. Во-первых, его любовь никак его не видела. Во-вторых, выяснилось, что американец воспылал нежными чувствами к его бывшей, которая тоже оказалась здесь.
      Он поговорил с ней, но расстались добрыми друзьями. И то было славно.

      — Нам надо в Лондон, — пробурчал Шерлок, сидящий на полу около камина и шурующий там кочергой.
      — Ах, да… — Арман повернулся к нему, — вас ждет ваш начальник.
      — Уже, наверное, похоронил, — Шерлок встал с пола и плюхнулся в ближайшее кресло. Сцепил ладони домиком и прикрыл глаза. На нем были потрепанные джинсы и мятая рубашка.
      — А где Мик? — Арман смущенно потупился.
      — С Ритой разговаривает, — Шерлок приоткрыл серый глаз, — хочет её убедить, что смерть ничего не решит.
      — Ему надо быть осторожным, — испугался Арман.
      — Ему и не в таких передрягах приходилось бывать, — успокоил его Шерлок.

      Не успел он это сказать, в комнату вошел Мик и остановился на пороге.
      — Ну как? — все повернулись к нему.
      — Никак, — Мик подошел к камину и сел на пол, — что за собрание?
      — Обсуждаем тему — ехать в Лондон или нет, — ответил Тим.
      — Понятно. Я пообещал Рите, что найдем того гада, что над ней опыты ставил.
      — Понятно, — прищурился Арман, — мне нужно к моим бумагам, а они, как назло, в Министерстве остались…
      — Так поедем за ними и возьмем, — ровно проговорил Мик.
      — Ты с ума сошел! — вскричал Шерлок, выныривая из своих размышлений.
      — Нет, — Мик быстро оглядел присутствующих, — в замке останутся Тим, Вольдемар и Виктор, а я, ты и Арман двинемся в Лондон.
      — Это самоубийство!!! — возмутился Шерлок.
      — Хорошо, останешься в замке.
      — Хрен тебе. Я с тобой. Мы — напарники.
      — Когда?
      — В конце недели, — Мик улыбнулся и вышел.

      Вечером того же дня.

      — Ты уверен? — спросила Мира у Мика.
      — Да, — Мик держал её узкую ладонь в своей и смотрел на неё.
      Они стояли на крепостной стене и смотрели на грозовое небо. Плотные синие тучи, грузно ворочаясь, сбивались в кучу, чтобы излить накопившуюся воду. Ветер дул сильный и сгонял тучи с яростью недовольного пастуха.
      — Я боюсь, — проговорила Мира. Она была укутана в серую шерстяную накидку; лицо её скрывал капюшон. Мик был в куртке и без головного убора.
      — Ничего не бойся, — Мик привлек её к себе, — я обязательно вернусь.
      — Но…
      — Нет. Никаких «но»… Я ОБЯЗАН вернуться.
      — Это так грустно, — вздохнула Мира, — я говорила с Арманом. Мы развелись, полные взаимной ненависти и злобы, но… сейчас он другой. И… он любит тебя, Мик. Я это чувствую.
      — Я люблю тебя, — Мик открыл капюшон и посмотрел во взволнованное лицо Миры, — я люблю только тебя, — после нежно поцеловал её в губы.
      Мира не отстранилась, наоборот, она теснее прижалась к Мику и с готовностью ответила на поцелуй.
      — Ты вернешься, — утвердительно сказала она, после того, как поцелуй закончился.
      — Естественно, — Мик улыбнулся, — а теперь пошли. Сейчас начнется гроза. Я уже слышу, как бьют небесные барабаны, вижу, как пылает костер шамана. Еще мгновение и… небесные воины ринуться на нас, потрясая томагавками.… Побежали.

***



      В конце недели Шерлок, Мик и Арман двинулись в путь. Вооружились до зубов. Набрали еды и отправились.
      Ехать было недалеко, всего двое суток при хорошей скорости.
      Но что их могло ждать в пути?
      Никто этого не знал.

      Пересекли границу Шотландии и в конце второго дня подъехали к Лондону.
      И остановились.
      Лондон окружала огромная серая стена.
      — И как нам туда попасть? — спросил озадачено Арман.
      — Остановиться на ближайшей ферме, а одного послать обратно, чтобы привезти Тимоти, — ответил Мик.
      — Зачем? — поинтересовался Шерлок.
      — Затем, что если внимательно присмотреться, то в стене видны отверстия, — принялся растолковывать Мик, — канализация. А в канализационных ходах лучше всех ориентируются Тим и Алиса.
      — Я съезжу, — загорелся Арман, — быстро. Только воды в бак налью и дров добавлю.
      — Отлично, — кивнул Мик, — а мы в той вон ферме пересидим. Понаблюдаем за стеной и городом….
      — Только не рискуйте, — Арман подвез парней к пустующей ферме, заправил автомобиль, напоследок горячо обнял Мика, несколько прохладно — Шерлока и уехал, сопровождая свой отъезд клубами пара.
      — Вот мы и одни, — философски изрек Мик и вошел в полуразрушенный дом.
      — Точно, — подтвердил Шерлок и пошел вслед напарнику.
Глава 38

Арман вернулся через два дня. Вместе с Тимом он привез и Алису.
      — Ты зачем Алису сюда приволок? — сердито спросил Шерлок, — это не пикник, а серьезное мероприятие.
      — Вот потому и привез, — хмуро пояснил Арман, — она сказала, что канализацию лучше знает.
      — Ладно, — Шерлок махнул рукой.

      Собрались все в полуразрушенной гостиной за кособоким столом и принялись держать совет.
      — Я уверен, что лучше нам проникнуть через канализацию, — постановил Мик, — пока мы вас ждали, наблюдали за городом. Похоже, ворот не существует. Все осуществляется воздушным путем…. Машину бросим тут.
      — Через официальные дыры не полезем, — Тим задумался, — насколько я помню, где-то здесь есть сливная труба, — через пару минут Тимоти оживился, — и она ведет прямо к очистным сооружениям. Если мы через неё пролезем, то сможем забрать план канализации…
      — Верно, — улыбнулась Алиса, — мы там играли в свое время. Но нам не стоит так идти. Надо сделать типа сапог….
      — Хорошо, — закивал Арман, — прекрасный план.

      Минут двадцать они потратили на поиски сапог и создание их из подходящих материалов. Потом вышли и отправились к сливной трубе.
      Труба пряталась под обломанной ивой, и дышала темнота в ней гнилостным запахом разложения.
      Алиса открыла проржавевшую крышку в стене и достала сверток.
      — Первые карты канализационной системы, — расстелила его на ближайшем обломке, — так. Значит, эта труба нас выводит в соединение А, потом упирается в соединение В. А вот тут наши очистные сооружения. Пойдем, — Алиса скатала сверток и гордо зашагала в сливное отверстие. За ней потянулись остальные.

      — А почему слива нет? — шепотом поинтересовался Шерлок, памятуя о своей погоне за серым привидением.
      — Не знаю, — тихо пробормотал Тим, — наносы показывают, что месяц слива не было. Что-то случилось.

      Труба их вывела в другую трубу, а вторая в третью, а третья прямо в очистные сооружения.

      Они выбрались прямо в бассейн, который был пуст. За годы службы дно и стенки его покрылись отвратительным серо-зеленым налетом, который, правда, высох и отслаивался под руками.

      — Наша организация не работает, — откомментировал Тим, — теперь нужно добраться до диспетчерской.

      Диспетчерская вся покосилась. На полу валялись рваные листы от правил и ГОСТов. Тим принялся копаться в шкафах и столах, Алиса собирать листы, а остальные разбрелись по периметру.

      Очистные сооружения приказали долго жить. Часть бассейнов пустовало, в паре валялись груды кирпичей и железные остовы непонятных механизмов…. А в одном обнаружились тела людей. Шерлок нашел их первым, позвал Мика.

      — Господи! — Мик спустился к Шерлоку, — кто это?
      — Не знаю, — Шерлок сидел на корточках около одного тела, — они тут очень давно и уже превратились в мумии.
      — Эй! — окликнула их Алиса, — мы план нашли. Идите сюда.
      — Подожди. Мы сейчас, — отозвался Мик.
      Но Алиса уже спустилась к ним.
      — Боже! — её глаза наполнились слезами, — я же их знаю!
      — Да? — Шерлок поднял левую бровь.
      — Это — Боунз, механик насосной станции, это — Лерой — старший диспетчер, это Тибер — начальник первой смены. — Алиса всхлипнула.
      — Не надо грустить, — Мик приобнял девушку за плечи, — мы обязательно отомстим за них.
      — Да, конечно… — Алиса вытерла слезы, подошла к лестнице и поднялась наверх.

      — Ну вот! План найден! — Тим потрясал объемистым свертком, — теперь, будьте так добры, переоденьтесь в эти защитные костюмы, и мы двинем.
      — А одежду снимать? — полюбопытствовал Арман.
      — Нет. Достаточно напялить поверх одежды.
      Парни были одеты в джинсы, сапоги, шнурованные ботинки, рубашки, куртки. На Алисе был джинсовый комбинезон, красная ковбойка, которая ей была широковата и сапоги на каучуковой подошве.
      Когда все облачились в защитные ярко-желтые комбинезоны, Тим расстелил карту и принялся вещать.
      — Погоди, — прервал его Мик, — а где наша цель?
      — Здание корпорации «Золотая Рыбка», — ответил Тим, — нам там помогут. Один из люков находится в аккурат в переулке за зданием. Прямо у задней двери.
      — Да. Мы сможем найти там помощь, — неожиданно поддержал Тима Арман, — я знаю.
      — Отлично, — улыбнулся Шерлок, — ведите нас в запутанные лабиринты канализации.

***



      Армана переполняло счастье. Он готов был пожертвовать собой, что бы его любимый человек оставался рядом как можно дольше. И сейчас бродя по осклизлым трубам лондонской канализации, Арман слышал дыхание Мика, идущего сзади, и его сердце билось быстрее от осознания этого факта.
      Поздно или рано ему бы все равно пришлось бы открыться, повиниться перед всеми, что он — агент революционного движения. Но этот факт его не пугал.
      Его трясло от мысли, что придется рассказать Мику, как он его сильно-сильно любит. Какие муки испытывает, не имея возможности прижаться к нему, погладить и даже просто взять за руку…
      Поэтому Арман шел, погруженный в свои мысли.

***



      Шерлок продвигался по трубам, преисполненный радужных надежд и чаяний.       Во-первых, он вернется на работу. Революционная деятельность — вещь интересная, но за порядком тоже надо следить.
      Во-вторых, — Шерлок надеялся, что Мик останется в качестве его напарника намного дольше, чем необходимо. Такую уверенность вселяла вера в чудо и простое наблюдение за Миком и Мирой.
      Вот поэтому он сейчас шел и думал, что как бы было хорошо, если Мик и Мира остались вместе.

***



      Тим и Алиса шли вместе. Тим светил фонариком летучая мышь, а Алиса проверяла по карте и считала повороты.
      Они оба никак не думали, что вернутся в родимые трубы, но когда приехал Арман и изложил ситуацию, то оба сразу же загорелись.
      Рита осталась на попечении Миры, Клэр, Виктора, Вольдемара, Несс, Дарк и Дины. С ней все должно быть в порядке. Видя искренне участие всех окружающих к своей судьбе, бедная девочка перестала крысится и потихоньку приобретала вкус к жизни.
      Оставив свою подругу с остальными, Алиса и Тим двинули на помощь полиции.
      И теперь шли по трубе, испытывая радостную истому при виде знакомых труб.

***



      Мик не питал надежд. Его главная цель в этом мероприятии основывалась на двух вещах — показаться местному начальству и дать знать своим в Лос-Анджелес, что он жив. Ему, по большому делу, было плевать на революционное движение, но если злые силы собирались покуситься на свободу и устои общества, то Мик не собирался оставаться в стороне.
      Вчера во сне он видел вождя племени навахо Джона Белого Бизона, и тот ему сказал, что Великий Дух обеспокоен тем, что бледнолицые братья затевают междоусобную войну, а это значит, что волна этой войны может стереть все. И Индейцы падут или превратятся в рабов бледнолицых.
       — Великий Дух хочет, чтобы ты остановил эту войну, Мик Белый Орел, — сказал вождь, — я видел сон. Огромная равнина, залитая кровью, и в черном небе появляется белая точка. Она вырастает в белого орла. И равнина зарастает травой. На ней поднимаются леса, возрождаются города, и люди начинают жить в мире. Шаман растолковал мне его. Мик, на тебя возложена огромная миссия и тяжелое бремя. Если тебе понабиться помощь, только позови. И Союз Племен окажет её тебе.

      Мику это все не нравилось, но уж если Союз Племен умудрился выбрать его из десятка претендентов на Игры, то отказываться было неудобно.
      Эти Игры и сыграли решающую роль в том, что Мик получил индийское имя. Фишка была в том, что бледнолицые были не участниками Игр, они были реквизитом в них. Все Игры должны подчеркивать доблесть и ловкость молодых воинов.
      Спрятаться от Команча, перехитрить Сиу, украсть томагавк у Юта… и так далее. Победитель получал скальп и лишнее перо в убор.
      Но Мику повезло.
      Сильно повезло.
      Он умудрился оставить в дураках всех воинов. Поэтому назначили дополнительное соревнование. Мика привязали к столбу и принялись пускать в него стрелы.
      Они издевались над ним, а он смеялся.
      Они кидали в него камни и дротики, а он горланил песни.
      И когда все утомились, и Совет принял решение умертвить бледнолицего без снятия скальпа, с темнеющего неба слетел белоснежный орел и сел на плечо бледнолицего.
      Это было признано знаком Великого Духа. Мика освободили и тут же на месте посвятили в индейцы, дав ему имя Белый Орел.
      И вот теперь Великий Дух захотел проверить его.
      Мик тяжело вздохнул и остановился.
      — Ты чего? — обернулся к нему Шерлок,
      — За нами что-то идет, — сказал Мик, — я слышу, как оно скоблиться о стены.
      — Тим! — окликнул Шерлок Бетча, — Мик что-то слышит.
      — Идемте сюда, тут ремонтная ниша, — ответил Тим.

      Только вбились в узкое пространство ремонтной ниши, затаили дыхание, как что-то сверкающее и явно металлическое пронеслось мимо закрытой двери.
      — Что это? — просипел Арман, прижатый к кудрявому затылку Шерлока.
      — Не знаю, — просвистел Шерлок, вжатый в спину Мика.
      — Оно ушло, — сообщил Мик, прижимаясь к Тиму.
      — Выпустите меня! — побулькала Алиса, которую Тим прижал к стене.

      Выпали в трубу, пошли дальше. Через пару сотен метров остановились под люком. Тим подцепил лестницу, и она со стуком сползла вниз. Тим забрался наверх и принялся отжимать запоры на люке.
      — Ты там поторопись! — крикнул Шерлок, — Мик говорит, что он опять слышит это странное скобление.
      — Пара минут, — ответил Тим. Раздался тихий щелчок, и люк открылся. Тим сдвинул крышку и выбрался.
      — Все нормально, — крикнул он в люк, — прибыли, куда хотели! Поднимайтесь!

      Первой полезла Алиса, затем Арман, потом Шерлок, а Мик замыкал подъем.
      Мик был на середине лестницы, как вдруг вся труба озарилась ярким светом. Шерлок глянул вниз, заметил какой-то металлический шар с множеством щупалец и… бессильно падающего вниз Мика. Шерлок схватил его за руку, выпихнул наружу, выбрался сам и закрыл люк.
      — Что с Миком? — Арман подхватил тело друга и держал его в объятьях.
      — Не знаю, — Шерлок избавился от комбинезона, стянул комбинезон с Мика и обнаружил, что в районе лопаток торчит тонкий металлический зонд.
      — Давай вытащим!!! — запаниковал Арман.
      — Отнесем его наверх, — Тим озабочено глянул на полицейского, скатал комбинезоны и положил их в мусорный бак, а потом подошел к задней двери и набрал код.
      Дверь открылась
Глава 39

За дверью оказался маленький коридор, упирающийся в лифт. Все туда зашли и вознеслись на самый верх башни.

      Лифт открылся, и вниманию присутствующих предстала большая комната, выдержанная в пастельных тонах. На полу лежал пушистый ковер, стены обшиты светлой древесиной. Один диван в стиле рококо, три кресла. В дальнем углу ступеньки уводили в комнату, занавешенную темно-зеленом занавесом…

      Занавес разошелся, и оттуда вышла высокая девушка, с миловидным лицом, длинными русыми волосами и голубыми глазами. На ней был накинут светло-голубой халат.

      — Алиса. Тим, — она кивнула мисс Найджвуд и мистеру Бетчу, — добро пожаловать.
      — Анастейша! Помоги, пожалуйста! — Алиса бросилась к ней.
      — Что случилось? — спокойно спросила Анастейша, усаживая Алису в кресло.
      — На нас напали в канализации и ранили Мика.
      — Мика?!
      — Да. Это вон тот парень в черной куртке, которого держит на руках парень в коричневой куртке.
      — Детектив Холмс, я полагаю? — Анастейша улыбнулась кудрявому инспектору, — покажите мне вашего друга. Опускайте на ковер.
      — Э....э… — Шерлок сильно смутился, — но ведь ковер…
      — Ничего. Вот так. Подержите его за плечи. Хм. — Анастейша резким движением выдернула штырь из спины Мика, — это плохо.
      — Он поправится? — умоляюще спросил Арман из-за спины Шерлока.
      — Конечно, — Анастейша разглядывала штырь, — ваш друг просто парализован. Сейчас я ему введу антидот. Двадцать часов сна… и он вскочит здоровым. Тим. Открой, пожалуйста, сейф и достань синюю коробку.
      — Сейчас, — Тим бросился к встроенному сейфу и быстро распахнул его. Когда коробка оказалась в руках Анастейши, та открыла, достала шприц и ампулу, отломила верхушку, набрала шприц.
      — Разденьте его до пояса, — и ввела ему жидкость в сердечную мышцу, — а теперь… надо спрятать вас.
      — Как спрятать? — удивился Арман.
      — Меня будут проверять. У штыря передающее устройство. Алиса останется здесь, а вас я сейчас спрячу.
      — Мик?
      — Мик с вами спрячется.

      Анастейша отвела их в середину своей башни и поселила в комнате охраны.
      — Ждите здесь, — Анастейша улыбнулась, — как только я разберусь с проверяющими, я вас выпущу.
      — А они могут наложить санкции? — спросил Арман.
      — Нет. Они зависят от моей корпорации, — беспечно усмехнулась Анастейша и пропала за дверью.

      Парни принялись укладываться. Наконец угомонились и уснули.

***



      Спустя час в главные двери башни постучались вежливые люди.
      — Что вы хотите? — зевнула Анастейша, — раннее утро, а вы стучитесь!
      — Мы настаиваем на немедленной проверке! — отчеканил один из них, а именно доктор Алекс Ведре, — в город проникли нежелательные элементы. По нашим данным они в вашем здании.
      — Проверяете, — Анастейша набрала охрану; подошедшим охранникам сказала, — эти господа из Министерства. Они хотят проверить здание на предмет проникновения сюда преступных элементов. Окажите содействие.

      А на улице стояла машина со сканирующим прибором. Все данные по сканированию передавались на приемник доктора Ведре.
      — Так. Это что? — спросил один из техников, тыкая в экран.
      — Вот эти теплые красно-желтые пятна — люди, — сказал второй, — вот эти зеленые пятна — действующие механизмы. А синие — недействующие.
      — Сколько у нас недействующих?
      — Восемь. Вот четыре на семидесятом этаже и четыре на первом.
      — А людей?
      — Триста человек. Дом-то жилой + конторы, — пояснил второй. — Если наши элементы тут, то хрен их тут найдешь.
      — Дела… — протянул первый.

      Проверка закончился спустя три часа.
      — Извините, что потревожил, — расплылся в улыбке доктор Ведре, — видимо, бандиты просто задержались рядом с вашим домом.
      — Ах, нет. — Анастейша сладко улыбнулась, — просто зарубите себе на носу, — в голосе Анастейши зазвенели стальные нотки, — еще раз придете, будете искать другого страховщика.
      — Мы поняли, — и делегация Министерства удалилась.

***



      Где-то в полдень парни были переведены в пентхаус Анастейши. Её квартира занимала весь верхний этаж, и в ней могла разместиться небольшая рота.
      — В общем, так, — Анастейша прямо приступила к делу, — вы хоть знаете, чем мы тут занимаетесь? — строго спросила Армана и Шерлока.
      — Революционной деятельностью, — ответил Арман.
      — Очень хорошо, агент Ай-Эй. Вы просветили инспектора Холмса?
      — Нет.
      — Непростительное упущение, — досадливо проговорила Анастейша, — но ничего страшного. Минуту подождите…

      Через пару минут появился комиссар Джон Ватсон с людьми, увидев Шерлока, бросился к нему.
      — Боже! Холмс! Я думал, что я уже потерял вас.… А где детектив Меллоун? — комиссар принялся растерянно оглядываться, — он жив?
      — Да. Он спит.
      — Хорошо.
      — Господа! — остановила разговор Анастейша, — сперва дела, потом все остальное.

      Вызвала на экран большую карту города и принялась рассказывать:
      — Нам нужно уничтожить следующие объекты — фабрику в Восточном Лондоне, верфи на побережье, здание банка в Сити и здание, которое контролирует Министерство. Башня напротив Тауэра. МОНОЛИТ.
      — Что нам это даст? — поинтересовался Арман.
      — На фабрике делают новейшие орудия убийства, — Анастейша развернула очередные схемы, — боевых роботов, новейшие самолеты, бронированные автомобили.

      Пискнул интерком. Анастейша нажала кнопку, выслушала сообщение.
      — Чья машина остановилась около входа? Черный форд-мустанг?
      — Это Мика, — отозвался Шерлок. — Она у него модифицированная.
      — Она нам пригодится, — довольно кивнула Анастейша. — Дальше. На верфях строят броненосцы и авианосцы. Банк дает на это все деньги. А в МОНОЛИТЕ все это сходится в одно.
      — И как нам это все уничтожить? — спросил Ватсон.
      — Я пока думаю, — Анастейша улыбнулась, — мы уничтожим главные вехи, а потом и Министерство…
      — А я вам помогу, — усмехнулся Арман.
      — А сейчас все расходимся и отдыхаем. Едим, спим, но из здания не выходим, кроме комиссара.

      Все разошлись…
Глава 40

Спустя два дня Анастейша собрала всех заинтересованных лиц у себя в кабинете.
      — Значит так, — она села в кресло и откинулась на зеленый плюш, — как вы можете видеть, на моем столе стоят три металлических чемодана. В них компактная взрывчатка, доставленная из Империи Ниппон. После долгих разговоров с моими аналитиками, мы решили, что нам целесообразно взорвать фабрику и банк. А МОНОЛИТ трогать не будем.

      — Интересно, — протянул Арман, — а почему?

      — Потому, что там ночная охрана есть, — отрезала Анастейша, — мой человек на фабрике говорит, что диверсию надо произвести в конце этой неделе. На фабрике есть готовая продукция, — Анастейша вызвала голографическую карту, — смотрите. Вот основное здание фабрики. Склад комплектующих и склад готовой продукции. Между ними находится очень много вспомогательных служб…

      — А зачем нам взрывать эту фабрику? — спросил Мик. Он уже оклемался от действия яда и антидота и внимательно слушал окружающую среду.

      — Хороший вопрос, — Анастейша свернула карту и, устроившись поудобней, принялась рассказывать, — начну с того, что сейчас идет война. Да, да, вы не ослышались. Война идет уже месяц, и началась с того, что Первый Рейх напал на Руссию и страны Европы. Но… — Анастейша выдержала эффектную паузу, — все на самом деле начиналось еще раньше. Началось все это тогда, когда Министерство решило подписать с фюрером некоторые бумаги. Бумаги касались территориальных претензий Первого Рейха и Соединенного королевства…
      В случае победоносного шествия Первого Рейха по территориям Руссии и Европы немцам отходили площади до границ Франции на западе и Руссии до Урала на востоке.
      Соединенному Королевству переходила Франция, Испания, Португалия и Италия.
      В дополнении к этому соглашению рассматривался захват Африки, Азии и Северных Территорий Союза Америк… Но на деле, — Анастейша перевела дух, — Первый Рейх напал на Руссию и Европу одновременно, отринув все соглашения.

      — Погоди, — прервал Анастейшу Шерлок, — а если победоносного шествия не будет? Если страны начнут огрызаться? Что тогда?

      — Тогда? — повторила вопрос Анастейша, — на это они не рассчитывали. Но все по порядку.
      Первый рейх вторгся на территорию Франции и Руссии. И тут же столкнулся с непредвиденными трудностями. Во-первых, им не хватило мощностей. Во-вторых, они не ожидали, что все начнут сопротивляться. В-третьих, в Руссии их ожидали Генералы Мороз, Грязь и Мышь…

      — А что это значит? — вмешался комиссар Ватсон.

      — А это значит, что Первый Рейх пришел в Руссию зимой. Мороз, раскисшие от танков, дороги и мыши крайне сильно задерживают наступление.
      И они принялись думать. Танков им хватало, самолетов и аэропланов тоже. Для особых случаев у них были наготове дирижабли и воздушные авианосцы. Но Генералы Мороз, Грязь и Мышь спутали им все планы. И Крупп в конце прошлого месяца предоставил роботов для широкой военной публики. Роботы с сервоприводами, на электрической основе, работали от закодированного сигнала передаваемого учеными из общества Туле. Механические големы. Увы. Грязь, надуваемая под внешнюю броню, морозы, от которых дохли приводы; усилия, которые големы прилагали, чтобы не завязнуть в снежной жиже, выводят их из строя раньше, чем они добираются до пункта назначения. Тогда они обратились к Министерству. Нашему, — подчеркнула Анастейша, — и наше Министерство собрало ученых, сперло чертежи роботов из Империи Ниппон и принялось клепать роботов.… Сейчас на фабрике три готовых экземпляра и один в стадии доработки.

      — А тебе что за нужда взрывать эту фабрику? — потребовал объяснений Тимоти.

      — А она застрахована у меня, да еще у меня застрахована вся Европа. Они просят помощи, а я не могу им помочь, ибо дроны с золотом перехватывает Министерство. Мне эта война не нужна. — Анастейша встала и вновь вызвала карту. — Империя Ниппон не воюет, потому что она сильно продвинутая. Может эту войну нажатием одной кнопки прекратить. Поднебесная не воюет, потому что у них мощностей нет. Австралия в нейтралитете.… А нам надо решить, ЧТО мы сможем сделать со своей стороны.
      — Северные Территории всяко не пострадают, — отозвался Мик, — мощностей Первого Рейха хватит лишь на то, чтобы в лучшем случае разбомбить Восточное побережье, в худшем — они все утонут в океане, просто не долетев до СА.… Но я в деле. Мне эти варианты не устраивают.
      — Прекрасно, — Анастейша улыбнулась, — Сегодня мы будем готовиться к диверсии. Всех людей кинем на фабрику. Банк? Банк оставим на потом. Я полагаю, что нам легче его ограбить, а потом уничтожить.
      — Надо составить план, — рубанул с плеча комиссар Ватсон.

***



      Вечером того же дня.

      — Так, — Ватсон раздавал указания своей диверсионной группе, — у нас десять человек. Три идут на склад готовой продукции — Бетч, Андерсон, Лестрейд. Три на склад комплектующих — Грэгсон, Донован, Адлер.
      Парни кивнули, разобрали маленькие компактные кругляши японской взрывчатки и приготовились раствориться в темноте.
      — Как только все установите, — напутствовал их Ватсон, — немедленно уходите. Возвращаетесь сюда, дожидаетесь людей из своей группы и убираетесь. Если, кто-то в определенный срок не вернется, уходите без него.
      — Есть, комиссар, — народ откозырял и ушел.
      — А мы с вами, — Ватсон повернулся к Мику, Шерлоку и Арману. — Наша цель — главное здание.

***



      Арман тряс Шерлока:
      — ГДЕ МИК?! ГДЕ МИК?!
      — Отстань, — Шерлок оттолкнул Армана, — время еще кончилось. Еще даже комиссар не пришел.
      — Осталась три минуты! — простонал Арман, — как я его мог потерять в цехе?
      — Мик, видимо, решил, что нужно поставить взрывчатку в труднодоступных местах, — промолвил Шерлок, плотней запахиваясь в меховую куртку.

      Они сидели на вершине мусорного холма, с верхушки которого открывался дивный вид на фабрику. Территория её освещалась тусклыми лампами, на главном здании угрюмо вспыхивали сигнальные огни.
      Диверсант—агент постарался вывести всех людей из зданий. Фабрика работала в три смены. Дневная смена обслуживалась остатками жителей Лондона, а ночные — «зомби».

      — Фу, — на холм взобрался комиссар Ватсон, — все здесь?
      — Мика нет, — отозвался Шерлок напряженным голосом.
      — Время вышло, — сказал Джон, — уходим.
      — А МИК?! — взвыл Арман.
      — Мы не можем рисковать остальными, — объяснил Ватсон, — если он жив, то обязательно вернется. Понятно объясняю?
      — Пойдем, Арман! — Шерлок приобнял бывшего чиновника по особым поручениям за плечи и повел его вниз.

***



      Они прошли с десятков метров; до дороги им оставалось около километра, как взрыв колоссальной силы снес их с ног. Вскочив на ноги, диверсанты обернулись.
      Горизонт весь пылал красно-желтым пламенем. В этом пылающем аду, то и дело, слышались мелкие взрывы, иногда вверх выстреливало синее или ярко-белое пламя.

      — Мик?! — Арман уставился на стену огня; по его лицу потекли непрошеные слезы, — боже…
      — Я знаю, — Шерлок отвернулся от огня, чтобы скрыть слезы, увлажнившие его серые глаза.
      — Может еще не все потеряно, — ободряющие сказал Джон, подойдя к Арману и похлопывая по плечу.
      — Нам надо вернуться, — уверено заявил Шерлок, энергично вытирая слезы, — и найти Мика.
      — Нам надо к Анастейше, а потом по обстоятельствам, — Ватсон увлек своих людей к дороге.


Рецензии