Глава 4

 
   
   Днем от Уолтера и Кэйлин на телефон пришло сообщение. В нем говорилось:

" Мама, не беспокойся. Мы уже в Дублине. Береги себя и Эленор. Любим, целуем, Уолтер и Кэйлин".

Женщина вздохнула с облегчением и перекрестилась.

- Эленор, с мамой и папой все в порядке,- сообщила она. Девочка просияла.

- Видишь, а ты волновалась,- сказала Эленор.

- Слава Пресвятой Деве, что все обошлось. Пусть их хранит Святой Патрик не берегах Ирландии.

Успокоившись, что с сыном и невесткой все хорошо, миссис Морриган занялась приготовлением обеда.
  Эленор сидела на кухне и наблюдала, как быстрым и уверенным движением ножа бабушка срезает кожуру с картофеля. Потом нарезает его соломкой и опускает в кипящее масло. От капелек воды масло трещало и брызгалось.
Картофель был почти готов, когда в дверь постучали.

- Кто бы это мог быть?- удивилась хозяйка.

Вытерев руки о кухонное полотенце, она пошла открывать. На пороге стоял
сосед.

- Миссис Морриган, мы с детьми собрались в Ботанический сад. Знаем, Уолтер и Кэйлин уехали. Может, вы согласитесь составить нам компанию?
И Эленор будет интересно.

Миссис Морриган не была готова к поездке, но подумала о внучке. Что девочка будет делать целый день одна?

- Мы еще не обедали, Томас,- робко начала она.

- Нашли, о чем волноваться,- хмыкнул он.- Рэйчел наготовила на всю ораву целую корзину еды. Сами знаете, как с тремя детьми-то бывает. Они постоянно голодные.

- Глядя на них, могу лишь сказать: не в коня корм,- ответила миссис Морриган.- Так значит, мы собираемся и выходим, а вы нас ждете в машине?

- Именно так,- ответил сосед.

- Тогда дай нам минут пятнадцать на сборы.

- Идет, миссис Морриган. Ждем вас у нашего дома.

Женщина прошла в кухню и выключила плиту.

- Не получился у нас сегодня обед, Эленор. Семья Мерфи повезет нас в Ботанический сад. Так что, изволь пойти наверх и одеться.

- Ботанический сад?- переспросила Эленор.

- Да, он довольно старый. Там собрано много деревьев и цветов. А теперь не будем болтать, чтобы не задерживать добрых людей.

Эленор быстро поднялась в комнату.
Миссис Морриган еще не определилась с вещами внучки, но знала, что висят они в шкафу.

- Наденем это синее платьице, а сверху пальто. Сегодня холодно.

- Мы ведь поедем в машине, - напомнила девочка.

- Да, Эленор. Но придется выходить из нее.

Когда женщина собралась сама, то вывела одетую внучку в холл. Эленор обулась в ботинки и надела розовую шапку.

- Поспешим, детка,- бабушка закрыла дверь на ключ.

   Красный "Ford" стоял у дома Мерфи.
Томас посигналил соседям. Рэйчил с детьми были уже в машине и радостно улыбались знакомым.

- Садись,- Пол подвинулся, освободив место Эленор.

- Здравствуйте, миссис О'Доннел,- поздоровалась Рэйчел.- Рада, что вам удалось выбраться из дома. В компании будет веселее.

- Мне везде хорошо, особенно в рядом с приятными людьми. Эленор будет полезно дружить с вами.

- Слышала, что ваш сын с женою уехали. Не тяжело вам будет с малышкой?

- Нет ,что ты. Я не настолько стара, какой выгляжу. И всегда одна. Нужно же и мне чувствовать себя полезной.

- Ох, иной раз я думаю: все, устала! Брошу на неделю Томаса с детьми и сбегу на необитаемый остров! А потом отхожу и понимаю: куда я без них?- смеялась Рэйчил.

- Тлько попробуй сбежать,- в шутку пригрозил муж.

Мотор завелся и машина поехала. Эленор сидела у окна и смотрела на проезжающие мимо автомобили.
 Деревья у дороги еще не покрылись листьями, но кое-где появились почки.

Старшие дети миссис Мерфи о чем-то спорили, но Эленор их не слушала. Куда интереснее была панорама города, открывавшаяся из окна.
Они проезжали мимо ресторанов, кафе, магазинов, заправок. Яркие вывески привлекали внимание, как и громкая музыка, доносящаяся из питейных заведений.

- Здесь бывает красиво ночью,- заметила Рэйчил.- На магазинах горят неоновые вывески, фонари освещают все вокруг.

- У нас еще будет время пройтись по ночному городу, так, Эленор?

Девочка кивнула в ответ.

- Жаль, мама с папой далеко. Как бы я хотела рядом с ними.

- Они только уехали, Эленор. Подожди совсем немного, десять дней пролетят незаметно.

Эленор подавила вздох. Как бы ни было тяжело, придется ждать.

Ботанический сад Нью-Йорка находился прямо напротив зоопарка.

- Может, сходим посмотреть животных?- спросила Кристи.- Это интереснее, чем разглядывать ветки.

- Кристи, в зоопарк мы пойдем в следующий раз. А на сегодня у нас другие планы.

- Планы, планы,- проворчал Райан.- Все по плану, и никогда мы от него не отступаем.
Пол посмотрел на старшего брата и поправил очки.

- Я тоже хочу в сад. Там есть озеро.

- Много ты понимаешь,- усмехнулся брат.

Женщины и дети покинули салон автомобиля и подождали Томаса, который оставил ее неподалеку и вернулся ко входу.

Пол и Эленор шли рядом с миссис Морриган. Впереди о чем-то снова спорили близнецы Мерфи.

- Снова начался старый разговор о том, кто лучше учится,- пояснила мать.

- А ты как считаешь, Рэйчил?- спросила ее бабушка Эленор.

Рэйчил посмотрела на детей.

- По мне, так оба учатся неплохо. Кристи больше гуманитарий, а Райан увлекается точными науками. Меня больше волнует Пол.
Для своего возраста он знает очень много. В школе не любят таких и называют " ботаниками".

- Не тревожься, Рэйчил. Мой сын тоже был таким. Однако, он вырос довольно приметным человеком. И совсем не похож на тихоню.

- Да, ваш Уолтер совсем не похож на зануду. Да и женщинам нравится.

- Он многому обязан спорту. Уолтер перестал быть стеснительным.

- Не уверена, что Пол захочет заниматься спортом. Вот от книг он никогда не откажется, они - его страсть. А еще музыка.

- Довольно интересный растет ребенок,- задумчиво произнесла собеседница.- В школу он пойдет уже в этом году?

- Да. А Эленор? Они ведь ровесники?

- И Эленор. Но родители увезут ее в Манхэттен, там у Уолтера квартира от компании и работа.

- Жаль, а то Пол и Эленор учились бы вместе,- миссис Мерфи искренне радовалась, что младший ребенок наконец-то с кем-то подружился.

Детям было интересно ходить по саду, занимавшему площадь более ста гектаров. Основанный еще в 1891 году супругами Бриттонами, сейчас он насчитывал около десяти тысяч видов растений и привлекал бесконечный поток туристов и любителей природы.

В невероятно красивом парке были продуманны разнообразные уголки:
миниатюрный парк индийской природы, гавайские оранжереи, сад Шекспира и Осборн-сад.

Японский садик с пятьсотлетним каменным фонарем Сегуна, полученным в дар.

Сад азалий, сад цветущих вишен, сад орхидей и пальм. На территории сада сохранилась старая табачная мельница, построенная в 1840 году, старейшая в США.

Розарий включал в себя более шести сотен видов роз. В альпинарии росли привезенные с альпийских лугов цветы, здесь же был ступенчатый водопад.
 
Посреди лесопосадки протекала река Бронкс. Желающие могли взять лодку и покататься.

- Бабушка, здесь так красиво!- подбежала Эленор к миссис Морриган.- Когда я стану большая, то буду сажать деревья и цветочки!- мечтала девочка.

- Прекрасная мысль,- одобрила ее выбор бабушка.- Но для этого придется хорошо учиться.

- Я обещаю!- с жаром заявила Эленор.

- Вот погоди, что будет, когда мы пойдем в зоопарк. Ты изъявишь желание стать ветеринаром,- рассмеялась миссис Мерфи.

В любое время года в Ботаническом саду можно было прогуляться по оранжерее, представлявшей флору из одиннадцати различных климатических мест земли.
Оранжерея представляла собой произведение искусства викторианской эпохи.

Взрослые неспешно прохаживались по дорожке. Близнецы забегали вперед и с громкими криками возвращались:

- Там пруд! С мостиком!- кричал Райан.

- А дальше стеклянные цветы! Цветы из стекла, представляете!- восхищалась Кристи.

- Я хочу посмотреть на розы,- вдруг сказала Эленор.

- Тогда нам нужно в оранжерею. В розарии розы еще не расцвели.

Огромная оранжерея произвела впечатление на девочку. Каких цветов здесь только не было! Эленор ходила вдоль рядов с растениями.
Девочка взяла Пола за руку.

- Здесь так красиво.

- Ага, очень,- согласился он.

- Мне кажется, что я попала в сказочное место.

- Только фей не хватает.

- Они здесь есть,- улыбнулась Эленор.

- Ты их видишь? Не может быть!

- Вон там, на листочке, сидит одна с прозрачными крылышками. Похожа на стрекозу.

Пол снял очки, снова надел, будто от этого зрение должно было улучшиться. Он вновь пригляделся.

- Нет, не вижу,- огорчился ребенок.

- А там, на лепестке красного цветка - еще одна. Но какая-то сердитая...

- На кого сердитая?

- На людей. Грозит кулачком.

- Наверное, мы им мешаем.

Пол ходил по оранжерее и озирался по сторонам. Он не мог увидеть то, что видела Эленор.
Девочка рассмеялась и прикрыла рот ладошкой.

- Что?- нахмурился Пол.

- Извини. Одна указала на твои очки.
Она сказала, что у тебя очень большие глаза, как у бабочки.

Пол обиделся.

- Не верю я, что они здесь.

- Прости, Пол, я не хотела тебя обидеть...
   

- Я не обиделся,- соврал он.- Просто не верю. Почему ты их видишь, а я - нет?

Эленор пожала плечами.

- Не знаю. Может, люблю фей и потому вижу их.

- Все это сказки. Пойдем быстее, не то потеряемся.

Дети взялись за руки и побежали за старшими. У одной из цветущих роз Эленор заметила крошечную фею. Та сидела на листике и раскачивалась.
Девочка выпустила руку Пола.

Завидев Эленор, фея взмахнула крылышками и подлетела к цветку. Один за другим на землю стали опадать лепестки.

- Открой тайну высохшей розы,- прозвенел мелодичный голосок.

Эленор посмотрела на опавшие лепестки и подняла один.

- Эленор, где ты? -услышала она знакомый голос.- Пойдем скорее, не отставай!

Девочка словно очнулась и стала догонять остальных.




Три часа в Ботаническом саду пролетели незаметно. Мистер Мерфи смеялся, что еда осталась нетронутой. Зато дети устроили пиршество по дороге домой.

- Мама, скажи, феи существуют?- спросил Пол с набитым ртом.

- Не думаю, мой мальчик. Скорее, это выдумка, легенда. Как ведьмы, лепреконы, кони кэлпи и им подобные существа. Ты лучше ешь, и не болтай, иначе подавишься.

- А Эленор говорит, что есть,- не унимался ребенок.

- Конечно, есть!- поддержала Кристи.

- Ты же большая, а веришь в фей,- рассмеялся Райан.

- Верю. Бабушка говорила, их много в Ирландии.

- Фу! Одним словом: девчонка.

- А вот и нет! - рассердилась сестра.

- Эленор сказала, что видела фей в саду,- сообщил Пол.

Миссис Морриган взяла внучку за руку.

- Это правда, Эленор? - она заглянула в глаза девочки.- Где ты их видела?

- Там, в Ботаническом саду. Я смотрела на цветочки, а феи качались на листиках.

Миссис Морриган почувствовала тревогу и смутные подозрения закрались в душу.

- Эленор, скажи, только честно. Ты была на чердаке?

Эленор побледнела. Откуда бабушка узнала? Неужели Пол проболтался? Отпираться не было смысла.

- Ну же, я жду.

Девочка опустила голову и призналась:

- Да, мы искали лепрекона.

- Мы?- переспросила женщина.

- Я и Пол...

Миссис О'Доннел вздохнула:

- Так я и думала. Ты обнаружила что-то странное?

- Не знаю... Старые вещи, картины...

- И черный футляр. Ты его открыла, и не отпирайся. Кто-то еще трогал его?

Эленор покачала головой.

- Хоть это радует. Не стоило делать этого, Эленор,- чуть не простонала 
бабушка.- Ты еще ребенок. Роза должна была перейти сначала к твоей маме...

Внучка с грустью посмотрела на бабушку.

- И что теперь делать?

- Не знаю, Эленор. Ты нарушила очередность наследия. Остается только молиться и ждать.

- Бабушка, что это за роза?- не удержалась девочка.

- Прости, детка, но я не могу открыть тебе это сейчас. Когда подрастешь, все узнаешь.

Эленор было грустно и стыдно за свой поступок. Но сделанного не вернуть назад. 


   

   
   
   
      
   
    


Рецензии