Стюарт Слейд - Армагеддон? Глава 67

Командный пост Чикнатраготема, река Флегетон, южный фронт.

Крылья приземлившейся гарпии подрагивали от усталости.

— У меня ужасные вести, сир.

— Говори, — гневаться на отсутствие обычного пресмыкания Чикнатраготему было некогда.

— Милорд, люди высвободили магию непредставимой силы. Армия Вельзевула остановлена, жертвы неисчислимы. Он смог форсировать Флегетон, но проделать брешь в человеческой обороне не удалось. Людские маги выдохнули на его войска смерть, их чары лишили гарпий дыхания, вытянули из их легких сам воздух. Летуны погибли как один, ничего подобного еще никто не видел.

— Это описание подходит ко всей войне с людьми, — нетерпеливо бросил Чикнатраготем, у него имелись занятия поважнее, чем выслушивать плач о катастрофе, даже если в нем и скрыто что-то полезное. — Расскажи мне о чем-то, чего я еще не знаю.

Гарпия сглотнула. Но гонцу приказали доставить сообщение, и он доставит.

— Люди выпустили огромное количество магических снарядов, так много, что они смешались в поглотившее армию Вельзевула облако смерти. В войске выжил едва ли один демон из четырех. Он прекратил наступление и отходит назад, чтобы перекрыть дорогу на Дит и сформировать там линию обороны. Он приказывает вам прорвать человеческие укрепления, погнать людей на эту оборону и сокрушить.

— Это все? — голос Чикнатраготема явственно свидетельствовал, что военачальник планирует перекусить.

— Нет, сир, худшее впереди. Люди поразили сам город Дит. Они уничтожили дворец Его Адского Величества, разрушили и его, и скалу под ним, осталась лишь куча песка и руины.

— Его Величество... — Чикнатраготем посерел от шока. — Он жив?

— Неизвестно, сир. Если он находился во дворце, то нет. Известно, что погибли более сорока Герцогов и Великих Герцогов, и вся дворцовая прислуга. Жертвы среди них исчисляются тысячами. И еще мой господин Вельзевул говорит, что, если об этой катастрофе прознает Яхве, а он прознает, от захвата Ада его не будет удерживать ничто.

Потрясенный до самых глубин своего существа Чикнатраготем уставился вдаль, пытаясь осознать все последствия случившегося. Если Сатана мертв, исчез и мощный барьер, удерживающий Яхве от присоединения Ада к своим владениям. Более того, внезапно потерял смысл и сбор жизненной энергии людей, что демоны добывали и отдавали Сатане в качестве дани. Сатана использовал ее, чтобы переносить преданных слуг к посмертию через существующий барьер между адским измерением и следующим уровнем реальности. В конце концов, именно для этого существовала великая Впадина Ада. Демоны служили Сатане, а он в обмен использовал собранную энергию для обеспечения им вечной жизни в новом измерении. И все это будет потеряно, если Яхве вступит в дело и завладеет Адом. Невероятно много эпох назад разбитое на части небесное владение снова воссоединится.

Чикнатраготем внезапно понял, что тот, кто встанет на место лидера, захватит власть и использует созданную Сатаной систему, гарантирует собственное выживание. Во вспышке озарения он осознал, зачем Вельзевул вышел из битвы. Он не отрезал людей от Дита, а продвигался по дороге туда, чтобы захватить власть и трон Сатаны. Его, Чикнатраготема, оставили как арьергард для прикрытия Вельзевула. Он стал жертвой Вельзевуловых амбиций.

Один безумный миг Чикнатраготем думал отступить, отправиться к Диту и опередить Вельзевула. Но реальность быстро разбила эту идею. Армия Вельзевула перекрыла прямой путь к городу и находилась к нему гораздо ближе. Перед Вельзевулом лежит прямая дорога, а Чикнатраготему придется идти в обход. Нет, обойти Вельзевула невозможно, никак. Затем Чикнатраготема посетила другая мысль. Он почти пробился через человеческие укрепления, граница района невероятно смертоносных маленьких крепостей уже близко. Еще одно усилие, один удар, и он прорвется. И человеческая армия побежит. Пусть Вельзевул первым доберется до Дита, но он будет во главе разбитой армии, бледной тени некогда великого войска. А с другой стороны, победив в битве, он, Чикнатраготем, явится в Дит предводителем победоносной армии. Разбившей тех людей, которые уничтожили Абигора и так потрепали Вельзевула. Жители Ада весьма практичны, они всегда готовы поддержать победителя, а не проигравшего.

Итак, он должен победить, и быстро. Решение стало очевидным. Следует сгруппировать оставшиеся силы здесь, в месте, где победа почти одержана. Оставшиеся наги, выжившие виверны Белиала — всех в мощный ударный кулак. В небе Чикнатраготем слышал рев людских Небесных Колесниц, сокращающих поголовье его стаи гарпий. Армию потрепало, сильно потрепало, но ничего похожего на масштабы потерь Вельзевула. Белый колдовской огонь стал шоком, скорее из-за эффектов, а не реального урона, но не более. И Небесных Колесниц меньше, чем раньше. Его наступающие солдаты нашли останки двух, сбитых огромными шипастыми хвостами виверн, и от них, кажется, разбегались люди. Все указывало, что битва достигла точки равновесия. Еще одно усилие, и победа за Чикнатраготемом, а вместе с ней и еще один приз, куда больше, чем оспариваемый на равнинах Флегетона.

Командная пещера, Свободный Ад, берега Стикса, Пятый круг Ада.

— Силы оцениваются в тридцать пять тысяч балдриков, минимум тридцать тысяч пехоты, остальные гарпии. Эти опасны, их огневая мощь невелика, но они могут связать нас, а возможности сбивать их табуны ограничены.

Полковник Джексон огляделся на коллег. Он выдержал неприятный диалог с командованием по радио. Джексону пришлось доложить, что его обставили — политически, разумеется. Оглядываясь назад, ошибок в своих решениях он не находил. Полковник собирался совершить весьма спорный маневр, основанный на инстинктивном уважении младшего офицера к офицеру гораздо более высокого звания. Он резко вступил в дело, пытаясь смести лейтенанта с пути и принять его командиром прежде, чем она успеет все обдумать. И это сработало, но кто же знал, что он столкнется с Гаем Юлием Цезарем? Некоторые истории подвергали сомнению политические таланты Цезаря. Что ж, теперь, получив этот опыт, полковник мог засвидетельствовать: реальность соответствует репутации этого человека.

Бесило то, что он, Джексон, был прав, и виденное им это подтверждало. Молодая американская лейтенант справлялась отлично, да, но это благодаря везению, смелости, неспособность балдриков понять, что люди способны сражаться, и, в основном, блаженному игнорированию факта, что она пытается сделать невозможное. Вся ее операция осуществлялась на заемном времени, не произойди этот кризис, случилось бы что-нибудь еще.

Пора внести некоторую ясность.

— Значит, сколько у вас бойцов, лейтенант?

— С нашим оружием? Около тридцати. Равномерно распределенных между обоими флангами. Еще около шестидесяти с захваченной экипировкой балдриков, одни направлены на подкрепление фланговых позиций, другие растянуты вдоль реки, — Джексон и Цезарь обменялись взглядами. Лейтенант была пилотом, не наземным бойцом, расстановка сил это явно подтверждала. Она становилась приглашением к катастрофе. — Знаю, знаю, но есть кое-что работающее на нас. Все районы этих флангов — это лабиринт из мин и подрывных зарядов. С тех пор как мы взорвали Асмодея, балдрики боятся даже земли ногой коснуться. Потому что это их довольно часто убивает. Река широка, я знаю, но мы не можем укрепить позиции везде. Кто пытается защитить все...

— Не защитит ничего. Совершенно верно, Джейд, — Цезарь посмотрел на карту, пожалуй, первую точную из когда-либо рисовавшихся в Аду. — Вы эксперт, полковник, а я всего лишь представитель свободных людей Ада. Ваши рекомендации?

Джексон уловил быструю ухмылку на лице Ким и догадался, что Цезарь получил от нее вводный курс взаимодействия гражданских властей и армии. И теперь использовал его себе на благо. О да, себе, Джексон это знал. Цезарь что-то затевал. Это понимание произошло из простого факта, что Цезарь всегда что-то затевает. Настоящий вопрос — что именно? Джексон крайне сомневался, что амбиции этого человека ограничиваются несколькими квадратными километрами грязи на берегах Стикса. Но пока это может подождать. Как и вопросы командования, которые подняла их маленькая конфронтация. Он не сомневался, что вопросы эти обсуждают на самых высоких уровнях.

— Приоритетной следует считать силу, идущую вдоль реки. На этом фронте я выставлю мой батальон. Прикрытие тонкое, но с современным оружием здесь мы способны удерживать фронты длиннее, чем в обычных войнах. В контроле флангов мне придется положиться на ваших людей, Ким. Но, честно говоря, если балдрики ударят слаженно, на флангах и через реку, мы пропали. Такую атаку нам не остановить.

Цезарь встал и посмотрел на мощное облако пыли над местом, где стоял дворец Сатаны.

— Что ж, придется нам сделать так, чтобы этого не случилось, да?

Дворец Деймос, Дит, Ад.

Деймос стояла на балконе, глядя на то же облако пыли. На протяжении недель она размышляла, как быть и кому предложить верность. Сперва королеву поколебало мнение ее вассала Лугашарманаски, что люди не способны проиграть. Она видела, как те вторглись в Ад, видела их войска, сделавшие Марсову равнину Диспрозия неприступной для демонов и подчинившие ее своей власти. Затем они начали устраивать оборону вдоль Флегетона, и Деймос была на грани того, чтобы безвозвратно связать с ними свою судьбу. Но потом пришли вести об успехе Белиала в Шеффилде, и она передумала, решение могло стать поспешным. Ди-Тройт это подтвердил — или так ей казалось.

А теперь люди поразили Ад в самое сердце, полностью уничтожив дворец Сатаны. И, вероятно, самого Сатану. Это значило, что исчезла правившая Адом могущественная сила. Как только это обнаружит Яхве, он сделает ход, попытавшись вернуть отнятые у него в конце Великой Войны в Небесах земли. Деймос не нужно было объяснять, что это значит для нее и ее вида. В Аду суккубов презирали, но в Раю ненавидели. Для нее и ее вассалов возвращение Яхве будет значить смерть. Аду нужен новый лидер — и быстро.

Это поднимало очевидный вопрос: кто им станет? Как у любого балдрика, у Деймос имелся на то простой ответ — она. Другой вопрос, как? Снова на пути вставал факт, что суккубы в Аду презираемы. Чтобы взять власть, ей нужны могущественные союзники. Кто из Великих Герцогов захочет вступить с ней в союз? Презираемые или нет, ее суккубы могли стать сильными соратниками, способными предоставить мощную разведывательную сеть и оказывать влияние на нужного герцога. Но кто? Деймос осознала, что она даже не знает, кто из Герцогов еще жив.

Эта мысль заставила ее дать себе пощечину. Она упустила очевидное. Герцоги больше не самые могущественные в Аду. А вот люди — да. Это доказало разрушение дворца Сатаны. Она прошла к кушетке в углу покоев и присела, ее разум уже тянулся через серое пространство, обозначающее необъяснимое и неописуемое измерение. В пространстве виднелись яркие огни, отмечающие разумы ее суккубов. Королева не понимала, как, но знала, кому принадлежит тот или иной яркий свет. Она искала конкретную вспышку, далеко удалившуюся от прочих.

— Луга, дитя, ты здесь? — мысленный голос Деймос звучал с тошнотворной приторностью сюсюкающего с ребенком взрослого.

— Да, моя госпожа. Чем я могу вам служить?

Деймос моментально взъярилась, она ожидала большего раболепия. Слишком долгое взаимодействие с людьми явно оказало на служанку дурной эффект. Но кара за это может подождать.

— Дитя, какова ситуация на Земле? Люди в отчаянии от потери городов?

— Нет, госпожа. Не в отчаянии. Вернее всего будет сказать, они крайне разъярены. На улицах прошли бунты, люди требуют отомстить за разрушение Шеффилда и Детройта и «нюкнуть»[1] весь Ад. Я не понимаю, что это значит, но «нюканье» звучит не очень хорошо. Должно быть, вы видели, что они сделали в ответ.

— Наши действия вызвали бунты? Тогда люди истребляют сами себя.

— Нет, моя госпожа. Полиция и Добровольческая армия восстановили порядок и остановили творивших насилие, но остальным разрешили демонстрации. Это в их духе. Помогли новости, что вулкан над Шеффилдом наконец иссяк, а атака на Детройт быстро слабеет. Но намерение «нюкнуть» вряд ли стоит игнорировать.

— Луга, дитя, эта война должна закончиться, пока не погибло еще больше. Я желаю говорить с человеческими лидерами. Возможно, вместе мы сможем найти выход из этого ужаса.

Мысленный голос Лугашарманаски выдал ее подозрительность. Еще одна вещь, за которую Деймос решила позднее ее покарать.

— Моя госпожа, я могу организовать такую встречу, но должна посоветовать осторожность. Люди не настроены на компромисс и не станут особо слушать о перемирии. Говоря о будущем Ада, здешние лидеры подразумевают только безоговорочную капитуляцию. На меньшее они не согласны. Если вы хотите на них повлиять, необходимо предложить им способ достижения этого.

Дерзкий комментарий еще сильнее подействовал на нервы Деймос. Как смеет эта жалкая служанка давать ей подобные советы? Королева решила, что за наглость этой предстоит много, много лет кричащей агонии. Если ей так нравятся люди, то, возможно, подходящей карой станет купание с ними в яме кипящей лавы.

— Твой мудрый совет меня утешил, дитя. Я подумаю над этим. Но устрой для меня встречу с лидерами, с которыми ты общаешься, я посмотрю, каких соглашений мы сумеем достичь.

Деймос оборвала связь и расслабилась. Теперь дальше: как ей привлечь в свою сферу влияния больше герцогов, чтобы сделать королеву ценным союзником людей?

Конференц-зал, Белый дом, Вашингтон.

— Осуществляется дополнительное финансирование, мистер президент. Я лишь надеюсь, что мы адаптируемся к миру после войны.

— На это может уйти много времени. Каков прогресс в производстве?

— Оно растет, но мы все еще расходуем боеприпасы быстрее, чем производим. Запасы истощаются, по прогнозам, мы исчерпаем их прежде, чем полностью наладим выпуск, но до этого уже недалеко. Повезло, что русские приняли удар в последней битве, и что они могут использовать китайскую амуницию. В противном случае нам пришлось бы тяжко.

— Армия справляется, мы вернули из хранилищ большую часть «Брэдли» и «Абрамсов», а сейчас работаем над М113[2]. Один момент, сэр — был какой-то идиот по имени Спаркс, который возникал, требовал назвать М113 «Гевин»[3] и формировать наши силы на их основе. Так или иначе, мы призвали его и отправили на Аляску. Там наблюдается явная нехватка выгребных ям, и он копает новые. Но в любом случае, как только мы получим новые машины, сможем сформировать на их базе новые подразделения. Ветераны сражений против Абигора как кадровые офицеры для этих дивизионов — на вес золота.

— Что касается ВВС, что ж, нам отчаянно не хватает тяжелых бомбардировщиков, а до выпуска новых пройдут месяцы. «Нортроп» работает над упрощенным B-2, они снимают все стелс-оборудование, что серьезно снижает стоимость и затраты времени на производство. «Боинг» делает то же самое с B-1. За основу они взяли B-1A. В «Нортроп» говорят, что сделают прототип B-2B к концу года, «Боинг» обещает B-1C в те же сроки.

— Выпуск F-22[4] и F-15E[5] растет быстро, F-16 медленнее. С F-18 все довольно хорошо, и с конвейеров уже сходят первые А-45. Их передадут на флотские авианосцы. Флот восстанавливает некоторые списанные корабли, в основном «Спрюэнсы»[6] и «фиг-седьмые»[7]. Газотурбинные корабли вернуть в производство можно, паротурбинные потеряны. Хотя пройдут годы, прежде чем флот получит много новых, у нас просто нет нужной кораблестроительной базы, — закончил говоривший.

— Какие еще у нас проблемы, Джон?

— Одна большая, сэр. Командование. Пока дела шли довольно хорошо, но в командовании развернутыми силами полный хаос. Их просто бросали в бой по мере прибытия, и ситуация развивалась быстрее, чем мы способны реагировать. До сих пор мы справлялись лишь потому, что ребята на той стороне — профессионалы и умеют держать все под контролем. Но вчера уже случился небольшой скандал с британцами.

— Не очередной дружественный огонь?

— Нет, хотя и такого было достаточно. Наш плацдарм в Аду скоро подвергнется атаке, и британцы послали подкрепления. Их командир требовал оперативного командования, что, конечно, совершенно разумно, но возникли некоторые разногласия, и в итоге командование принял местный погибший человек. Некий Гай Юлий Цезарь.

— Я о нем слышал, — задумчиво сказал Буш.

Хотелось бы верить, подумал министр Уорнер.

— В любом случае, все улажено и ни во что большее не перерастет, но это предупреждение. Нам нужно организовать постоянную, гибкую и оперативно реагирующую командную структуру. В противном случае однажды мы столкнемся с большими проблемами, ведущими к смертям людей. Множеству смертей.

— И пара вещей напоследок. Во-первых, детишки в Kos[8] заявляют, что вы и Халлибуртон[9] сговорились начать эту войну, чтобы заработать на акциях.

— Отличная идея. Полагаю, над этим стоит подумать.

— Согласен, сэр. Вторая — наш связной с суккубами Ада передал, что лидер суккубов Деймос просит о встрече. Она желает перейти на нашу сторону.

— Разве мы не готовим Абигора в тамошние правители?

— Да, сэр, но чем быстрее мы покорим Ад, тем лучше. Рай никуда не делся, пока там бездействуют, но другой вопрос, сколько так продлится? Если эта Деймос перейдет к нам, это может расколоть и уничтожить Ад. В конце концов, ради этого мы врезали по Сатане.

— Есть новости насчет этого?

— Нет, мистер президент. Съемки показывают, что уничтожен и весь дворец, и его скальное основание, разнесены в пыль. Но все еще нет подтверждения, что он находился там. Абигор говорит, что Сатана почти постоянно проводил время во дворце, есть хорошие шансы, что мы его достали.

— Надеюсь. Благодарю, Джон. Конди, какие у вас мысли насчет этой проблемы с командованием?

_______________

[1] «Nuke» - жаргонизм, означающий удар атомной бомбой.

[2] M113 – американский бронетранспортер 60-х годов.

[3] Майк Спаркс – американский военнослужащий, военный и оборонный консультант, активно продвигавший ряд идей, в том числе и дать БТР М113 официальное имя «Гевин», в честь участвовавшего во Второй мировой генерала Джеймса Мориса Гевина. В американских войсках Гевин получил определенную дурную славу из-за активной борьбы с сегрегацией в ВС США.

[4] F-22 «Раптор» — многоцелевой истребитель пятого поколения, разработанный компаниями Lockheed Martin, Boeing и General Dynamics.

[5] Макдоннел-Дуглас F-15 «Игл» (англ. McDonnell Douglas F-15 Eagle, в переводе — Орёл) — американский всепогодный истребитель четвёртого поколения.

[6] Эсминцы типа «Спрюэнс» (также «Спрюенс», англ. Spruance -class destroyer) — тип эскадренных миноносцев, строившихся для ВМС США с 1972 по 1983 год. В переводе, к сожалению, теряется игра слов Spruance — Spru-Cans, «жестянки», «баллончики».

[7] Fig-Sevens — фрегаты FFG-7 типа «Оливер Хазард Перри, строившиеся до 2004 года и находящиеся в строю по сей день. Тип получил название в честь американскогого военно-морского командующего и героя, одержавшего в 1813 г. победу в сражении на озере Эри, в ходе конфликта между Британией и США.

[8] Daily Kos - групповой блог и интернет-форум (www.dailykos.com), посвященный Демократической партии и американской либеральной политике.

[9] Halliburton (рус. Халлибуртон) — американская транснациональная корпорация, одна из крупнейших в мире компаний, оказывающих сервисные услуги в нефте- и газодобывающей отрасли.


Рецензии