Обсуждение Респула
********************
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин
Zachem yevo uchit’? On neopravdanno slojnyy i dlinnyy, vygl;dit kak arhaicheskiye zapisi iz Pol’shi rannevo srednevekov’ya.
PROLADO byl luchshe.
НравитсяПоказать список оценившихвчера в 18:18Ответить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy
Геннадий, что значит учить? Запомнить пару правил и всё. Выучить 1 стих гораздо трудней. Что касается сложности - никакой сложности нет, всё просто, что касается долготы - то я специально привёл два текста - один на респулице, другой - на кириллице. И тут видно, что кириллица занимает больше ширины в строке. Надо будет запомнить новый неологизм - "респулица". Что касается архаизма - я не знаком с древними письменностями. Что касается Проладо, то там нужно как-то объяснять народу, зачем последний слог помечается ударением. Я уже несколько лет пытаюсь создать письменность для России, и всякий раз результат не идеален. Так было до сих пор, пока внезапно не пришла мысль использовать новые оригинальные решения. Этот путь завершён. Теперь осталось только дождаться, пока другие поймут, что респулица - полноценная и оригинальная система. И ни на что не похожая. А на что похожи другие системы? Например, как у французов куча немых букв, или у англичан одна буква - фиг прочтёшь. Или у итальянцев СН=К.
НравитсяПоказать список оценившихвчера в 20:11Ответить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин
Andrey, trudney?! Tak kajets; tol’ko tebe, yevo sozdatel;! Proiznosheniye russkovo neprivuchnoye, no ob'yektivno prostoye, nezachem yemu bespoleznyye v n;m nemyye bukvy.
Yescho raz: yesli oba resheniya rabotayut, vybiray boleye prostoye. A eto - Prolado ili moy proekt - andarica.
P.S. Ya starayus’ byt’ ob'yektivnym, no takoye kolichestvo umlautov pri chtenii chut’ ne vyvelo uz seb; men; i vseh moih znakomyh, kto chital i soglasils; dochitat’. Neestetichno, skoreye soglashus’ na t'etragrafy!
A uj kak pisat’ slova ot ruki... Perepishi svoy je text, i vs; poym;sh!
Yedinstvennoye - original’nost’, eta respulica razvlekla moy um.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, Proiznosheniye russkovo neprivuchnoye, no ob'yektivno prostoye, nezachem yemu bespoleznyye v n;m nemyye bukvy. //// Немые буквы есть во многих языках. Если поставить вопрос: зачем они там? - то можно понять, зачем они нам. Это что-то декоративное, улучшающее внешний вид. По сути, алфавит - это и есть создание внешнего вида, руны гораздо рациональнее, и там ничего лишнего. Программисты должны продвигать руны, но, поскольку мозги до конца не высохли, продвигают латинизацию, но в таком виде, где всё дёшево и сердито. Они должны понимать, мир под них не заточен.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Andrey
Andrey, yesli oba resheniya rabotayut, vybiray boleye prostoye. //// Латинизация - это уже само по себе не простое решение. Надо что-то менять, суетиться. Ничего не делать - вот самое простое решение. Если говорить о более простой латиннице, то проще всего использовать О для Ь, а ку - для ч.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, takoye kolichestvo umlautov pri chtenii chut’ ne vyvelo uz seb; men; i vseh moih znakomyh, kto chital i soglasils; dochitat’. Neestetichno, skoreye soglashus’ na t'etragrafy! ///// Это с непривычки. Если пользоваться системой постоянно, то очень скоро всё уладится.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий,
A uj kak pisat’ slova ot ruki... Perepishi svoy je text, i vs; poym;sh! //// В наше время желательно пользоваться клавиатурой, а от руки ставить только подпись под документами. Для письма от руки эта система не подходит, и использоваться не будет. Также и на телефонах, поскольку трудно запихать 39 клавиш туда. Но на клавиатуре компьютера 39 клавиш - это всего 3 ряда. Если не переделывать клавиатуру, можно изменить только названия клавиш - тогда будет чуть более трёх рядов. Символы f1-f12 я бы убрал. Можно сделать по-другому - нажимаешь F - на экране появляется ряд симвоов. Выбираешь нужный, наводишь курсор и кликаешь. В верхний ряд могут войти те символы, которые вытеснены алфавитом-39.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, no latinizaciya, yesli ne "otkryvat’ larchik kiberatakoy", prostoye resheniye. Kajdyy reb;nok semi let umeyet chitat’ latinskiye soglasnyye i digrafy po obrazcu angliyskovo, i kajdyy mojet prochitat’ translit-nazvaniya saytov. Vvesti etu latinicu - andaricu - i mojno nikovo ne uchit’ cherez mes;c vse i tak budut chitat’ texty na nry vmesto kirillicheskih, budto nichevo ne izmenilos’.
Odnako, prostota chteniya imeyet yescho b;l’shuyu vajnost’, tak kak rasprostran;t’ prid;ts; snizu!
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Andrey
Andrey, Neestetichno \\\\\ Субъективное восприятие одного индивидуума не является тэндэнцией всего социума. На данном этапе, при минимуме реципиентов, некоторые уже выразили своё какое-то понимание системы как "хорошей на вид". А это единственное, что нужно. Неверие в будущее системы - также не помеха для её продвижения в массы.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, i k iyeroglifam mojno privyknut’. No nado, shtoby byli otrajeny vse zvuki, a dal’she resheniye doljno byt’ kak mojno prosche.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, est'etika pri chtenii texta v dannom sluchaye ob'yektivna. Ty je dl; pol’zovaniya obschestvom sistemu delayesh!
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, простое решение - использовать W - ш, Q - ь, X - ж.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, eto yesli by l;di u teb; ne pol’zovalis’ latinicey. No v nashey real’nosti rossiyane privykli videt’ eti zvuki za drugimi bukvami, i pereuchivat’ ih bylo by glupo.
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, для общества - да, респулица. Внешний вид, как всегда, вещь спорная. Пока что. Вспомним реформу орфографии 1918. Многие поэты были против, они всегда ставили Ъ на конце слов. Даже сейчас есть такие ретрограды, которые пишут Ъ, думая, что в этом благочестие и самодержавие.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, pravda, ya sam zastavl;yu ih chitat’ J kak Ж, no eto izmeneniye ochen’ mal;.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, da, no postreformennaya orfografiya ob'yektivno luchshe. Po ochen’ prostoy prichine - ona udal;yet elementy, no eto ne meshayet ponimaniye i oblehchayet izucheniye.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, eto yesli by l;di u teb; ne pol’zovalis’ latinicey. No v nashey real’nosti rossiyane privykli videt’ eti zvuki za drugimi bukvami, i pereuchivat’ ih bylo by glupo. //// Я не предлагаю такую систему, а говорю, что так проще. Но тут простота хуже воровства. Вот эту мысль пытаюсь донести. Лучше сложность, чем простота - это мнение доминирует во всех языках, где-то даже черезчур.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, thoghdha yha mhoghu phishath’ "h" phoshlhe khajhdhoyh shoghlhashnhoyh.
Idiotizm. Real’nost’ takova, shto prostota luchshe. Predstav’, yesli by etim principom pol’zovalis’ vrachi, himiki, injenery... Poyezd s zavitushkami v stile ampir! Des;t’ shesteren’ vmesto odnoy! Spiral’naya doroga vmesto pr;moy! Dolgiy perechen’ lekarstv vmesto odnovo sredstva! U men; - tipichno himicheskoye myshleniye, i ya znayu, shto tol’ko yesli slojnost’ dayot mnogo novyh plodov, ona imeyet pravo na jizn’.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, pravda, ya sam zastavl;yu ih chitat’ J kak Ж, no eto izmeneniye ochen’ mal;. //// J - механически взято у французов без понимания зачем это там. У каталонцев Х=ш. Есть и более экзотичные животные. Например, у шведов sj - ш, cj - ч. Начнём всё брать себе без разбору - будет бардак. У шведов это простой выпендрёж и нарушение всех правил, просто захотелось. Так дела не делаются. У французов йот - это чередование: Жан - Ян, где была латинская Й, там у них Ж. Нам это не подходит. Йот на конце слов - это вообще выпуклость как опухоль, от которой ни поляки, ни чехи, ни все прочие не избавились. Потому что им надо попроще. Но даже среди моих оппонентов люди понимают, что нельзя повторять чужие ошибки и заниматься пофигизмом. "Я вот тут захотел, чтобы эта буковка означала такой-то звук". Так дело не пойдёт, путь это будет у других, в русском языке этого не будет.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, ya znayu, shto tol’ko yesli slojnost’ dayot mnogo novyh plodov, ona imeyet pravo na jizn’. //// Даёт много чего, и не всегда. Не тогда, когда железная дорога петляет без всякой причины. Мы всегда стараемся сделать всё проще. Когда проще нельзя - делаем сложнее. Сейчас затопило Тулун. Значит, следующий потоп может затопить железную дорогу. Значит надо делать новую петлю. Вот зачем сложность.
1
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, glavnoye, shto J nashol logichnoye mesto, i Ж vyrajena prosto i krasivo. "Zh" namnogo slabeye.
P.S. A mne po dushe vid slov: raj, Parij, krep;j, roj, loj, pyj, blaj, i tomu podobnyh.
НравитсяПоказать список оценившихчас назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, это аномалия мозга. И это не исправить. Буква Йот создана для звука йот. Когда значение букв резко меняется - на это есть причины. Когда нет причин - это пофигизм. Оправдание пофигиста: "мне так нравится". Ну ещё бы - когда нравы и вкусы испорчены, то нравится Киркоров и Билан.
НравитсяПоказать список оценивших59 минут назадОтветить
Геннадий Поджарин
Геннадий Поджарин ответил Andrey
Andrey, nrav;ts;, a ne nravIts;. Skaji etot spich pro J angliyskomu, francuzskomu, ispanskomu i portugal’skomu yazykam! I kak ty bydesh oboznachat’ Ж?
Vprochem, u teb; poka net konkurentnosposobnoy sistemy. Zvuki ty otrazil, a vot obucheniye kajdyy proekt trebuyet nemaloye.
НравитсяПоказать список оценивших54 минуты назадОтветить
Andrey Brayew-Raznewskiy
Andrey Brayew-Raznewskiy ответил Геннадию
Геннадий, польское Йан - французское Жан, английское - Джон, испанское - Хуан, и так далее. И это не только имена, таких слов много. Например, проектор и прожектор. В обоих случаях исходное слово - projector. ///// Vprochem, u teb; poka net konkurentnosposobnoy sistemy. //// Позволю себе не комментировать эту реплику. ///// Zvuki ty otrazil, a vot obucheniye kajdyy proekt trebuyet nemaloye. //// На изучение английского уходит 5 лет, на изучение Респула - 7 минут. Можно проверить: дать людям лист бумаги, засечь время, потом спросить, что там было написано. Или даже просто дать текст на респулице, без всякого объяснения, и люди легко его прочтут. Если же написать одно слово, из числа трудных - то не прочтут.
Свидетельство о публикации №219071000042