Однажды в Пенджабе
В ней жесток раджа
………………………………
Как-то вызвал он к себе раба
И такой затеял разговор
Мне ты предан, слышал я не раз
Ну, тогда исполни мой приказ.
Ту, что любишь всех сильней
Для меня, раджи, убей
Воля – закон
Должен быть исполнен он!
Ждет три дня, три ночи весь Пенджаб
Ждет властитель, опершись на трон
Вдруг к нему подходит бледный раб
Чью-то голову бросает он
Ту, что всех сильней любил,
Для тебя, раджа, убил
Верность слепа,
Так прими же дар раба!
И глядит раджа
На нее дрожа
В ней черты знакомы и нежны
Он узнал лицо своей жены!
В мои ранние детские годы – мне еще не было и пяти лет - моя мама часто напевала эту незамысловатую песенку, и она сохранилась в моей памяти именно с тех пор, так как мама впоследствии больше никогда ее не исполняла; возможно, песенка и для нее тоже была воспоминанием детства, которого она как-то вдруг устыдилась.
В моей же памяти песенка угнездилась прочно, и я ее ценю, как памятник моего личного прошлого. На первый взгляд она отдает мелодраматическим примитивом, сентиментальным раешником, да еще с привкусом социальной демагогии, но ведь в ней есть эмоциональный заряд: недаром мама ее пела с подлинным чувством. Вернувшись к тексту этого шлягера, я нашел в нем не только слезливую сентиментальность, но и следы философской проблемы Господина и Раба (смотри Г. В. - Ф. Гегель «Феноменология духа»), и провел его деконструкцию по Дерриде.
Скучающий раджа пожелал развлечься, и вызвал раба, в верности которого он не сомневается, и желает ею насладиться, подвергнув его величайшему испытанию. Раб, поскольку он раб идеальный, выполняет приказ буквально, убив жену раджи, к которой он пылал неразделенной страстью, о которой никто даже не догадывался. Такова версия, которая навязана автором. Она кажется мне совершенно нелепой, так как я не верю, что идеальный раб способен даже на тайное нарушение иерархии, каковым является любовь к жене раджи; его возлюбленная – скорее всего – рабыня (так считал и раджа); значит, раджа ошибался, и раб на самом деле оказался не рабом, а раз раджа совершил такую грубую профессиональную ошибку, то он раджа не настоящий, и трагедия рассыпается.
Возможен вариант, что жена раджи соблазнила раба, но тогда вместо сентиментальной мелодрамы мы получаем нравоучительный фарс: неверная жена получила по заслугам.
Более естественным является предположение, что вызванный раджою раб давно зарекомендовал себя, как строптивец, и раджа захотел его за это проучить. Раб же решает наказать раджу; убить его он не может, так как при радже всегда состоит охрана – и он убивает его жену, которая либо ни чем не повинна, либо была рабом соблазнена. Выходит, здесь опять раджа просчитался, недооценив своего раба: он оказался не просто строптивцем, а бунтарем, став, по сути, Господином, и это тоже выглядит неубедительно.
Дело же обстояло вот как . Узнав, что между его женой и рабом вспыхнула тайная любовная страсть, раджа решает наказать их обоих; отдав свой безжалостный приказ, раджа пошел на риск (отсюда его волнение, с которым он ожидает раба): если бы любовь отменила в его рабе раба, то последний предпочел бы убить себя, а не возлюбленную, - любимой жене был бы дан жестокий урок, но она осталась бы живою, однако в критической ситуации раб не рискнул поменять свой статус, оставшись рабом, и выполнил отданный ему приказ; раджа же ценой потери любимой жены остался Господином.
Так что не так уж проста песенка, напетая мне мамой в моем раннем детстве.
Май 2019 года
Свидетельство о публикации №219071501029