Минакши - защитница животных. Глава 4

4.
КАЛА НАГ — ЧЁРНЫЙ ЗМЕЙ
Однажды, когда Минакши с Индирой возвращались из школы, их догнали запыхавшиеся мальчишки.
— Дикая Роза! — крикнул один из них. — Мы нашли тебе коня!
— Тебе ещё нужен конь? — спросил второй. — Ты ещё ковбой? Или теперь ты только танцорка?
Минакши остановилась.
— Иди домой, — сказала она подруге. — Мне нужно поговорить с друзьями.
Семеро мальчишек стали наперебой рассказывать о том, как неделю назад через город проезжал табор цыган.
— К последней арбе был привязан молодой вороной жеребец. Когда цыгане остановились на выезде из города и отвязали коня, чтобы покормить его, он вырвался и ускакал прочь. Двое цыган на конях помчались догонять его, но чёрный жеребец стрелой промчался по городу, переплыл реку и скрылся в лесу. Мы видели, как конь переплывает реку, но когда примчались цыгане, он уже исчез в лесных зарослях. Скорее всего, этот гордый непокорный красавец был ночью украден цыганами в каком-нибудь селении. Когда они спрашивали нас о коне, мы сказали, что его не видели. Они два дня искали его в городе и в лесу, но так и не нашли. И уехали.
Мы знаем, где он прячется среди густых деревьев и кустов, но подойти к нему не можем. Он не только боится нас, но и готов напасть. Очень опасный конь, горячий. Мы вспомнили о тебе, Мина. Если сможешь его поймать и объездить, он будет твоим.
— Ждите меня здесь, — приказала Минакши.
Она примчалась домой, взяла две больших лепёшки и вернулась к мальчишкам.
— Показывайте мне, где конь, — сказала она им.
Они привели её в чащу, где прятался конь, красивый молодой чёрный жеребец. На нём была уздечка с поводьями. Прижав уши и скаля зубы, он фыркал, пятился от Минакши, иногда кидался на неё, угрожая укусить или ударить копытом. Но Минакши тихо, спокойно и ласково разговаривала с ним и продолжала идти к нему, не отводя глаз и протягивая лепёшки. Наконец, он подошёл ближе и стал есть лепёшки. Минакши попыталась погладить его по морде. Он тряхнул гривой и клацнул на неё зубами, но всё же позволил взять его за поводья. И Минакши осторожно повела коня к своему дому. Мальчишки тихо шли следом. Когда уже стемнело и пошёл дождь, Минакши привела коня к дому. Прощаясь с мальчишками, она сказала им:
— Спасибо. Вы настоящие друзья.
Вся семья выбежала ей навстречу.
— Ты где была, Мина? — закричала мать. — Мы тебя заждались! А твоя подруга не знает, куда ты пропала. И откуда этот конь?
— Это мой конь! — твёрдо сказала Минакши. — Нужно приготовить ему место в сарае, я покормлю его.
Отец и брат пошли к сараю. Минакши ласково шептала на ухо коню:
— Не бойся, тебя никто не обидит.
Покормив коня, она закрыла его в сарае.

Так у Минакши появился конь, которого она назвала Кала Наг, что значит «Чёрный Змей». Он полюбил её и только ей позволял ездить на себе.
Надев ковбойское платье, Минакши уезжала верхом на Кала Наге далеко от города и в одиночестве скакала по окрестным дорогам. Она радовалась жизни и пела песни.

Как-то отец сказал ей:
— Покажи мне копыта своего коня. Я посмотрю, как он подкован.
Осмотрев ноги жеребца, отец сказал:
— Одна подкова сломалась. Приезжай завтра к моей кузнице. Я поставлю Кала Нагу новую подкову.

На следующий день Минакши привела Кала Нага на кузницу. Она увидела, как в кузнице работают её брат Сурья и отец. Сурья держал огромными клещами красный, раскалённый кусок металла, лежавший на наковальне, а отец бил по нему молотом.
— Подожди во дворе, дочка, — сказал он. — Подкуём Кала Нага позже.
Минакши села на скамейку, конь стоял рядом с ней. Вскоре на дороге около кузницы остановились три легковых автомобиля, в которых сидели  незнакомые богатые молодые люди — шесть мужчин и две девушки.
— Эй, девчонка! — крикнул один из них. — Скажи, как доехать к поместью магараджи Шамшера Синха.
— Я не знаю. Скоро выйдет отец и скажет, как туда добраться.
— Смотри, АрджУн, какая молодая красотка! — сказала одна девушка. — В ковбоя нарядилась!
— А какой у неё красивый чёрный конь! Давай пойдём, поговорим с ней, пока ждём кузнеца, — сказал молодой мужчина в праздничном светло-синем шерванИ*, с цветной вышивкой, и коричневых широких шароварах. Он вышел из автомобиля и подошёл к Минакши.
Следом вылез невысокий толстяк в белой кУрте — длинной рубахе до колен, в праздничном шёлковом белом дхОти** и в чалме.
«Куда они едут? — подумала Минакши. — Может быть, на свадьбу к сестре магараджи?»
— Ты дочь кузнеца? — спросил её подошедший мужчина в синем шервани.
— Зачем нарядилась в ковбоя? — спросил её второй.
Девушки в машине засмеялись.
— Она ещё девчонка, — сказала одна из них. — Ей лет четырнадцать, замуж пора выходить, а она всё в ковбоев играет!
Минакши рассердилась.
— Не подходите близко к моему коню! — строго сказала она мужчинам. — Он не любит чужих людей.
Высокий мужчина не послушал Минакши и протянул руку к коню.
— И не на таких ездил! — сказал он, усмехнувшись.
Кала Наг, раздув ноздри, тут же укусил его за плечо. Мужчина вскрикнул от боли и схватился за плечо, а его друзья, сидящие в машинах, захохотали.
Отец и брат Минакши, услышав крики и смех, вышли из кузницы, вытирая пот со лба.
— Что тут случилось? — спросил отец.
— Как нам доехать до поместья магараджи?
— Садитесь в машину, я вам скажу, а к коню близко не подходите.
Двое мужчин вернулись к машине. Высокий потирал плечо, его лицо искривилось от боли и злости. Его спутники продолжали потешаться над ним.
— Не приставай к незнакомым девушкам! — кричали они ему.
Отец показал дорогу и автомобили с людьми уехали.
— По-видимому, — сказал он, — скоро будет свадьба у сестры Шамшера Синха. Утром здесь проехало ещё пять машин из Бомбея, все они ехали к его дому.
И отец вернулся в кузницу.
Сурья сел на скамейку рядом с Минакши.
— Не позволяй чужим людям близко подходить к твоему коню, — сказал он. — А то беды не оберёшься!
— Я предупреждала этого наглеца, а конь не виноват. БхайЯ***, кем ты хочешь стать — кузнецом, как твой отец или ювелиром, как твой дед?
— Ювелиром стать я не смогу, умения не хватит. А вот кузнец, как говорит отец, из меня бы вышел хороший. Но больше всего я бы хотел стать погонщиком слонов, ездить на них, перевозить грузы. Когда мне было пять лет, приятель отца, погонщик слонов предложил нам с отцом прокатиться на его слонихе. Слониха БасАнти подчинилась приказу хозяина и легла на землю. Отец взял меня на руки и мы залезли ей на шею. Хозяин велел ей встать и повёл, держа за ухо. Мы ехали по улице, я был счастлив, как никогда в жизни. С тех пор мечтаю стать погонщиком таких больших, умных и добрых животных.
Минакши с удивлением смотрела на брата.
— Ты никогда мне об этом не говорил, — сказала она. — Была бы я богатой,  подарила бы тебе, братишка, слона.
— Да, богатые могут исполнить все свои желания, — вздохнул Сурья.
___________

* ШЕРВАНИ — мужской сюртук длиной до колен с застёжкой до воротника.
** ДХОТИ — традиционный вид мужской одежды индусов, представляет собой прямоугольную полосу ткани длиной 2-5 метров, обёртываемую вокруг ног и бёдер с пропусканием одного конца между ног.
*** БХАЙЯ — брат (хинди)

2018 г.
(Продолжение следует)


Рецензии