Вайнахи в Грузии
"Шатильцы все говорят по кистински (почти то же, что по-чеченски), следовательно, могут на вопросы встречных отвечать весьма правдоподобно, что мы разыскиваем для выкупа пленных и т.п., а в этих случаях все горцы весьма снисходительны".
Зиссерман А.Л. "Двадцать пять лет на Кавказе". 1848 г. с. 165.
"Между прочим, топоним "Шатили" кистинского происхождения. "Ша" по-кистински означает "лед", "ти" - "сверху", "на", т.е. "на льду", а "лу" - "снег". В книге "Шатили" мы нашли фото, снятое в Шатили зимой. Действительно, этот башенный комплекс находится на льду. Во-вторых, в одном из образцов грузинского фольклора говорится:
Пшавы, не ходите в Шатили, это ведь не дорога в город,
Там нет золотых дел мастеров, не отливают меди,
Там живут кистинцы, там постоянно слышны выстрелы.
Троих убьют как одного, и никого за это не призовут к ответу.
Если к этому еще добавить доказательства известных грузинских историков того, что в период правления царицы Тамары, за водораздельным Кавказским хребтом были земли вайнахов, господину Михе придется пересмотреть составленную им историю Шатили.
Хангошвили Х. "Абреки", 2013 год.
"Шатили со своими сорока дворами, если не считать маленький аул Ахиел в истоках Ассы, можно назвать самым северным передовым пунктом Хевсурии. Аул этот, так же как и соседний аул Гуро, расположенный на юго-западе, славится чрезвычайно воинственным духом своих жителей, геройские подвиги которых записаны на страницах кавказских войн. Аул также типичен тем, что тут живет один род, по имени Чинчараули, подобно тому, как в Гуро обитают Гогочури, В других хевсурских аулах этого нет. Солидарность рода придает жителям тех аулов больше гордости и самоуверенности, причем они гораздо живее других хевсур, потому что нередко женились на чеченках... Больше всего такое смешение крови обнаруживается у шатильцев, где чуть ли не каждое лицо имеет особенный тип;\ Многие слова, в особенности у северных хевсур, позаимствованы с чеченского языка". Путешествие в страну пшавов, хевсур, кистин и ингушей. (Летом 1897 г.) // Кавказский вестник, № 5. Карл фон Ган .1900
"Пшавия, состоящая из 800 семейств, разделена на двенадцать общин, носящих следующие названия; Габидаури, Чичо, Ахади, Уканапшави, Цителаури, Гоголаури, Гогочури, Удзилаури, Кистаури, Матури, Кацалхеви и Кацкараули. В каждой из них имеются особые кладбища, на которых должно быть погребено тело всякого пшавца, где бы он не умер. Впрочем, это общий обычай всех кавказских племён.
Зиссерман А.Л. "Двадцать пять лет на Кавказе". 1848 г. с. 229.
"Они воздают особенное почтение Лаша Георгию, сыну знаменитой Грузинской царицы Тамары, жившему в конце XII века. Он был знаменит своею храбростью, жил долго между Пшавами, наконец принужден был бежать в Имеретию, где умер и похоронен в Гелатском монастыре, близ Кутаиса. Празднество в честь Лаша Георгия бывает чрез 12 недель после пасхи. Не только Тушины, Пшавы и Хевсуры, но жители Кахетии и даже многие из Кистов, Ингушей, Лезгинов собираются тогда к дому, в котором, по преданию, жил некогда Лаша Георгий, находящемуся в Пшавии, между селениями Хошара и Цителаури; он весьма уважается, и кроме священников никто не может входить в него". Зубарев Д. Поездка в Кахетию, Тушетию, Пшавию, Хевсурию и Джаро-Белоканскую область // Русский вестник, Том 2. 1841.
"Пристав Пшавии оказывает на них лишь весьма незначительное влияние, пшавы сами себе выбирают правителей - старейшин и духовенство, которые управляют ими по своей воле". Иоганн Бларамберг. "Топографическое, статистическое, этнографическое и военное описание Кавказа". 1834 г.
"Хевсуры говорят вообще древним грузинским языком; но все, живущие по северному склону главного кавказского хребта, употребляют между собой кистинский (чеченский)". Зиссерман А.Л. "Двадцать пять лет на Кавказе". 1848 г. с. 206.
"Трудно определить, когда были заселены ущелья Хевсуретии; ни в грузинской хронике "Картлис Цховреба", ни в географии царевича Вахуштия (в XVIII в.) нет на это положительных указаний. Но судя по карте, приложенной к последней книге, можно думать, что по крайне мере часть горной Хевсуретии, по истокам Ассы и Аргуна, была занята могущественным некогда народом "Дзурдзуки", фигурирующим в самом начале грузинской истории". Записи Кавказского Отдела Императорского Русского Географического общества. Том 14, 1890 г.
"Хевсуры дразнили фамилию Джабушанури: "Ах вы татары!" Хотя сами Джабушанури вайнахского происхождения. Делятся они на Бахани, Хецани и Агиани. Ликокели тоже из кистин, точнее чеченец из села ЧIаьнти. Его звали Санаги. Сначала он жил в Барисахо, но поссорился с Чинчараули и ушел в Ликокское ущелье. В Муцо жило три фамилии - все вайнахского происхождения - Дайаури, Чолокашвили и Торгва. Чолокашвили ушли в Кахетию, где стали князьями Чолокашвили. Торгвай почти все погибли в кровной вражде, а остатки были усыновлены Чинчараули". Журнал Землеведение, т. XXXIII, 1931 год. В.Н. Худодов. Указ. соч., стр. 37, 41). Худадов В.Н. - Замки и села Хевсуретии. сентябрь. 1928 г.
"Среди хевсурского населения проживают и кистины, их насчитывается до 60 семей, эти люди прижились в этом районе уже давно". Иоганн Бларамберг. "Топографическое, статистическое, этнографическое и военное описание Кавказа". 1834 г.
"Тушины составляют четыре общества: Цовское или Вадуа, Гомецарское, Чагминское и Пирикительское, или Дамахкрай. Они отличаются между собою языком, частью происхождением и некоторыми, едва земетными чертами характера, но в других отношениях совершенно сходны. Цовцы и пирикительцы кистинского происхождения из общества Галгай. Язык их кистинский, или, что совершенно все равно, чеченский.
Вообще лезгинский и чеченский языки следует считать за господствующие между всеми кавказскими горцами восточной части края. Судя по обширности и коренным словам чеченского языка, можно полагать, что он один из древнейших; но по неимению письменности раздроблен на многие наречия и испещрен чужеземными словами. Он не совсем труден для изучения и довольно звучен.
Остальные два общества тушин, Гомецарское Чагминское - образчик предков нынешних грузин. Они говорят древним грузинским языком, которым написано св, писание этого народа. Впрочем, многие из них объясняются на кистинском языке". Зиссерман А.Л. "Двадцать пять лет на Кавказе". 1848 г. с. 326.
"Два других небольших подразделения (Чагминское, Пирикительское, Д.Р.) заселены в основном кистинами, осевшими уже давно в Тушетии. Тушины говорят на грузинском языке, но видоизмененном многочисленными вкраплениями других слов; жители Цовского и Пирикительского районов говорят, кроме того, еще и на кистинском диалекте. Некогда именно из тушин комплектовали отряды охраны грузинских царей, так как они имели репутацию людей очень храбрых и преданных своим хозяевам.
…Что же касается серьезных раздоров, которые могут возникнуть среди тушин, то они улаживаются на Ливанском или Миравальском поле, где старейшины и пристав собираются вместе для разбора дела". Иоганн Бларамберг. "Топографическое, статистическое, этнографическое и военное описание Кавказа". 1834 г.
"В Пирикитской Тушетии проживают лица кистинского происхождения, общающиеся между собой на кистинском языке". Институт рукописей им. К. Кекелидзе АН Грузии. Архив Е.Г. Вейденбаума №45, отд. II, л.16.
"О переселении в Грузию интересные сведения сообщает перепись тушин, пшавов и хевсур, проведенная в 1831 году. Так в Пирикитской тушинской общине насчитывалось 10 кистинских фамилий, в общине Чагма - 10, Гомерцари - 8 фамилий. В настоящее время потомки переселенцев считают себя грузинами, забыли родной язык, однако среди них сохранилось предание об их происхождении. Маргошвили Л. Кисты Панкиси. 1968, с. 151. (Рукопись кандидатской диссертации).
В селе Дано (Пирикитская Тушетия) жили Мозандзе и Шахадзе, выходцы из чеченской общины Сандухой, в селе Гогрупта (Гомецарская община) обитала фамилия Алиадзе, кистины по происхождению. Это подтверждается топонимическими данными: Алиант Босели (буквально хлев Али), Алианий Набинадари - (место, где жили Али), Алиаит Никаноби (бывшее поле Али). Элиосидзе И. с. 111.
В свою очередь тушины также переселялись в Чечню и Ингушетию. Согласно предположению, высказанному в литературе, фамилии у некоторых чеченцев имеют тушинское происхождение. В одном из источников читаем: «По записанным Головинским преданиям, чеченцы ведут свой род от «бицоев» (бицой - значит люди, живущие в медвежьих пещерах). Предки же бицоев жили когда-то на юге Грузии и во время нашествия арабов оттеснены были в Кавказские горы. Из них три фамилии Галгаи, Аже или Ако и Татд со своими родичами пробрались на места, занимаемые ныне горскими чеченцами н верховьях рек Асы и Аргуна»". Иваненков В. Горные чеченцы. Терский сборник. 1910, с. 8.
Дуки Рамзан. Басхо - Гезахойский. 2017 г.
Свидетельство о публикации №219072800435