К шекспировскому вопросу

Как известно, в литературоведении существует так называемый "шекспировский вопрос".
Который, если упростить, сводится к естественному недоумению: "Неужели действительно сынок какого-то тусклого провинциального торговца шерстью и перчаточника, на какое-то время увлекшись театром, написал все эти гениальные вещи?" Сам при этом не оставляя своего успешного бизнеса.

Чтобы не "шейк" понапрасну "спир", - не сотрясать копьем, - стоит все же взглянуть на это дело по-другому.
Любому живому существу для того, чтоб оно себя реализовало, природа дает внешние условия и внутренние основы.
Дает опасности и пищу, которую нужно добыть, и, в нервной системе и в генах, основы для развития нужных инстинктов, - а потом и нужных действий.
Так и человечеству, как живому существу, чтоб оно себя реализовало в создании рая на земле и в гармонии с природой, даются внешние условия, - максимы, истины, - которые приходят в мир через великих людей. А также потенциальные возможности понять их и подняться по их ступенькам на уровень своего предназначения.

Вот нам и Шекспир, Уильям, - через него, через этого человека, просто выразилось то, что должно было прийти в мир. К нам, к человечеству. А сам он, вполне возможно, действительно был обычным торговцем шерстью, который на какое-то время занялся театром.
Каждый из нас - это такой “клапан”, через который продавливается в мир то, что в нем должно появиться.
 
Но мы, слабые, все ищем в тех, через кого проявилось в мире что-то заметное, - ищем какое-то внешнее “величие”.
Нам нужен или мудрец, отвечающий какому-то архетипу, или кто-то типа Леонардо с белой бородой, или величаво ступающий, или справедливо поступающий и решающий. Даже в преступниках мы, ведомые нашей пристрастью к внешнему, ищем какое-то благородство и честь.

Но, не сглазить бы, последние десятилетия с их  путаницей, заменой и подменой понятий, почти уже убрали у нас эту потребность во внешнем соответствии каким-то стереотипам.
И мы уже готовы слушать любую дешевку и пустышку.
Все. С глобальным и "общечеловеческим" покончено. И хотим мы только то, что нам лично нужно.
Хотя именно с этим труднее всего разобраться - что же действительно нам нужно.


Рецензии
"Неужели действительно сынок какого-то тусклого провинциального торговца шерстью и перчаточника, на какое-то время увлекшись театром, написал все эти гениальные вещи?" Сам при этом не оставляя своего успешного бизнеса."
Это неточное суждение. Провинциальный перчаточник сделал блестящую карьеру, пройдя все городские должности (т.е. будучи избран членами городского совета на них), среди которых должности олдермена, старшего олдермена, контролера финансов и высшая магистратура - бейлиф (мэр, городской голова). В городском совете Стратфорда в конце 1590-х гг. должность олдермена занимал некто Абрахам Стерли, джентльмен, выпусник Кембриджа, т.е. человек с высшим тогдашним образованием (он знал драматурга У.Шекспира и не мог не знать его отца, человека уважаемого в городе). Так значит, Джон Шекспир (из сословия йоменов, т.е. крестьян), сделавший карьеру наравне с выпусником ВУЗа, отнюдь не был таким тусклым, как кажется раздувателям шекспировского вопроса.

"Сам при этом не оставляя своего успешного бизнеса."
И это неточно. Успешным бизнесом У. Шекспира была его драматургическая и литературная работа (сочинение пьес, поэм и цикла сонетов). Благодаря ей, Шекспир стал знаменитым и разбогател. Когда появились деньги, он стал их с выгодой вкладывать как в театральный бизнес - приобретение пая родного театра, так и в другие сферы - приобретение недвижимости в Стратфорде и Лондоне и права на взимание налоговых поземельных платежей (что позволило обеспечить семью в течение как минимум десяти лет после смерти драматурга), мелкое ростовщичество (при этом он неоднократно брал взаймы круглые суммы для совершения своих финансовых операций). Многие его коллеги из театра делали то же самое. Театральный антрепренер той эпохи Ф. Хенслоу, кроме прочего, содержал в Лондоне бордель, будучи при этом церковным старостой в своем приходе. Но его никто не порицает - он ведь не писал гениальных пьес!

"А сам он, вполне возможно, действительно был обычным торговцем шерстью, который на какое-то время занялся театром."
Не был он торговцем шерстью, хотя на старости лет и мог, как папаша, немного приторговывать ею (документов на этот счет нет) - торговать шерстью могли только члены соответствующей цеховой гильдии и другие торговали ею на свой страх и риск - если попадались, платили штраф через суд. Известно, что через родственников (брата Гилберта), У. Шекспир сдавал часть своего большого дома местным производителю эля и адвокату - обычная вещь для владельцев крупной недвижимости того времени (за недвижимость-то Шекспир платил в казну налоги - и немалые, поскольку налогами облагались не только дом и участок земли при нем, но даже каждый камин в доме и очаги в пристройках; да и в Лондоне приходилось тратиться на аренду жилья и платить другие налоги). В течение четверти века, т.е. половины жизни драматурга, основным делом У. Шекспира было театральное дело.

Алексей Аксельрод   09.12.2019 00:25     Заявить о нарушении
Эфенди Аксельрод! Неужели когнитивный диссонанс, подобно цунами, вышвырнул Вас с проза.ру?! ВЫ куда пропали? Возвращайтесь, я всё прощу. Даже как-то неудобно. Зачем же всё так всерьёз! Продолжайте чмырить невинные жертвы, наслаждайтесь безнаказанностью, кайфуйте. Это же просто игра, точнее Игры Разума. Мы все творческие люди, нам это как дозняк. Так что жду. Можно и с хамством, у меня нервы крепкие. Так что до скорой встречи на волнах креатива!

Лев Хазарский   05.12.2019 16:37   Заявить о нарушении
Вы что это, все всерьез?

Михаил Гонопольский   06.01.2020 20:53   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.