Царский путь

«Фантазия – мать всех возможностей, где подобно всем противоположностям внутренний и внешний миры соединяются вместе».
                (К. Юнг)   


Далеко-далеко (но поскольку, всё в этом мире относительно, поэтому, может и не очень), жил был львенок по имени Алоиз Бертран. Конечно, все львята – будущие цари зверей, и этим они похожи друг на друга. Но в остальном все они очень разные. И львёнок Алоиз Бертран тоже был очень разный: и относительно других львят и относительного себя самого, а ещё он писал стихи. Относительно строгих правил стихосложения то, что писал львёнок, стихами считалось только из уважения к царям; относительно же царского пути в мире духовном – это была настоящая поэзия. Она была такой же настоящей как прекрасная, цвета охры, саванна; как зной и шелест, пересыпавшие каждую строчку, записанную львенком, неведомо кем надиктованную… Но никто, кроме большой черепахи, на спине которой он разглаживал свежий лист пергамента и зачитывал вслух, пойманные чуткими, шелковой шкуры, ушами или учуянными в раскаленном воздухе влажным носом удивительные образы, переплетаемые им в головокружительный орнамент, не слышал их. Или почти никто (раз уж всё относительно…).
Алоиз старательно выцарапывал таинственные символы, а после,  вновь становился будущим царём зверей и убегал играть в львиные игры.

«Неужели однажды он вырастет и поймёт, что – зверь, а не поэт, и предназначение его вовсе не в том, чтобы идти по следу невыразимого, а чтобы охотиться и повиноваться животным инстинктам?» - с замиранием сердца думала черепаха.  Думала, а потом закрывала глаза, словно уходила внутрь туда, где как в инкрустированной шкатулке хранились сокровища: драгоценная музыка нацарапанных львенком сквозь тонкий пергамент удивительных вдохновенных творений … 


Рецензии