Глава 6. Дары Мары

      

   Когда караван начал новый путь среди песков, солнце всё ещё ласковым розоватым светом освещало голубоватые  барханы, а песок хранил прохладу утра.
   - Красиво…Если не знать, что среди дня здесь будет страшное пекло. Сейчас этот край кажется замечательным и прекрасным, - сказал Орм, вновь едущий вместе с Арэном в конце каравана. - В первый раз я попал сюда вместе с монахом Донкаром… Он считал, что пустынные места эти хранят в себе множество сокровищ, о которых он слыхал в легендах, как о сокровищах Мары. Мы сбились с пути, следуя за миражами, потеряли ориентацию в пространстве. Изнемогая от жары, с трудом дожили до ночи. Когда стало прохладно и даже холодно, мы продолжили путь - и неожиданно вышли к оазису, где напились чистой и сладкой воды… А потом, нам явилась сама Мара, и мы узнали, что сокровища, которыми она обладает, есть сокровища духа. Она раскрыла нам первое из них – зонт, что охраняет от несбыточных желаний, вредоносных сил и страданий, вне зависимости от того, какие испытания выпадают на долю человека. Ведь вся жизнь – лишь иллюзия, подобная иллюзиям этих песков; истинны лишь те качества души, которые несёт в себе человек… И когда Мара закружила зонтом, вертя его над нашими головами, то прошлое слилось с будущим, видения с реальностью, после чего мы незаметно погрузились в глубокий сон. А проснулись мы… На краю барханов, неподалёку от тракта, хорошо известного Донкару.
  - И давно это было, Орм?
  - Очень давно… По времени Таэры, за несколько столетий до сего дня. Я уже говорил, что меня мотало по другим мирам… Так вот, не только по мирам; потом, по возвращении в наш мир, меня однажды снова бросило - но уже по времени. Получается, что вначале я попал  в теперешнее прошлое, где провёл немало дней, а потом - в будущее, не слишком далёкое, и ненадолго... Только потом, я вновь оказался здесь: примерно там, куда однажды уже попадал, будучи совсем юным - и где начал своё обучение в Руне. И, живя уже обычной жизнью, не испытывая скачков по времени, дожил до этого дня. Ну, а по моему личному времени… Скажем, путешествие с Донкаром состоялось примерно лет десять тому назад... Но, для теперешнего мира, оно было довольно-таки давно.
   Пески, как волны застывшего моря; они заставляли путников то взбираться на свои гребни, то вновь спускаться вниз. Караван уже перешёл невидимую черту; уже начался таинственный мир Мары. Теперь среди песков иногда раздавались неясные, мелодичные звуки; это о них путешественники говорили, как о пении песков. А иногда какие-то лица и очертания городов появлялись прямо в небе, а вдали мерещились незнакомые этому миру деревья или образы сказочных животных. Они, полупрозрачные, проносились мимо. Нужно было отвлечься и не воспринимать ничего этого; имея стойкость, необходимо было строго следовать заданному направлению. И потому старейшины, идущие впереди, направляли караван, а молодым следовало не поддаваться эмоциям и двигаться следом за теми, кто вёл их по пустыне.
   Вскоре солнце уже жарило в полную силу; воду и вино надо было расходовать понемногу и с осторожностью. Следующий оазис должен был попасться на пути ещё не скоро, о чём предупреждали проводники и старейшины. К счастью для путников, пустыня была неподвижна: ни ветерка, ни смерча на горизонте; и ничего не предвещало бури или гнева Мары.
  - Орм, а… Во второй раз, что тогда было? Ты говорил, что пересекал эти пески дважды, - спросил Арэн, тяготясь напряжением горячего воздуха и не желая думать о том, сколько ещё часов осталось до вечера.
  - Это было… Не буду говорить, где и когда. Тем, кто не видел будущего, желательно не знать о нём ничего. Я был здесь с одним человеком, который будет известен в будущем, и нам нужно было догнать и разбить ушедший в Трост отряд врагов.
  - Врагов? В самом центре Амореи?
  - Не спрашивай меня ни о чём. Я расскажу лишь о следующих дарах богини. Иные сведения запретны для твоих ушей. Знание будущего приносит  горе тому, кто услышит многое.
  - И вы… Снова повстречали Мару? Даже, не ища её сокровищ?
  - Да. Врагов мы не достигли, они все разбились о Старые Скалы, не пройдя испытаний богини. Но и нам она устроила жёсткое испытание. Зато и дары, полученные от Мары, были бесценны.
  - Что она вам подарила?
  - Возможность видеть прекрасный цветок, её цветок, который даёт людям бесстрашие и мудрость даже в  земном существовании… Этот цветок, вырастая в любых условиях, на самой каменистой и бесплодной земле, прекрасен. У нас есть, чему у него поучиться: умению следовать заложенному в любом из нас сильному духу. Память об этом жизнестойком пустынном цветке придаёт сил даже тому, кто видел его лишь единожды. Кроме того, мы видели колесо Мары, на котором чёрный сектор бытия непременно сменяется белым. Мы неизбежно погружаемся в пучину страданий, но так же неизбежно пребываем и на вершине блаженства. И те минуты, что несли нам несказанную радость, могут согреть воспоминаниями о них при любом стечении обстоятельств. Они притягивают к нам светлые силы и даруют возможность противостояния злу, - Орм замолчал, внезапно приостановил коня  и повернул назад голову. И долго всматривался в дрожащее марево на линии горизонта.
  - Видишь там, вдалеке, вроде пыль клубится? – спросил он.
  - Да. А это… Не мираж?
  - Мираж и действительность здесь нередко неотличимы друг от друга. К тому же, даже миражи иногда… убивают, - при этих словах, Орм спешился и приложил ухо к земле. - Похоже, что сюда скоро приблизится отряд, человек тридцать, - сказал он, поднимаясь.  - Будем ждать их здесь и отрежем им дорогу к нашему каравану. Этим мы хотя бы задержим их. Спросим у них, кто они  и чего хотят. Если, конечно, они станут разговаривать с нами.
  Через некоторое время, они действительно увидели  отряд всадников. Это были люди в тёмных одеждах, чьи лица были замотаны чёрной тканью, оставляя открытыми лишь глаза. И все до одного, они были вооружены луком и стрелами.
  - Похоже, эти люди намерены ограбить наш караван, - сказал Орм, оборачиваясь к Арэну. -  Надо предупредить наших и задержать бандитов, насколько сумеем, -  и он обратился лицом к ушедшему каравану и пронзительно свистнул. При этом Орм усилил свой свист магией, и Арэн не сомневался, что не только задние ряды, но даже и старейшины, ведущие караван, непременно его услышали.
  - Думаю, что Йормий, к примеру, наверняка всё поймёт, - подтвердил его мысль Орм.
  Внезапно, будто бы в ответ на свист, небо потемнело, мгновенно заволакиваясь тучами. А потом возник стремительный вихрь, огромный столб песка и пыли. Он приблизился и разделил сторожевых, замыкающих караван, и группу их преследователей. Проходя между ними и рассеиваясь по сторонам, он превращался в густой жёлто-зелёный туман. Одновременно с  приближением вихря, у всадников послышался шелест в ушах, а потом – звон колокольчиков. А когда  Орм и Арэн полностью погрузились в это плотное марево, то внезапно увидели громадное женское лицо, что пронеслось мимо, как облако. И после этого, будто совершенно потеряв устойчивую почву под ногами и собственный вес, они оба оторвались от лошадей, поднялись в воздух -  и закружились в потоках воздуха, как осенние листья. И так, унесённые вихрем, они следовали вместе со смерчем. Их крутило, как в водовороте. Глаза засыпало песком; вокруг не было видно ничего.Наконец, буря утихла, и на удивление они обнаружили себя сразу же сидящими на земле.
Должно быть, неожиданно налетевший вихрь отнёс и защитников, и преследователей каравана совсем вглубь пустыни - и разметал в разные стороны. А потом исчез так же внезапно, как и появился.
И, когда туман растаял, они увидели, как вдаль уносится небесная колесница, запряжённая шестёркой лошадей. А также, удалялся от них прочь и звук серебряных колокольчиков. Женщина в алом платье, правящая колесницей, внезапно обернулась. Это была… Эрин. Она засмеялась, и её смеху снова вторили звонкие колокольчики.
  - Эрин, - слабо, еле ворочая губами, прошептал Арэн.
  - Это - Мара, собственной персоной, - сплёвывая то и дело песок, сообщил ему Орм. - Она может принять любой облик, и любит такие шутки.
  - Почему она - именно в образе Эрин? – спросил Арэн, пытаясь приподняться.
  - Не знаю. Должно быть, они уже встречались. Или же, Мара за ней тайно наблюдает, - ответил Орм. - Но, нам следует сейчас подумать о себе, а не об Эрин. Всё равно, о ней мы сказать ничего не можем. И мы теперь за много километров от каравана, в самом сердце Зыбучих Песков… Ну, в общем, этого-то я и боялся… Когда отправлялся в эти места в третий раз за свою жизнь.
   Они теперь сидели среди белого сверкающего песка под палящим солнцем. Руки Арэна, который попытался резко подняться, сразу же были изрезаны в кровь.
  - Похоже, это – не песок, а соль, и мелкие её, очень острые кристаллики порезали твои руки, - сказал Орм, заживляя его раны. - Наверное, когда-то здесь было солёное озеро… Вставай аккуратно, не спеша, и опирайся руками осторожно…
  Путь по дну бывшего солёного озера казался бесконечным. Раскалённое марево вокруг гудело, отдаваясь головной болью. Ноги переставлялись с трудом. А кромка берега, которой они, наконец, достигли, была покрыта торчащими из каменного ила и тоже окаменевшими иглами-травинками. С трудом обходя этот каменный тростник, они медленно-медленно продвигались в сторону голых камней, чуть тронутых снизу,  в тени, бурым лишайником; камни, казалось, были совсем близко, но добраться до них было не так-то просто: эти камни были уже за пределом солёного озера. И когда, наконец, они до них дошли, Арэну хотелось сейчас же присесть на ближайший камень, так он жутко устал.
   - Нет, не садись! Ты не встанешь тогда больше. Видишь там, впереди, небольшая группа скал? Нам надо, во что бы то ни стало, добраться теперь до них - и спрятаться в их спасительной тени, - сказал ему Орм.
   Арэн молча с ним согласился и двинулся следом за спутником. А дальше они шли по бурой, потрескавшейся земле, изредка покрытой колючками. Пока, наконец, не достигли нескольких скал, стоящих полукругом и походивших на старые, гнилые зубы. Они укрылись от палящего солнца в тени этих скал. К тому же, у скитальцев не было с собой никакой воды или провизии, кроме нескольких сухофруктов, случайно затерявшихся в карманах.
   - Кажется, где-то неподалёку капает вода. Или, это – лишь слуховой обман? – спросил Арэн.
   - Я тоже слышу... Похоже, что внутри эта скала может быть полая, а под нею – пещеры, и там есть источник. Пойдём вдоль всех этих скал. Быть может, где-нибудь мы обнаружим проход в пещеру или грот.
   Они пошли вдоль скалы, и вскоре обнаружили щель среди камней, но в неё только с трудом можно было просунуть руку.
  - Надо идти дальше, осмотреть и другие скалы, - предложил Орм. - Быть может, дальше нам повезёт. Подземная полость может быть достаточно большой. И тогда, где-нибудь обязательно будет в неё проход.
  Действительно, в скале, что была гораздо дальше, они всё же обнаружили расщелину, в которую можно было протиснуться без труда. Первым быстро проскользнул вперёд Арэн - и вдруг шагнул в чёрный провал и стал падать. К счастью, приземлился он довольно быстро и не на камни.
  - Осторожней! Провал! – крикнул он Орму. Орм остановился на краю, посмотрел в темноту и осторожно спрыгнул. Он сказал:
  - Подожди немного, я хорошо владею сумеречным зрением, но только, не когда только что попал в темноту с яркого света. Надо подождать и осмотреться. Пауки, скорпионы, змеи – да и что угодно ещё вполне может тут оказаться.
  Действительно, немного погодя он взял Арэна за руку и сказал, что нужно держаться вместе и не касаться стен: на стенах кое-где он высмотрел пауков, а в глубине, недалеко от одной из них, несколько змей, свитых между собою кольцами. Пещера была довольно широкой и заканчивалась узким проходом, уходящим вниз, за которым следовала темнота, пока непроглядная. Но возможно, ещё ниже тоже была система пещер. Где-то здесь должна быть вода...
  Когда они спустились вниз, в темноту провала, по узкому спуску, то поняли, что дальше идёт широкий, пологий отсек - а далее,снова следует очень резкий спуск. Арэн кинул вниз небольшой камешек. Он падал довольно долго для того, чтобы рискнуть прыгать следом за ним вниз, но не настолько, чтобы расстояние было вовсе непреодолимым. Тогда, они стали осторожно спускаться вниз, нащупывая ногами небольшие выступы и цепко держась за поверхность шершавого камня. Этот медленный спуск потребовал немало времени. Но когда они, наконец, были внизу, то отчётливо услышали, что вожделенная вода капает где-то совсем близко. Арэн тоже уже пригляделся к темноте и разглядел множество каменных сосулек, спускающихся сверху - и далее, в глубине, небольшое озеро, в которое сверху, время от времени, срывались падающие откуда-то сверху капли воды. Однако, это озеро было окружено острыми, как иглы, рядами камней, торчащими вертикально вверх.
 Оба путника, однако, вскоре напились, отыскав, наконец, целый родник, просачивающийся сквозь скалы.
  - Здесь было бы очень красиво, если б увидеть всё это в свете дня, - сказал Орм. - Наверняка, камни здесь разного цвета, а кристаллы, если ты можешь их видеть, крупные и правильной формы.
  - Да, я их вижу, - отвечал Арэн. - И чем дальше, тем они становятся крупнее, и тем их больше.
  - Мне почему-то стало казаться, что те скалы, что на поверхности – это действительно зубы… Какого-то окаменелого ящера. Его нижней челюсти. Но вот размеры! И тогда… Рано или поздно, спускаясь всё ниже, мы попадём в его, так сказать, ротовую полость. Впрочем, тогда это будет просто очень большая пещера. Я чувствую, как гуляет ветер в том огромном пространстве - и что здесь должен последовать спуск, ведущий ещё ниже.
   После долгого подземного коридора, действительно, последовал новый, относительно пологий, спуск. Громадная пещера, в которой они оказались, преодолев его,  была не слишком тёмной; её очертания отчётливо прорисовывались. А в центре пещеры было огромное озеро, наполненное пресной водой.
  - Наверное, надо набрать воды в наши давно опустевшие сосуды. У меня с собой есть ещё и тыква-горлянка, с пробкой. Пустая, конечно. Наберём воды - и поспешим выбраться наверх, - сказал Орм.
- Как ты думаешь, насколько  далеко мы от тракта? – спросил Арэн.
  - Задай этот вопрос Маре… Только она знает ответ.
  - Грех обижаться на Мару, если она, кроме нас, кинула куда-то и наших противников, а караван невредим -  и следует дальше.
  - Наверное, так оно и есть. Но, тем не менее, нам теперь точно не догнать каравана. И, хорошо бы хоть как-то добраться до замка Энн. Быть может, мы ещё успеем разыскать потом, в Тросте, нашего нанимателя Фиша. Если нам очень сильно повезёт.
  Они спустились к внутреннему озеру; Арэн первым набрал воды в свой глиняный сосуд.
  - Смотри, Орм! Там, кажется, проём! – сказал Арэн - и показал на самый верх пещеры. Действительно, на определённом куске пространства, в том краю, куда он указал, было видно звёздное небо. – Однако, кажется, наверху стемнело, пока мы здесь блуждали… Как-то рано наступила эта ночь.
  Орм подался в ту же сторону и сказал вскоре:
  - Должно быть, там тоже есть проход, достаточный для того, чтобы выйти наружу. И он не хуже нашего прежнего спуска. Тогда, значительную часть пути можно преодолеть, поднимаясь вверх по дну пещеры, по её довольно пологому здесь склону, а дальше – будет совсем немного крутого подъёма - и вскоре мы выберемся наружу.
   Действительно, это оказалось не слишком трудно. И вскоре они уже были на поверхности, под звёздами. А там была совсем иная местность, совсем не похожая на ту, в которой они пробирались к скалам и спускались в пещеры. Здесь вся земля, до самого горизонта, была усыпана небольшими камнями самой разнообразной и чудной формы; кое-где встречались каменные природные арки, столбы, расширяющиеся кверху, камни почти округлой формы, лежащие на вершинах других камней, окаменелые образования, похожие на столбы и пни деревьев...
  - Смотри! А там, вдали, кажется, есть настоящие, живые деревья! – воскликнул  Арэн.
  - Если это не мираж... Тогда, должно быть, это оазис. Возможно, среди этих деревьев, что там растут, могут оказаться и и плодовые. А нам  неплохо было бы хоть чуть-чуть перекусить. Пойдём туда, посмотрим, - сказал Орм. – А звёзды… похоже, здесь они совершенно незнакомые. Или же, кажутся таковыми, поскольку здесь их видно гораздо больше... Но, ориентироваться по ним совершенно невозможно.
  Вскоре, Орм и Арэн достигли затерянного среди скал оазиса. Там действительно оказались и плодовые деревья: финиковые пальмы причудливым образом соседствовали с апельсиновыми деревьями, кустами чая и кипарисами. Когда они подошли ближе, эта местность лежала в низине, и лишь верхушки деревьев показывались сверху, среди каменистой почвы, зовя к себе заблудших путников.
 Арэн и Орм начали спускаться в эту затерянную природную оранжерею, и крупные обильные звёзды освещали их путь и придавали растениям волшебный, сказочный вид. Неожиданно для себя, закончив спуск под кроны огромных, раскидистых деревьев, они увидали стены храма: быть может, древнего и наверняка заброшенного. Корни растений оплетали его настолько тесно, что казались лепными украшениями; фактура же храма и камень, из которого он был сделан, сильно напоминал по структуре древесину. Только, уже окаменевшую.
 У храма были колонны и портики, ниши и многочисленные рельефы, украшенные изображениями странных животных - и ещё более странных людей, большеглазых, почти безносых, с маленькими клапанами вместо ушей - и абсолютно лысых. У этих людей были головы с удлинёнными черепами и выпуклыми затылками, плоские скошенные лбы и маленькие, вытянутые вперёд губы. Головы по отношению к туловищу были непропорционально большими, а руки – шестипалыми.
 Следуя  вдоль стен храма, вскоре они обнаружили дверь. Эта дверь из окаменевшего чёрного дерева, будто лакированного, была абсолютно не тронута пылью. По ней шёл странный орнамент. А, быть может, это были письмена или знаки. Арэн, приблизившись к этой двери, в задумчивости поглаживал её гладкую поверхность - и вдруг, неожиданно для себя, нащупал небольшой круглый выступ. И  когда он невольно нажал на него - дверь бесшумно отъехала вбок, открывая перед путниками нутро храма. Хотя, ранее возникали оправданные виденным сомнения, не вросла ли эта дверь в ограничивающий её окоём, навсегда замуровав проход.
  - Стоп, Арэн! – воскликнул Орм, но его спутник уже шагнул в неизвестность. За эту дверь. Тогда и Орм последовал за ним. Но, как и боялся маг, желая предупредить Арэна и ожидая какого-либо подвоха - неприятное случилось: вход за их спинами сразу же бесшумно затворился.
  А теперь они были внутри. Должно быть, за порогом неизвестного храма. И сзади них, казалось, теперь была абсолютно гладкая стена: ничего не было там, что походило бы на дверь. Помещение, в котором они находились, постепенно заполнялось ровным, мягким светом. А вперёд шёл длинный и узкий коридор, далее поворачивающий как  налево, так и направо.
  - Скорее всего, это – лабиринт! – воскликнул Орм. - Только этого нам и не хватало... Можно застрять тут навечно - и так и не найти выхода.
  - Да, может, зря я полюбопытствовал… И вошёл сюда.
  - Так или иначе, теперь уже - пошли вперёд. Но, только вместе, - сказал Орм.
На гладких стенах вскоре стали появляться загадочные письмена, символы, знаки, рисунки. Орм и Арэн шли бесконечно, часто поворачивая, чтобы идти - как им иногда казалось - в почти противоположном направлении... А ещё им показалось, что этому путешествию не будет конца.
   - Магия здесь не действует, между прочим, - заметил Орм.
   - Здесь не то, что магия не действует. Здесь можно повредиться рассудком, - ответил ему Арэн.
  И в это самое время они, наконец, достигли центра лабиринта: небольшого зала, стены которого украшали золотые рельефы.
   В центре этого зала, на постаменте, лежали два предмета. Одним из них была флейта, а другим – гранёный шар из горного хрусталя, каким пользуются гадатели.
  - О, Боги! Снова - дары Мары! – воскликнул Орм, и упал перед постаментом на колени.
  - Путник! – тут же услыхал он далёкий голос, в котором будто слышался звон серебряных колокольчиков. - Я приветствую тебя, прошедший лабиринт, кем бы ты ни был. Я – Мара, нынешняя повелительница здешних мест. Возьми один из моих даров, и ты узнаешь, какие качества он тебе дарует. Но, выбери только один…
  Орм поднялся, подошёл к постаменту - и взял гранёный шар гадателя.
   - Этот шар даст тебе возможность узнать правду, даже если она сильно затуманена, путник, - произнёс тот же голос. Шар, который держал Орм, немного полежав у него на ладони, вдруг полностью растворился.
  - Он проявится, когда это будет нужно. И только тогда. Но, он обязательно придёт к тебе на помощь, при затруднении, - сказала Мара.
  Точно такой же шар тут же появился на прежнем месте. И теперь к постаменту подошёл Арэн - и тоже преклонил колено. Последовало то же приветствие и предложение выбора, и Арэн взял флейту.
  - Эта флейта принесёт тебе музыку сфер, чудо и гармонию божественного. Иди, путник, и пусть эта флейта появится у тебя в руках в нужный момент. Она придаст тебе сил - и ты преодолеешь любой путь, сыграв на ней мелодию своей души... У каждого она своя: музыка его жизни.
  Потом Арэн и Орм отошли ещё дальше от постамента, и вновь оба ему поклонились, уже издали.
  - А теперь - вам пора в дорогу! Вас ждут дела, – прозвучал голос снова. - Вы попали в самый центр моих земель - и вышли к этому лабиринту, затерянному среди песков. Я дала обещание награждать смельчаков, подобных вам. И я дарую вам также  символ этого лабиринта, - и тут каждому из них на непроизвольно протянутую ладонь упал металлический амулет со странными знаками и объёмным изображением лабиринта, будто увиденного сверху. 
  - Лабиринт – символ бесконечного получения знаний, бесконечного Пути... Этот знак скоро исчезнет у вас из рук - но останется память о нём. Я дарую его вместе с правом оказаться сейчас там, где бы вы хотели сейчас оказаться. Только, в пределах моей досягаемости, моих земель, - услышали они голос богини.
   - Замок Энн! – не сговариваясь, - сказали Арэн и Орм хором.
   - Пусть будет так.
  Раздался хлопок, и воздух вокруг заполнился зеленовато-жёлтым туманом.
   - Выполняю, - услыхали они голос, будто уже идущий сквозь слой этого густого тумана, сильно искажающего звук. - Хотя, вы не окажетесь сразу же прямо в замке. Поскольку, он - не только моё  владение. Однако, я перемещу вас обоих в окраинные земли, что лежат неподалёку от одноимённого с замком города Энн... А далее - легко доберётесь и сами.
   Мгновение –  и всё вокруг бешено закрутилось, пространство вывернулось наружу. Ещё миг - и лабиринт, и даже оазис – мгновенно исчезли. И они, находясь внутри вихря или смерча, снова устремились куда-то, и при этом снова слышали колокольчики и смех Мары.

А потом... Орм и Арэн долго просто лежали на земле - и вдыхали запах полыни и других степных трав, ещё не осознавая вновь, кто они и где сейчас находятся.
Вначале именно запахи наполнили пустоту пространства  вокруг, потом – очертания ближайших холмов, ветер и небо; и только потом они обнаружили себя лежащими на песчаной, охристого цвета, земле, под закатными лучами солнца. Песок был ещё тёплым, но не жарким, и это  был самый край пустыни, местами уже покрытый кустарником и жухлой травой. А дальше уже виднелись холмы, поросшие сочными травами, и ветер доносил сюда их терпкий запах.
   - Надо добраться до степи и холмов ещё до наступления темноты, - сказал Орм, и они пошли дальше.
   - Тебя не удивляет то, что здесь ночь ещё не наступила?
   - Нет. В мире Мары время иногда течёт иначе, - отвечал Орм. – И надо будет узнать, какой сегодня день…Это можно будет определить положением тех звёзд, которые появятся на небе.
   Усталости как не бывало, будто бы они уже отдохнули порядочное время, и шли они легко и быстро.
   Солнце садилось за холмы; и люди направлялись за ним - на запад.
   Когда они были среди холмов, буйно поросших травами, и ранее казавшимися такими близкими, уже наступила ночь.
   - Смотри! Вдалеке – огонёк. Должно быть, там пастухи развели костёр. Здесь, в этих холмах, уже выпасают скот, насколько я знаю. Нам повезло: не будем ночевать одни среди холодной степи, - сказал Орм.
   - Интересно, где сейчас наш караван, - призадумался Арэн.
   - Мы, должно быть, теперь опережаем его. А караван, скорее всего, ночует сегодня снова среди пустыни. Там есть один оазис, до него день пути отсюда.  Если я правильно ориентируюсь по времени, определив его по звёздам и луне, а караван идёт прежним курсом – то они пребудут в Энн завтра к вечеру. Конечно, если в пути не случится никаких происшествий, да и те, кто собирался напасть на караван, действительно были унесены Марой в сердце пустыни.
   - А часто случается, что Мара помогает караванам? И уносит разбойников, нападающих на мирных странников, вглубь песков?
  - Да, говорят, что это происходит довольно часто. Она не любит жестоких людей и бандитов. Однако, как ты понял, и защищающим караван охранникам достаётся от неё тоже часто, хотя и по чистой случайности, - усмехнулся Орм.
   - Но мы ведь живы и даже получили духовные дары…
   - Да. Нам повезло.
   - Как ты думаешь, Орм, а где сейчас отряд Эрин?
   - Они выехали раньше каравана и значительно его опережают. Должно быть, они тоже, как и мы с тобой, уже ночуют сегодня где-то в степи близ Энн. А, быть может, даже решат ночью добираться до города. На их месте, я не стал бы путешествовать в окрестных местах среди ночи. Тем более, что и в город  стража, скорее всего, среди ночи не пустит. Вдобавок, местность здесь очень неровная, с ямами и ложбинками, рытвинами и каменистыми расщелинами. Трудно ночью, верхом, преодолевать эти живописные холмы. А потому, будь я на их месте, то достиг бы озера Энн - и там остановился бы на берегу: никаких гидр и прочей мерзкой живности в нём не водится. А с утра путешествие не составит особого труда. Да и лошадки отдохнут и наберутся сил. Тут не колючки какие-нибудь растут, а густая и сочная трава.
  - А далеко ли от нас с тобой  до этого озера Энн?
  - Не слишком далеко. Озеро довольно обширное, и весь город тянется вдоль него, подступая к нему с другого от нас берега. Город тоже близок отсюда. Завтра утром увидишь, как здесь красиво: разноцветные плиты камней и выветренные участки холмов, множество полевых трав и цветов. Озеро Энн довольно широкое, тихое и прозрачное, а по берегам его растут ивы и дубы. Красивые места…
   Тем временем, они постепенно приближались к горевшему в степи костру. Там, действительно, как и предполагал Орм, расположились на ночь пастухи со стадом овец.
  - Мир вам! – приближаясь, приветствовал их Орм.
  - Мир и вам, путники! – ответил старый пастух, подняв руку в знак ответного приветствия. - Вы пересекли Зыбучие Пески и направляетесь в Энн? Ваши одежды в пыли и разорваны…
  - Позвольте, мы присядем и расскажем вам свою небольшую историю…
  - Что ж! Присаживайтесь, - сказал пастух.
  Рядом с ним, на овечьих шкурах, сидели ещё и два молодых парня, почти мальчишки. Пастух, должно быть, был их дедом. Он сидел и важно покуривал длинную трубку, набитую курительной смесью из здешних сушёных трав.
   Орм и Арэн подсели к костру, и Орм вкратце рассказал пастухам о том, как они путешествовали с караваном, прикрывая его, и как были унесены Марой вместе с напавшими на караван бандитами. И как скитались в центре Зыбучих Песков. Не упомянул только о лабиринте и дарах Мары, а просто добавил, что хозяйка пустынных мест обнаружила их, сжалилась и перенесла их сюда.
   Мальчишки внимали рассказу о приключениях, затаив дыхание. Молчал и старик, внимательно слушал и попыхивал трубкой.
  - Вам повезло, путники, Мара была к вам благосклонна, - сказал он после рассказа Орма. - Ну, что ж! А теперь – выпейте с нами козьего молока, съешьте немного сыра и немного овощей, и будем вскоре устраиваться на ночлег. Должно быть, вы сильно утомились.
   Охапки сена, несколько овечьих шкур – всё, что нужно уже накормленным и напоенным путникам, чтобы заснуть прямо под звёздами, среди пахнущих трав. Заснули они почти сразу, как только их головы коснулись травяной подстилки.


Рецензии