Глава 3. Рассказ Хазравата

               
               
   И снова, с раннего утра – были они в походе. Совсем под вечер, но всё же успели прибыть в Азр. Там Орм и Хазрават остановились со своим скарбом на постоялом дворе. И остались в городе, когда караван уже покинул его и пошёл дальше. А днём позже, ранним утром они выехали на тот же тракт, будто вдогонку за караваном, и проследили, чтобы за ними не последовали соглядатаи. Потом, стороной, по степи, обогнув город, они чуток вернулись назад и отыскали старую, уже поросшую между каменных плит высоким бурьяном, безымянную дорогу.
   Эта заброшенная дорога довела их до старого, но крепкого моста через небольшую реку, миновав который они очутились в местности совершенно дикой и безлюдной. Старик Хазрават по-прежнему ехал теперь на телеге, в которую были впряжены две рабочие лошадки. Но Орм больше не трясся с ним вместе под видом деревенского парня, в то время как с ними рядом следовали две отличные верховые лошади, будто бы ведомые на продажу. Он с удовольствием ехал теперь верхом, на отлично выезженной лошади, уже немало дорог исколесившей вместе с ним. А рядом то бежал, то шёл и конь Арэна. Его они тоже забрали с собой из Троста. Этот конь теперь тосковал по хозяину, и Орм, чтобы временами размять животину, седлал и его. Сам маг здесь, в безлюдных местах, совершенно не таился, а принял свой привычный облик, поскольку решил, что вряд ли кто им встретится на этом старом, забытом тракте.
  Вскоре, по обе стороны заросшей травами мощёной дороги, высокое разнотравье степей сменилось холмистыми негустыми лесами. По ночам здесь ухали совы, с кустов вспархивали многочисленные лесные птицы. Населяла леса и крупная живность, и при этом звери совсем не боялись людей.
   Когда остановились на первый ночлег и развели костёр, Орм сказал Хазравату:
   - Вроде бы, пока нет здесь, на этой дороге, ничего страшного. Зверья здесь много всякого, тропы нехоженые… Я ожидал худшего. Ну, и чем опасна бывает для путников эта дорога? И что нам грозит, если всё же мы не минуем Лэттании? Что ты знаешь о ней?
  - Я, как ты понимаешь, сам никогда не ходил и не проезжал по этой дороге. Но я знаю об этих местах кое-что, причём, от человека, которому можно верить. Моего старого друга Йормия, которого ты не так давно встречал в своих путешествиях, как-то раз заносило в эти края… Побывал он и в самой Лэттании… И вышел оттуда живым.
  - Йормий? Когда?
   - Давно. В те времена он был ещё мальчишкой. Именно Йормий поведал  мне свою историю: конечно, тоже уже очень давно обо всём рассказал. Но я хорошо всё запомнил.
  - Ты – маг какого пути, Хазрават? – внезапно спросил Орм.
  - Сложно сказать,- замялся горшечник. – Я – маг довольно слабый. Потому, в детстве, быть может, не чётко определили мою тропу… И мой путь – Сабли и Кинжала – в преклонном возрасте вдруг сменился на путь Трилистника и Книги. Поскольку, черта таких, как я - наблюдательность, получение знаний, так сказать, отовсюду: не только из книг, но по знакам, из гаданий и снов… И неизменно хорошая память.
   - Вот по ней-то я тебя и вычислил, - усмехнулся довольный Орм. – А Йормий упоминал, что твой путь – Сабля и Кинжал. Однако…Не прост ты, горшечник Хазрават… Ведь ты не забыл и мудрость прежнего пути?
   - Нет, не забыл. И некоторые тайны, что были на нём мне раскрыты, до сих пор ведаю.
   - Тогда ты, должно быть, редкой мудрости маг, которому открыты целых две магические дороги. Не часто нам, магам, выпадает такая судьба…Однако, расскажешь мне историю Йормия? – добавил Орм, меняя тему, заметив смущение старика.
  - Расскажу её примерно так, как сам слышал. С чужих уст – не от первого лица - тяжелее будет воспринимать, и всё же…Лучше, чем ничего.
  Итак, Йормий родился в Хиндустане. Но его похитили торговцы рабами, когда он играл с ребятишками на улицах родного города. Ребята постарше разбежались, а он  не успел никуда удрать, к тому же подвернул ногу, когда на детей незнакомцы устроили облаву. Будущих рабов, пленников, эти негодяи, следуя тайными тропами уже в Аморее, далее  перевозили вниз по течению реки Азры, на судах: пойманных мальчишек, похищенных женщин и даже взрослых мужчин. Суда плыли в Либертину, где предстоял торг живым товаром. Нынешние пираты, можно сказать, добрые и чувствительные парни. По сравнению с тем кромешным ужасом, что царил тогда в Либертине, сейчас нравы там стали лучше. Тогда пираты на берегу постоянно пьянствовали, вели разгульный образ жизни и устраивали поножовщину. Их главари сменялись примерно раз в полгода. Да, нравы там были жуткие...
  Известно, что в водах Азры водится немало водяных драконов, и на ночь людям приходится не только уходить с судна на берег, но и вытаскивать на сушу лодки и ладьи.
  Работорговцы устроили заплыв на многочисленных парусных лодках. Им приходилось на ночь расковывать рабам ноги и уводить их на берег, связывая верёвками только  руки. Взрослые рабы гребли днём, их сажали на вёсла. И потому, на берегу они падали от усталости и сразу засыпали. Но вот женщины и дети чувствовали себя не такими усталыми. Йормий был ещё мальцом, и не сидел на вёслах. А ночью ему удалось распутать верёвки и бежать.
  Он убежал прочь, удалился от реки и оказался в обветренных скалах с многочисленными пещерами, гротами и арками. Никогда раньше Йормий не бывал в Аморее - и понятия не имел, где теперь находится. Потому, он не знал, что все, кто попадает на этот берег Азры, стараются здесь обходить стороной города и поселения. Потому, что ни одно из них не принадлежит людям. Сбежавший мальчик, наоборот, искал эти местные поселения, чтобы найти кров и пищу.
  - И он…Сам пришёл в Лэттанию?
  - Да. Вначале он, когда сбежал, просто забрался в одну из пещер, и там выспался. А потом пошёл в направлении, обратном расположению реки, лодок и работорговцев. Мальчик был голоден и очень устал. И потому, очень обрадовался, когда увидел селение, хотя оно и показалось ему весьма странным. Это были вырезанные из скалы, на огромной высоте, подобия птичьих гнёзд. И лестницы без перил между странными, ни на что не похожими сооружениями. А ещё, куполообразные строения без окон и дверей: внизу,  на земле. Йормий влез на одно из таких, на окраине странного селения. Он обнаружил, что вход в него – наверху, это была круглая дыра, прикрытая как колодец. Мальчик влез внутрь - и попал как бы на верхний этаж. Но помещение показалось ему покинутым, не жилым, поскольку своим появлением он сразу же вспугнул стайку летучих мышей, которые стали хлопать крыльями и летать с такими криками, что Йормий поспешил прочь.
  Потом он шёл, углубляясь всё дальше в Лэттанию, и всё более удивлялся почти волшебному краю непуганых животных и птиц, которые, казалось, не знали человека, поскольку абсолютно его не боялись. Снова вокруг пошли леса, светлые, лиственные. Постоянно встречались ручьи и реки с прозрачной, прохладной водой. Воздух стал необычайно чистым, и приятный аромат, приносимый ветром, кружил голову.  Йормию стало удивительно весело, и он с изумлением взирал вокруг.
  Единственное, ему очень хотелось есть: так, что сводило спазмами желудок. Работорговцы кормили редко, невкусной жидкой кашей, а теперь, на воздухе, голод дал себя знать особенно сильно. К сожалению, по-прежнему найти мёд, ягоды или фрукты ему не удавалось. Зато, вскоре он нашёл, и прямо на земле, в траве, птичье гнездо, разорил его, и съел яйца. С тех пор, две птицы, с криками боли и потери, кружились над его головой. В то время как он шёл и шёл вперёд...
   Вскоре, дорога стала забирать вверх; вначале - полого, постепенно. А дальше пошли горы. За очередным поворотом, Йормий внезапно увидел в долине, под собой, огромный город. Причём, теперь даже ему стало ясно, что город вряд ли принадлежит людям: настолько он был необычен. Внизу были круглые дома со входами наверху, а другие сооружения были вырезаны в скалах, и все скалы полностью украшали фигуры, орнаменты, изображения животных и растений. В открытых взору долинах, расположенных внизу, где текли горные ручьи, росли деревья и цветы. Через ущелья, то и дело перегораживающие путь, там пролегали узкие мосты без перил. Дорога, по которой он шёл, поднималась ещё выше и круче.
   А над странным городом и скалами носились птичьи стаи, их было необычайно много. Вскоре, среди скал и пещер, мальчик увидел озеро с  кристальной  водой, окружённое удивительным лугом: цветы, которые там росли, были  необычайно крупными. Но все их венчики были закрыты. Далее пошли сады с удивительными, разнообразными фруктами,  поля с диковинными растениями, цветники и парки… И странная скальная архитектура, и окружающая природа вовсе не воевали между собою, не вытесняли друг друга, а чудным образом переплетались, и город не отвоёвывал землю у леса и лугов… Всё здесь сосуществовало в единой, невыразимой гармонии.
  Тем временем, солнце постепенно заходило за горизонт, окрашивая землю и небо в багряные и алые тона. Среди темнеющих скал он увидел, как две фигуры с неясными очертаниями вдруг взлетели в воздух. И вскоре две огромные птицы устремились прямо к нему. Йормию стало страшно. Ещё страшнее ему стало, когда он понял, что это вовсе и не птицы… Большие летучие мыши? Нет, люди…Люди с крыльями! Они опустились рядом, и сложенные крылья приняли вид и форму странных длинных кожаных плащей, которые полностью закрывали тело. Лица их были довольно-таки красивы, глаза - огромны, и светились в темноте. Но они, эти лица, выражали высшую степень гнева. Ноздри раздувались, а взгляд прожигал Йормия насквозь.
   Вдруг, он услышал голос, идущий ниоткуда. Он звучал прямо в его голове.
  - Путник! Ты нарушил правила жизни этих заповедных мест, и причинил горе живым существам. Ты ещё дитя, и потому мы сохраним тебе жизнь, не будем тебя убивать. Но ты должен будешь служить нам в течение трёх лет: таково будет твоё наказание. А для того, чтобы ты не сбежал никуда, мы на время изменим твой облик.
   Йормий не сразу понял, за что именно его решили наказать. Только гораздо позже до него дошло, что летуны имели в виду разорённое им птичье гнездо… Да и не успел бы он оправдаться: тут же луч света, подобный молнии, вышел из руки одного из крылатых существ, и пронзил мальчика. Он упал - и подумал, что умирает.
   Очнулся Йормий посреди странного зала. В котором все стены и колонны, а также потолок – были покрыты письменами, орнаментами и фантастической цветной росписью… Из головы изображённого здесь человека мог вырастать цветок, а цветок переходить в дерево, дерево – в змею, та – в несколько змей, а они, в свою очередь - в фантастических животных, которые затем вновь вплетались в детали орнамента. Ближе к потолку застыли в барельефах огромные птицелюди и звероящеры с людскими чертами, с которыми те вели сражение… И таких же огромных размеров львы и пантеры, что тоже сражались друг с другом. А также, диковинные растения, морские раковины… И звёзды были над головой, на потолке: выполненные из золота и драгоценных камней…И чего только ещё не было на этих изображениях; и Йормий приподнялся, с удивлением их рассматривая.
  Потом он обернулся назад и увидел проём, в который сюда, как в пещеру, падали лучи восходящего солнца. Пленник устремился к выходу – но вовремя увидел, что этот проём находится на огромной высоте… Теперь под ним, стоящим на краю бездны,  был крутой склон, уходящий очень глубоко вниз, а  внизу  зияло ущелье, в глубине которого протекал бурный ручей. И везде вокруг простирались только скалы и горы, и всюду летали огромные, крылатые люди. Они теперь залетали обратно, в пещерные залы, поскольку уже начинался рассвет. А летуны, как уже догадывался Йормий, вели ночной образ жизни.
   Впоследствии он нашёл подтверждение этой, промелькнувшей тогда в сознании, догадке: да, днём крылатые люди спали. И при этом, некоторые цеплялись ногами за перекладины и висели вниз головами. А другие спали просто лёжа на животах. Но только, не приведите боги, было потревожить их сон: в гневе потревоженные летуны, не разбирая причины, вероятно, могли даже  испепелить обидчика.
  Вскоре, как ни странно, не в самый первый миг, Йормий, по-прежнему находясь в той же самой пещере, осмотрел и себя. Одежды на нем теперь не было: лишь большие, остроносые туфли. И весь он был покрыт густой коричневой шерстью. Обескураженный, он скитался среди пещерных залов. Посредине одного из них, освещаемого через входное отверстие уже довольно ярким солнцем, был водоём: маленькое чистое озерцо с прохладной водой. Посмотрев в воды этого озера, Йормий не узнал себя: то было не лицо человека, а морда обезьяны…
   Одно утешило его в этот миг: что теперешние странные хозяева обрекли его оставаться в таком облике не до конца дней своих, а лишь на три года. Однако, долгих три года…
   День за днём, он входил в ритм новой жизни, и стал привыкать к этому странному пещерному городу. Постепенно он узнал, что ночью крылатые существа, у которых он жил, летали повсюду и пили густой, сладкий нектар из огромных цветов, которые распускались на закате. Из нектара они приготовляли разные напитки и сладости, а из пыльцы – что-то похожее на хлеб и булочки с маком.
  Летуны строили внутренние перегородки, колонны и другие сооружения из чего-то мягкого, похожего на воск; возможно, это даже были смешанные с чем-то экскременты летучих мышей, что питались лишь соком и нектаром; отходы их жизнедеятельности не имели неприятного запаха. Вдобавок, конструкции из этого подобия воска вскоре застывали и делались прочными, как гранит. Летающим людям была известна письменность, у них был свой язык. А также, они могли понимать язык любых  других живых существ. Его теперешние покровители знали литьё и ковку металлов, изготовляли украшения, ткали, лепили горшки из глины, использовали для обжига огонь и отлично ориентировались и видели в темноте. На свету они могли существовать, но яркий свет был им неприятен: он резал им глаза. Грифонов они использовали в том же качестве, что люди лошадей: для перевозки, а летучие мыши были у них в роли комнатных, домашних животных.
  Магия была у них в крови, но эта магия, так же, как и разум, была отлична от человеческой.
  В то время как он жил у них, Йормий должен был днём – когда они спали, подвешенные к потолку – убирать комнаты и заниматься рукоделием. Летуны почти никогда не использовали одежду, выходя из пещер и жилищ: она очень сильно мешала бы им при полёте и вообще при движении. Но, находясь внутри залов, они покрывали себя всевозможными накидками, а также любили вязаные одеяла, застилали пол коврами и повсюду развешивали тканые узоры и вышивки. Людские руки более подходили для разного рода рукоделия, и Йормий создавал по их заказам множество красивых вещей.
  Он питался тем же, чем и его хозяева, пока жил в этом городе. То есть, нектаром цветов, чистой родниковой водой и сладостями из пыльцы растений и мёда, орехами и овощами. Эту пищу он всегда находил рано утром на небольшом столике в своей комнате.
  Однажды, в одном из дальних залов, разбирая склад непонятных вещей и вытирая с них пыль, Йормий обнаружил сундук, явно человеческого происхождения. Очень старый - и, быть может, даже древний. Среди истлевшей одежды и книг, что рассыпались у него в руках, там были украшения и зеркало. Посмотрев в него, он с удивлением обнаружил, что видит перед собой не обезьянку, а мальчика, обросшего длинными волосами. Йормий был теперь одет в короткие штанишки и рубашку, которые сшил сам, и тело его было закрыто. Он спешно осмотрел, отставив прочь зеркало, свои руки и ноги, не прикрытые одеждой: но они по-прежнему были волосатыми, как у обезьяны…
  «Это зеркало отражает внутреннюю суть»,- понял мальчик. С тех пор, он часто приходил в этот маленький зал, перебирал людские вещи и смотрелся в это зеркало.
  Как ни странно, ровно через три года его действительно отпустили восвояси. Йормий отправился назад, в Хиндустан, но не дошёл даже до границы с этой страной, поскольку встретил ещё в Аморее хороших людей, паломников в Дарджонг, и направился туда вместе с ними. Впоследствии, его приняли в ученики в монастыре Дарджонга, где я с ним и познакомился, придя туда для обучения чуть позже Йормия.
   Мой друг всегда говорил мне: если тебя занесёт в окрестности Лэттании, не бери с собой ни кусочка вяленого мяса или сушёной рыбы, не трогай по пути ни рыб, ни птиц, ни зверей, и питайся только ягодами и фруктами. Тогда, обитатели пещерного города тебя не тронут.
  - Почему же почти все, кто случайно попадает в эти края, или же намеренно пытаются здесь проехать – пропадают?
 - Они, так или иначе, нарушают это простое правило.
 - Так вот почему мы, по твоей указке, запаслись ещё в Тросте сушёными фруктами, сухарями, орехами и вином в дорогу, - сказал Орм. – Кажется, что наших запасов должно хватить если не до Руна, то, по крайней мере, до Саторы: всего этого у нас немало. Вполне достаточно для того, чтобы пройти скалы и горы и дойти до дороги на Сатору, даже если нам больше совсем не повстречаются ни ягоды, ни фрукты.
  - Да, я запаслив, есть такая слабость, - усмехнулся в бороду Хазрават. – И теперь ты знаешь, почему я взял их так много. И, быть может, даже больше, чем потребуется.
   По ночам они решили спать по очереди. Когда их телега была спрятана на окраине небольшой поляны, под деревьями, а лошади рассёдланы и привязаны рядом, они навалили на открытое пространство принесённого для лошадей свежего сена, да и расположиться решили прямо на нём, укрываясь шерстяными одеялами.  Вблизи могли оказаться дикие звери, да и мало ли что ещё: и лучше одному из них было постоянно караулить. Они договорились спать по очереди.
  Первым выпало сторожить Хазравату. Потому, он пока не ложился, а сидел рядом с телегой, чуть поодаль сооружённой ими лежанки, и даже что-то тихонечко напевал себе под нос. Но и Орм, в свою очередь, долго не мог заснуть. Лёжа на свежем сене, укрытый одеялом, он вдыхал терпкий запах полыни и других трав, смотрел на деревья и необычайно крупные звёзды, проглядывающие сквозь ветви. Их поляна хорошо освещалась луной.
  Внезапно, огромная чёрная тень закрыла часть неба, наползла тихо – и, должно быть, проследовала дальше, поскольку снова оставила за собой яркие звёзды и чистое небо.  Старик Хазрават прижал палец ко рту: молчок, мол. И вдруг следом целая стая таких же неизвестных существ довольно низко пронеслась над ними, хлопая крыльями. На огромных летучих мышей или птиц существа похожи не были. Слишком длинные шеи оканчивались птичьим клювом. Сзади волочился хвост, как у ящериц. И, похоже, кроме крыльев у них было четыре лапы.  Наконец, твари гадостно заорали, переговариваясь таким образом между собой, и даже издали звуки, похожие на шипение. 
  Немного погодя, не заметив людей и лошадей под деревьями, ночная стая скрылась из виду.
  - Это варганы? - спросил Орм.
  - Да. Они. И похоже, что теперь они летят на Сатору: зачем-то описали здесь круг, и развернулись туда. Не знаю уж, что им там надо… А по дороге могут всполошить и всю Лэттанию. Хорошо, что нас не заметили.
  - Не к добру это. Что-то затевается. Должно быть, разведать или сотворить какое злое дело в Саторе полетели, - сокрушался Орм.
  - В следующий раз, когда остановимся на ночлег, если уже там кончится лес и пойдут горы и скалы, нужно будет спрятать телегу и самим, вместе с лошадьми, ночевать в пещере, на всякий случай, - сказал Хазрават.- Вполне вероятно, что мы ещё встретимся с этими ночными тварями.
  Наутро  они снова двинулись в путь. Орм - верхом, старик горшечник – в телеге. Солнце уже было почти осеннее, нежаркое; синее пронзительное небо, живописные скалы и ущелья кругом. А старая дорога здесь была ещё более заросшей и запущенной.
Орм, на одном из привалов на отдых, сказал:
- Тут, кажется, неподалёку протекает ручей: слышен его шум. Я пойду и наберу немного воды.
 Он прихватил с собою флягу и бурдюк.
   Вода была кристально чистая, сладкая на вкус, и очень холодная. Орм вначале напился, потом сполоснул лицо… И вздрогнул от неожиданности. Скрываясь за ветками кустов, застыв на полусогнутых у воды, ниже по течению, стоял человек. Полный, лысоватый… Он тоже замер, и теперь наблюдал за Ормом.
   «Да это же…Мой дружбан – Фиш, - подумал Орм. – А он-то откуда здесь?»
   Тем временем, обнаруженный, Фиш мгновенно припустил бегом, прямо по воде. Плюх-плюх-плюх… Засверкали голые пятки  и неприкрытые щиколотки ног: он подкатал штаны, а обувь нёс в руке.
   «Видать, не слишком Фиш доверяет людям: так задать стрекача от незнакомого человека», - усмехнулся Орм. Действительно, Фиш его знал только в роли Ормидона, и не встречал в его собственном обличии.
   Когда вернулся, Орм рассказал о Фише старику Хазравату.
   - Видать, молодчик в бега ударился… Маячок Отцов Крона, вроде бы, на нём? Помнится, он даже колдуна Озрэда с себя снять его просил... Значит, домогаются они до него своим вниманием. Недаром он сюда сунулся, не просто так, погулять. За кем бы ни было - вот сюда они точно, даже при большой надобности, ни за что не пойдут. Но, если он и сам не знает, как вести себя в этих краях, и начнёт, к примеру, ловить рыбу, или же есть яйца – ему смерть…
    - Возможно, что он наслышан от пиратов старых легенд. А они - ребята бывалые. Знают всю подлунную Таэру, - заметил Орм. – Я имею в виду, знают в житейском смысле... Может быть, кто из них предупредил Фиша о том, чего здесь делать нельзя.
   Ещё через сутки, когда отправились в путь ещё по темноте, как только начало синеть небо, на рассвете они неожиданно увидели Лэтанию. Она открылась им как сказочный город под облаками, высоко в горах. С мостами без перил, с колоннами и странными письменами на них. Между двух скал, в низине, был проход с аркой. С обоих сторон его украшали каменные статуи: будто бы, люди… В длинных плащах, они стояли на спинах вздыбленных грифонов, которые были ими обузданы, и в руках люди держали поводья. Даже, подойдя поближе и в упор рассматривая одну из статуй, Орм не мог бы точно сказать: плащ ли это, или складки кожистых крыльев, которые полностью прикрывают и охватывают руки и тело.
   - Говорят, что эти существа – единополые. И яйцекладущие. Они лишь внешне похожи на людей.  Но, совсем иные, - тихо сообщил старик Хазрават.
  - Итак, внезапно и резко, мы оказались уже на их территории… Тогда, надо бы воздать почести богине иных, Альтамее… Что она любит?
   - Богиня любит, если почитающий её украшает себя гирляндами цветов, а на ночь кладёт себе на лоб её камень - гранат. Тогда она, если благосклонна, приходит в его сон и сообщает о том, чего нужно остерегаться и как себя вести среди иных.
   - Поздновато я об этом тебя спросил… Всё это надо было проделать ещё вчера.
   - Иные не покажутся раньше ночи. Днём они спят.
   - Тогда…Попробую заснуть на привале, среди дня, и увидеть во сне Альтамею, - сказал Орм. – Впрочем, может, ещё не поздно покинуть город иных и обойти его стороной?
   - Поздно… Уже поздно. Если мы к нему уже вышли, они будут знать, что мы здесь были - и развернулись. А значит, испугались или задумали что-то дурное…Нет, теперь уж лучше идти, куда идём. Прямо через их владения.
   Тем временем, дорога уводила их всё выше и выше, поднимаясь серпантином между высокой скалой и пропастью. И объяснения Альтамеи, которая сообщила бы, как подготовиться к встрече с иными, не потребовалось. Поскольку, обитатели Лэттании  встретились им гораздо раньше, чем путники рассчитывали. Выйдя из-за скалы, за поворотом они снова увидали другой огромный город – или, даже города в горах. И долину внизу, где-то далеко под собою.
   На скалах располагались входы в пещерные храмы, парадные залы и жилые дома иных, чуть ниже - мосты, башни и статуи, совсем внизу - рощи и виноградники. Когда-то - и, быть может, совсем недавно - здесь, вероятно, было очень красиво. Но сейчас...  Сейчас повсюду, как внизу, так и на скалах, возле храмов - были трупы. В основном, трупы варганов. С копьями и стрелами, пущенными в них летающим народом. А от тех, кого сожгла магия - останком не было, лишь пепел и гарь... Но, увы, немало и самих летунов полегло здесь; разбитые останки крылатых людей тоже были повсюду. И даже теперь, среди дня, под лучами опасного для них солнца, от которого у летунов слепли глаза, живые окружали тела погибших товарищей. Их поднимали - и уносили. Нет, летуны нынче не спали...
   - О, боги! Никак не ожидал такого ужаса…Чем же помочь им?- спросил Орм. – Хазрават, ты ведь…наверняка, знаешь немного лэттанский?
  - Я говорил тебе, что мог когда-то читать и понимать не только отдельные фразы, но даже куски их текста, приводимые древними выжившими здесь  путешественниками, но я не уверен в произношении…
  - Постой! Они ведь общались с Йормием…мысленно.
  - Но, это вовсе не означает, что и Йормий смог бы им что-нибудь сообщить… Я не знаю, могли ли они прочитать его мысли, или только донести свои. И, вдобавок, я абсолютно к этому не готов…Я не собирался входить в Лэттанию и общаться с её жителями. И, по моим расчётам, она должна быть гораздо дальше отсюда. И с дороги, по которой мы едем, нам полагалось по моим расчётам свернуть дальше, только когда покажется берег небольшого озера. Оно обозначено на моей карте, сделанной когда-то по описаниям Йормия, но мы до него ещё не доехали. От озера нам следовало повернуть налево, обходя город, лежащий от него справа. Мы должны были миновать Лэттанию, оставляя её в стороне, следуя по левому берегу того озера, - пояснил Хазрават.
  - Видимо, твои сведения устарели, и город с того времени, когда здесь был Йормий, значительно разросся. Или же, изменил место нахождения.
  - Похоже на то, Орм. Что же нам делать?
  - Будем надеяться, что мы и местные жители поймём друг друга. Интересно, как на старолэттанийском будет: «Мы мирные путники, не хотим зла, идём в Сатору?» - спросил Орм.
  - Камо лэттас араната, ма ано радатум, праттае каэро Сато…
  - Хватит! - прервал Хазравата Орм. - Не надо…Я так, пошутил. Думаю, достаточно будет просто знаков и мыслеречи для объяснений, даже если она будет понятна только в одну сторону, так сказать…
   В это время, большая тёмная фигура приземлилась рядом. И сложила крылья, будто обернувшись в длинный кожистый плащ. Летун был серо-голубого цвета, с жёлтыми глазами с вертикальным зрачком. Вся его фигура, и красивое лицо тоже, выражало глубокую скорбь.
  «Помогите нам. У нас большое горе,- услышал Орм в своей голове совершенно чёткие слова. – Мы знаем, куда вы идёте. Мы знаем, что вы не желаете нам зла. На ночь можете располагаться в наших нижних пещерах, я проведу вас туда».
   -Как я могу вам помочь? - спросил Орм.
   «Ночью, когда нас снова атакуют варганы, ты будешь сражаться на нашей стороне?»
  - Да.
  «И…Ещё… Богиня Альтамея…Которую вы называете богиней иных…Она не слышит нас. Она - ваша богиня, которая помогает вам слышать и понимать всех иных. Она раньше помогала и нам, но сейчас находится в ссоре с нашим богом, имя которого не произносимо на вашем наречии. И он находится сейчас так далеко, что не может нам помочь. Обратитесь к Альтамее, путники, и попросите от нашего имени её помощи. Богине небезразличен этот город, как мы полагаем: он - связующее звено между нашими мирами. Думаю, она не хочет его разрушения варганами.
  - Я исполню всё, что в моих силах, - ответил ему Орм.
  - Тогда… Следуйте за мной. В нижний храм Альтамеи, что построен нами в центре Лэттании, я проведу тебя, путник. Соверши обряд так, как подскажет тебе сердце… И твоя магия. И сразись на нашей стороне, - кажется, желтоглазый летун теперь говорил вслух, на своём наречии, но Орм всё равно уже понимал его слова.
  - У нас общий враг. Я буду за вас сражаться. И…разреши поставить над тобой защитный купол, пока ты сопровождаешь нас в укрытие. Ты вышел в неурочный час, а солнце жжёт твою кожу и слепит твои глаза, - отвечал он лэттанийцу.
  - Я буду благодарен тебе, маг Орм, - сказав так, летун быстро пошёл впереди них.

 


Рецензии