Robert Howard - Arkham
Сонные унылые от возраста стоят дома
На утомленных улицах, забывших крысами погрызенные годы, -
Но что за странные фигуры крадутся с хитрым взглядом
Вниз по аллеям старым, когда зайдет луна?
Arkham
Drowsy and dull with age the houses blink
On aimless streets the rat-gnawed years forget-
But what inhuman figures leer and slink
Down the old alleys when the moon has set?
*** (1)
Сонные унылые от возраста дома стоят
На утомленных улицах, забывших молодость свою, -
Но что за жуткие фигуры в тишине скользят
Вниз по аллеям старым, когда луна зайдет?
*** (1)
Drowsy and dull with age the houses blink,
On aimless streets that youthfulness forget–
But what time-grisly figures glide and slink
Down the old alleys when the moon has set?
1. Создание данного четверостишья приписывается безумному поэту Джастину Джеффри (см. Роберт Говард "Дом") - есть небольшие отличия.
Свидетельство о публикации №219082601740