Безумная Мэри, 1770

Ты мне не крикнешь: пощади!..

Ты казни требуешь немедля!
В моей остынувшей груди
смолкает шумное веселье.
Твои заклятые зрачки,
что непроглядней вьюжной ночи,

как взведенные вмиг курки:
ты смерть ужасную пророчишь!
Вдали раздастся волчий вой,
вся наша жизнь страшнее пытки...

Но я люблю тебя такой –
босой, распущенной и дикой!
Кровавая заря взойдет,
ее уже нам не дождаться –
и двух любовников найдет
в холодных мертвенных объятьях…

1772


Ты мне не крикнешь:
пощади!
Ты казни требуешь
немедля!
В моей остынувшей груди
смолкает шумное веселье.
Твои заклятые зрачки,
что непроглядней
вьюжной ночи,
как взведенные вмиг
курки:
ты смерть ужасную
пророчишь!
Вдали раздастся
волчий вой,
вся наша жизнь
страшнее пытки...
Но я люблю тебя такой –
босой, распущенной
и дикой!
Кровавая заря взойдет,
ее уже нам
не дождаться –
и двух любовников
найдет
в холодных
мертвенных объятьях…

1770

Вэлимор Элквуд,1732-1797

МОИМ СТИХАМ

Настанет ночь – мать всех ночей,
Что всех мрачнее и черней!
И я уйду куда-то вдаль,
Мне ничего в былом не жаль:
   Зовут меня про мир забыть
   Четырехстрочные гробы.

Погасла ясная лазурь.
Предвестником каких злых бурь
Отныне стать мне предстоит?
Нахмурен пасмурный зенит,–
   Печали в сердце не избыть,
   Четырехстрочные гробы!

Я, как невесту, жизнь любил!
Но не осталось больше сил –
Она в страстях изнемогла,
Все скрыла горестная мгла.
   Как тяжелы моей судьбы
   Четырехстрочные гробы!

О, лучше б мне того не знать,
Я верил в божью благодать!
Зачем в прозрении даны,
Как память будущей войны,
   Неутолимы и грубы,
   Четырехстрочные гробы?

1770   


Рецензии