Судьба женщины воина Отечественной войны 3

                КЛАВДИЯ  ВИЛОР

                Повесть
                Автор Константин Симонов.

Продолжение 2 повести.
Продолжение 1 http://www.proza.ru/2019/08/29/1068

 «Когда конвоир передавал Клаву поездной охране, не было произнесено ни слова «политрук», ни слова «комиссар». Клава приметила это, решила воспользоваться и сказала на платформе громко, чтобы слышно было:
«Я – медсестра». Выглядело правдоподобно. И относились к ней по дороге несравнимо с тем, как если бы знали, что она политрук. Её не истязали, на остановке даже накормили бурдой. То же продолжалось и в концлагере, куда её привезли. Может быть, документы запаздывали, во всяком случае немецкий порядок давал сбой. Версия о медсестре пока действовала.

 Так она получила передышку. Главной же радостью было то, что в Ремонтовском лагере она встретила своих комвзводов Баранова, Борисова и командира батальона Носенко. Они уговаривались бежать. Лагерь был пересыльный, и они боялись, что их повезут ещё дальше в немецкий тыл, а оттуда бежать к фронту будет труднее. Надо было постараться бежать сейчас, пока слышна канонада. Они хотели взять Клаву. С часу на час должно было выясниться, что она вовсе не медсестра – у немцев были заведены документы на неё, – и как только это выяснится, ясно, что её забьют, она не вынесет. Во всяком случае, сил для побега у неё не хватит.
Многие тогда задумывали побег. Однако охрану в лагере усилили. Побег сорвался. Тогда Носенко решил выдавать Клаву за свою жену. Хоть как-то это могло – надеялись – защитить её от избиений. Носенко был капитан и знаков отличия не снимал: наоборот, подчёркивал своё офицерское звание и требовал к себе соответственного отношения. Поначалу это действовало: его не били, на время оставили в покое.

 Пошла третья неделя плена. Их почти не кормили. Носенко одной рукой опирался на палку, другой поддерживал Клаву. При малейшей возможности он старался выстирать свой подворотничок, почистить сапоги. Он выделялся своим аккуратным видом.
Куда-то опять везли на машинах. Гнали пешком сквозь жару. Менялись лагеря. И всюду кричали, раздавались слова команды, лай собак, удары… Снова машины, снова дороги. Опять какие-то сараи, пыль, жара. Сознание путалось… Клава помнила тоску страдающего тела, руку Носенко и нарастающее своё желание скорее оборвать всё это, умереть. Она понимала, что вряд ли ей удастся отсюда выбраться, она только тяготит своих друзей – и Носенко, и Баранов, они из-за неё гибнут.

 И вот – снова Котельниково, снова допрашивали. А потом уже не задавали вопросов, только били. Все немцы для неё разделились: на тех, кто бьёт и кто не бьёт; и те, которые били, тоже делились по тому, как больно били. Среди этого кошмара запомнился улыбчивый, кудрявый штабной офицер, который бил каждый раз в живот, только в живот. Он отбил почки, вскоре после этого она стала страдать недержанием мочи.

 Приказ 6-й гитлеровской армии о наступлении на Сталинград начинался так:
«1. Русские войска будут упорно оборонять район Сталинграда. Они заняли высоты на восточном берегу Дона, западнее Сталинграда, и на большую глубину оборудовали там позиции… Возможно, в результате сокрушительных ударов последних недель у русских уже не хватит сил для оказания решительного сопротивления…»
В соответствии с этими планами 14-й танковый корпус немцев 23 августа, после ожесточённого боя, сумел прорваться к Волге и отрезать нашу 62-ю армию, а наутро следующего дня немецкие танки начали наступление на Тракторный завод. Они должны были взять его с ходу, но не смогли.

 В тот день, когда Клаву отвели на вокзал и посадили на открытую платформу с другими военнопленными, – в этот самый день 14-й танковый корпус немцев был отрезан от своих тылов. Войска Сталинградского фронта атаковали его с фланга. Наступали критические дни Сталинграда. Ставка вызвала Жукова с Западного фронта и послала его в Сталинград. Дивизии, танки, машины, всё, что было возможно, посылали под Сталинград.

 Кажется, это было в Цимлянском лагере. Она плюхнулась на землю у самых ворот. Дальше не могла идти. Она лежала лицом вниз. Перед ней остановились немецкие офицерские сапоги. Плохо выговаривая по-русски, спросили:
– Кто такая?
– Медсестра.
Немец удивился. Может быть, в руках у него были какие-то списки? Клава не знала. Она не могла даже поднять головы, повернуться. Она не хотела повернуться и посмотреть. «Медсестра? Откуда медсестра?» – озадаченно бормотал он. Отошёл. А через несколько минут по лагерю загремел голос: «Комиссар Вилор! Комиссар Вилор! На допрос в штаб!»

 Клава лежала. К ней подошли и, пиная ногами, подняли. Привели в штаб. Увидев стул, она, не ожидая разрешения, повалилась на него.

– Встать! – закричал офицер и стал бить её палкой. На конце палки был гвоздь. Она этого не видела, а чувствовала этот гвоздь. Ей надо было подняться. Она не сумела. Она кричала, что-то выкрикивала и никак не могла заплакать. Слёзы исчезли. Слёзы, которые всегда помогали ей, как помогают каждой женщине, – не появлялись. Она не могла плакать. Было слишком больно, слишком тяжело, всё было за пределами слёз.
Это происходило 29 августа 1942 года.

 «В это время я поддерживал весьма тесный и приятный контакт с этими американскими офицерами (Эйзенхауэр и Кларк). С момента их прибытия в июне я – обычно по вторникам – устраивал завтраки на Даунинг-стрит в 10 утра. Эти встречи, казалось, были удачны. Я почти всегда был один с ними, и мы подробно обсудили все дела, как будто бы мы были представителями одной страны. Я придавал большое значение таким личным контактам. Моим американским гостям, и особенно генералу Эйзенхауэру, очень нравилась тушёная баранина с луком и картофелем. Моей жене всегда удавалось обеспечить, чтобы это блюдо было приготовлено.
 Мы также провели ряд неофициальных совещаний в нашей нижней столовой. Начинались они в 10 утра и продолжались до поздней ночи, и каждый раз мы говорили только о деле. Но в этот момент из Вашингтона пришло неожиданное известие, которое произвело впечатление разорвавшейся бомбы. Между английскими и американскими начальниками штабов возникли значительные разногласия относительно характера и размаха нашего вторжения в Северную Африку и оккупации этого района. Американским начальником штабов не нравилась сама идея участия в широкой операции за Гибралтарским проливом. Они, видимо, считали, что в какой-то момент их армии будут отрезаны в районе этого внутреннего моря. Генерал Эйзенхауэр, с другой стороны, полностью разделял английскую точку зрения, что энергичные действия в районе Средиземного моря, и прежде всего в Алжире, крайне необходимы для успеха дела. Его точка зрения в той мере, в какой он настаивал на ней, видимо, не оказала влияния на его военное начальство». (Уинстон Черчилль. «Вторая мировая война», т.4, стр.517.)

 – Ты почему врёшь, что ты медсестра? – кричал штабист. – Ты комиссар, ты проститутка. Ты многих немцев уничтожила. Сами твои курсанты признались.
Немец был высокий, чистый, Клава смотрела на него и представляла, как он мылся сегодня утром, с мылом… Много чистой холодной воды и мыла.
– Да, я стреляла, – сказала она, медленно шевеля пересохшими губами. – На то война. Вы тоже стреляете и много наших уничтожили.

 Офицер спросил её: кто этот капитан, который вёл её? Клава сказала, что он её муж. Это вызвало веселье: «Семья!» Такого ещё не было, не попадалось: жена – комиссар, муж – командир. «Значит, что же? Муж и жена командовали вместе?!» Привели Носенко. Он подтвердил, что Клава – его жена. Тут началось зубоскальство и всякие сальные шуточки. Носенко слушал внимательно. Он не возражал, не возмущался. А потом вытащил, аккуратно расправил немецкую листовку и прочёл выспренние заявления о гуманности немецкого командования к русским военнопленным.
– Почему же вы так обращаетесь с нами? – сказал он. – Вы ведь нарушаете свои заверения.
На это ему было сказано, что листовка рассчитана на тех, кто добровольно переходит к немцам.
– Извините, – вежливо сказал Носенко. – Здесь сказано точно – не «перебежчики», а «военнопленные», то есть попавшие в плен. Согласно условиям, вами же сформулированным, вы не имеете права допрашивать военнопленных русских офицеров и тем более избивать женщину, независимо от того – медсестра она или из политсостава. И в том, и в другом случае она относится к военнопленным. Я требую к себе и к моей жене гуманного отношения.

 Его чёткая педантичная речь почему-то произвела впечатление. Наивность его была непритворна. Он требовал с убеждённостью человека, который доверяет печатному слову. Им выделили угол в бараке и оставили там до утра. Носенко уложил Клаву. Они впервые могли спокойно, не торопясь, обговорить своё положение. Впрочем, что они могли придумать или изобрести? О побеге нечего было и мечтать – уж слишком они были истощены и обессилены. Немцы угрожали отправить их в Германию, демонстрировать там уникальную пару: муж – командир, жена – комиссар! Скорее всего, так или иначе выяснится, что никакие они не муж и жена, и получится только хуже.

 Носенко пришёл к выводу, что Клаве нет смысла снова выдавать себя за медсестру. После этого её только больше избивают. Наоборот, следует вести себя дерзко, ошеломлять их. Может быть, так и надо было. Но у Клавы на это уже не было сил. Однажды она решилась на такое поведение и не выдержала, отступила. Не хватило духу. Ей бы выиграть хоть два-три дня, немного отойти, передохнуть. Поэтому она так ухватилась за версию медсестры и не могла отказаться от неё. Носенко продолжал её убеждать. И вдруг она согласилась, с тайной надеждой, что комиссарское звание скорее приведёт к расстрелу. Боль была главным врагом. Боль высасывала всю волю, мысли, лишала возможности понять, что происходит, путала сознание… Женщина-комиссар была той диковинкой, как бы деликатесом, которым гестаповцы угощали разных начальников. То и дело Клаву вызывали на допрос, а точнее, не на допрос, а на показ. И вопросы были с шуточками, пакостные, у всех одни и те же, и те же улыбки, ухмылки.

 Повезли в город Шахты. Опять – концлагерь. (Сколько их было, концлагерей!) Как только Клава вылезла из машины – а это тоже было мучительно, потому что прыгать на израненные ноги было невозможно, – как только она ступила на землю, в лагере уже кричали: «Комиссар Вилор! Комиссар Вилор!»
– Я комиссар Вилор! – отозвалась Клава и шагнула, опираясь на руку Носенко.
Подбежали немецкие солдаты, оттолкнули прикладами Носенко и повели Клаву в штаб.

 Всё повторялось – угрозы, ругательства. И в этом повторении, монотонном, не действующем на чувства, её уже ничто не могло ни обидеть, ни оскорбить. К ней мало что доходило. Они были все одинаковы. Ругались без выдумки, грозили одним и тем же – «расстреляем!», «повесим!»; «будем водить по Германии на верёвке!». В этом повторе было даже нечто успокаивающее. Успокаивало, что они не могли придумать больше ничего пугающего. Они исчерпали все ужасы с самого начала, и от повторения угрозы становились всё менее страшными.

 В чём-то следуя Носенко, Клава, ссылаясь на международное право, потребовала поместить её в отдельную комнату, как женщину, имеющую ранения. На все выкрики она отвечала твёрдо и строго: «Вы не имеете права держать меня вместе с военнопленными-мужчинами». Она повторяла эту фразу, почти не слыша себя, чувствуя только, как шевелится тяжёлый, царапающий язык. Да, может быть, и саму фразу ей подсказал Носенко.
Она вообще не участвовала в том, что происходило. Действовала какая-то женщина, которая была снаружи, которая двигалась, говорила, стонала, а сама-то Клава внутри скорчилась в комок и застыла, занемев, лишь бы её не обнаружили внутри этой измученной, воющей оболочки.
Что за такое международное право, есть ли оно на самом деле – она и сама толком не знала. Но, может, и эти гитлеровские унтеры этого не знали. Во всяком случае, они, поговорив между собой, отвели её в маленькую комнату, где на цементном полу уже сидели две женщины. У Клавы была с собой плащ-палатка, отданная ей Носенко. Она расстелила её, и все три женщины легли.

 Утром опять был допрос. Опять были крики коменданта, крики переводчика. Заходили любопытные офицеры. У стен стояли двое из училища – командир взвода Морозов и командир роты Федосов. Их перед этим допрашивали о Клавдии Вилор.
– Вот она, которая командовала вашими солдатами, учила вас, как жить!
«Вот она» – должно было означать: «Смотрите, кто вами командовал! Смотрите на это ковыляющее, измождённое, потерявшее всякую женскую привлекательность существо, в лохмотьях, грязное, простоволосое, жалкое! Это существо в кровоподтёках, синяках, от которого несёт мочой! И вы, офицеры, позволяли ей командовать наравне с вами!»

 Какую цель преследовали эти бесконечные допросы и избиения? Никакими особо ценными военными секретами Клава не обладала. Вряд ли гитлеровцы рассчитывали раздобыть у неё какие-либо значительные сведения. Может, и их чем-то озадачивала её личность! Существование такой, никакими разведками ещё не предсказанной, фигуры женщины-политработника? Может, они хотели понять: что же перед ними такое – случайность или новая сила противника? Что же это, от отчаяния берут женщин на такую работу или тут есть какой-то расчёт? Может быть, им нужно было что-то уяснить себе?

 Уже не первый раз я ловлю себя на том, что хочется найти какие-то мотивы их поведения. А раньше этого не было. Раньше мы не искали причин и мотивов фашистской жестокости. Раньше всё было почему-то ясно: фашисты мучили наших, уничтожали, потому что они фашисты. И мы их ненавидели, потому что ненавидели фашизм. Они решили нас истребить, уничтожить, захватить нашу Родину… И мы должны были стрелять, уничтожать их».

 Продолжение повести в следующей публикации.


Рецензии